Numri
24:1 U meta Balaam ra li għoġob lill-Mulej ibierek lil Iżrael, mar
mhux, bħal fi żminijiet oħra, li jfittxu għal enchantments, iżda huwa stabbilixxa wiċċu
lejn id-deżert.
24:2 U Balgħam għolla għajnejh, u ra lil Israel joqgħod fit-tined tiegħu.
skond it-tribujiet tagħhom; u l-ispirtu ta’ Alla ġie fuqu.
[24:3] U qabad il-parabbola tiegħu, u qal: "Qal Balgħam bin Beor:
u r-raġel li għajnejh huma miftuħa qal:
24:4 Huwa qal, li sema 'l-kliem ta' Alla, li raw il-viżjoni tal-
Jista’ kollox, jaqa’ fi trance, imma b’għajnejh miftuħin:
24:5 Kemm huma tajbin it-tined tiegħek, O Ġakobb, u t-tabernakli tiegħek, O Iżrael!
24:6 Kif il-widien huma mifruxa 'l quddiem, bħal ġonna ħdejn ix-xmara, kif
is-siġar ta’ l-aloes li ħawwel il-Mulej, u bħal siġar taċ-ċedru
ħdejn l-ilmijiet.
24:7 Huwa għandu jferra 'l-ilma mill-bramel tiegħu, u żerriegħa tiegħu għandha tkun ġewwa
ħafna ilmijiet, u s-sultan tiegħu jkun ogħla minn Agag, u s-saltna tiegħu
għandhom jiġu eżaltati.
24:8 Alla ħareġ mill-Eġittu; hu għandu bħallikieku l-qawwa ta
unicorn: hu għandu jiekol il-ġnus għedewwa tiegħu, u jkisser
għadamhom, u ittaqqadhom bil-vleġeġ tiegħu.
24:9 Huwa mqalleb, jimtedd bħal iljun, u bħal iljun kbir: min għandu jħawwad.
lilu up? Hieni min ibierek, u misħut min jisħet
int.
24:10 U r-rabja ta' Balak qabdet kontra Balgħam, u daqqlu idejh
flimkien: u Balak qal lil Balgħam: “Sejjaħtek biex tisħet tiegħi
għedewwa, u, ara, int brikthom għal kollox lil dawn it-tlieta
drabi.
24:11 Għalhekk issa aħrab f'postek: ħsibt li nippromwovuk
unur kbir; imma, ara, il-Mulej żammek lura mill-unur.
[24:12] U Balgħam qal lil Balak: "Ma kellimx ukoll lill-messaġġiera tiegħek li
int bgħattli tgħidli,
24:13 Jekk Balak jagħtini daru mimlija fidda u deheb, ma nistax immur
lil hinn mill-kmandament tal-Mulej, li nagħmel jew it-tajjeb jew il-ħażin minni
moħħ; imma x’jgħid il-Mulej, jien se nitkellem?
24:14 U issa, ara, immur għand il-poplu tiegħi: ejja għalhekk, u nixtieq
Irreklamak x'għandu jagħmel dan il-poplu lill-poplu tiegħek f'dan tal-aħħar
jiem.
24:15 U qabad il-parabbola tiegħu, u qal: "Qal Balgħam bin Beor,"
u r-raġel li għajnejh huma miftuħa qal:
24:16 Huwa qal, li sema 'l-kliem ta' Alla, u kien jaf l-għarfien ta '
l-aktar Għoli, li ra l-viżjoni ta’ Dak li Jista’ Kollox, jaqa’ f’a
trance, imma b’għajnejh miftuħin:
24:17 Jiena narah, imma mhux issa;
toħroġ Kewkba minn Ġakobb, u minn Iżrael jitla’ Xatt,
u se jolqot il-kantunieri ta’ Mowab, u jeqred lil ulied kollha
Sheth.
24:18 U Edom għandu jkun pussess, Seir ukoll għandu jkun proprjetà tiegħu
għedewwa; u Iżrael għandu jagħmel bil-qalb.
24:19 Minn Ġakobb joħroġ dak li għandu l-ħakma, u jeqred
dak li jibqa’ mill-belt.
24:20 U meta ħares lejn Amalek, huwa ħa l-parabbola tiegħu, u qal, Amalek
kien l-ewwel mill-ġnus; imma l-aħħar tmiem tiegħu għandu jkun li jitħassar
għal dejjem.
24:21 U ħares lejn il-Kenin, u qabad il-parabbola tiegħu u qal: "Qawwija.
huwa l-post fejn tgħix, u tpoġġi l-bejta tiegħek fil-blat.
24:22 Madankollu l-Kenita għandha tkun moħlija, sakemm Asshur se jġorruk
bogħod captive.
24:23 U qabad il-parabbola tiegħu, u qal, "As, min għandu jgħix meta Alla."
tagħmel dan!
24:24 U l-bastimenti għandhom jiġu mill-kosta ta 'Chittim, u għandhom jolqtu
Assur, u jnikket lil Ħeber, u hu wkoll jitħassar għal dejjem.
24:25 U Balaam qam, mar u mar lura lejn postu, u Balak ukoll
mar triqtu.