Lamentazzjonijiet 2:1 Kif il-Mulej għatti lil bint Sijon bi sħaba f'idejh rabja, u mitfugħ mis-sema lejn l-art is-sbuħija ta’ Iżrael, u ma ftakarx fis-saqajh f’jum ir-rabja tiegħu! 2:2 : : : "Il-Mulej) hath up" l-abitazzjonijiet kollha ta 'Ġakobb, u ma jkunx pitied: huwa hath thrown isfel fil-rabja tiegħu l-istivi qawwija tal- bint Ġuda; niżżelhom fl-art: hu imniġġes is-saltna u l-prinċpijiet tagħha. 2:3 Huwa qata' b'rabja ħarxa il-qarn kollu ta 'Iżrael; miġbud lura idu l-leminija minn quddiem l-għadu, u ħaraq kontriha Ġakobb bħal nar jaqbad, li jibla’ madwaru. 2:4 Hu tgħawweġ il-pruwa tiegħu bħal ghadu; avversarju, u qatel dak kollu li kien pjaċevoli għall-għajn fit-tabernaklu ta’ bint Sijon: xerred il-fer tiegħu bħan-nar. 2:5 Il-Mulej kien bħal għadu: belgħu lil Iżrael, belgħu. up palazzi kollha tagħha: huwa hath qered istivi qawwija tiegħu, u hath żdied f’bint Ġuda niket u lament. 2:6 U huwa ħath vjolenti bogħod tabernaklu tiegħu, bħallikieku kien ta 'a ġnien: huwa qered postijiet tiegħu tal-ġemgħa: il-Mulej wassal biex il-festi solenni u s-Sibtijiet jiġu minsija f'Sijon, u ħa disprezzat fl-għadab tar-rabja tiegħu lis-sultan u lill-qassis. 2:7 Il-Mulej keċċa l-artal tiegħu, huwa stmerra s-santwarju tiegħu, ċediet f’idejn l-għadu l-ħitan tal-palazzi tagħha; huma għamilt ħoss fid-dar tal-Mulej, bħal f’jum solenni festa. 2:8 Il-Mulej ried li jeqred il-ħajt ta 'bint Sijon: hu fetaħ linja, ma neħħiex idu minnha jeqirdu: għalhekk għamel is-swar u l-ħajt jibki; huma languished flimkien. 2:9 Bibien tagħha huma mgħarrqa fl-art; qerduha u kissruha bars: is-sultan tagħha u l-prinċpijiet tagħha huma fost il-Ġentili: il-liġi hija le aktar; il-profeti tagħha lanqas ma jsibu viżjoni mingħand il-Mulej. 2:10 Ix-xjuħ ta 'bint Sijon joqogħdu fuq l-art, u jżommu skiet: tefgħu t-trab fuq rashom; huma jkunu girded lilhom infushom bl-ixkora: il-verġni ta 'Ġerusalemm imdendla tagħhom irjus mal-art. 2:11 Għajnejja jonqsu bid-dmugħ, l-imsaren tiegħi mnikket, il-fwied tiegħi jitferra. fuq l-art, għall-qerda ta’ bint il-poplu tiegħi; għax it-tfal u t-tfal li jreddgħu jmerxu fit-toroq tal-belt. 2:12 Jgħidu lil ommijiethom, Fejn huma l-qamħ u l-inbid? meta swooned bħala il-midruba fit-toroq tal-belt, meta r-ruħ tagħhom tferragħ fi ġnus ommijiethom. 2:13 X'ħaġa għandi nieħu biex nixhed għalik? liema ħaġa għandi nqabbel int, bint Ġerusalemm? x'għandi ndaqs lilek, biex inkun nista faraġ, O verġni bint Sijon? għax il-ksur tiegħek huwa kbir bħal il-baħar: min jista’ jfejjaqk? 2:14 Profeti tiegħek raw affarijiet vain u foolish għalik; ma skoprejtx il-ħażen tiegħek, biex tbiegħed il-jasar tiegħek; imma rajt għalik piżijiet foloz u kawżi ta’ tkeċċija. 2:15 Dawk kollha li jgħaddu minnu jċapċpu jdejhom fuqek; issaff u jmexxu rashom f’bint Ġerusalemm, qal, Din hija l-belt li l-bnedmin isejħu The perfezzjoni tas-sbuħija, Il-ferħ tal-art kollha? 2:16 L-għedewwa tiegħek kollha fetħu fommhom kontrik: isif u għaġqu snienhom: jgħidu, Bilquha: żgur li dan hu il-jum li fittixna; sibna, rajna. 2:17 Il-Mulej għamel dak li kien ħejja; wettaq kelmtu li hu kien ikkmanda fi mien il-qedem: waqqa, u ha mhux ħasra: u wassal biex l-għadu tiegħek jifraħ bik, hu waqqaf il-qarn tal-avversarji tiegħek. 2:18 Qalbhom għajjat lill-Mulej, O ħajt ta 'bint Sijon, let id-dmugħ nieżel bħal xmara lejl u nhar: tagħti l-ebda mistrieħ; ħalli ma it-tuffieħ ta’ għajnek tieqaf. 2:19 Qum, cry out fil-lejl: fil-bidu ta 'l-arloġġi ferra qalbek bħall-ilma quddiem wiċċ il-Mulej: erfa’ idejk lejh għall-ħajja tat-tfal żgħar tiegħek, li dgħajsa għall-ġuħ fil il-quċċata ta’ kull triq. 2:20 Ara, Mulej, u ikkunsidra lil min għamilt dan. Għandu l- in-nisa jieklu l-frott tagħhom, u t-tfal ta’ medda twila? għandu l-qassis u il-profeta jinqatel fis-santwarju tal-Mulej? 2:21 Iż-żgħażagħ u x-xjuħ jimteddu fl-art fit-toroq: verġni tiegħi u iż-żgħażagħ tiegħi waqgħu mis-sejf; int qtilthom fil-jum ta rabja tiegħek; inti maqtula, u mhux pitied. 2:22 Inti sejjaħ bħala f'jum solenni terrors tiegħi madwar, hekk li fil jum ir-rabja tal-Mulej ħadd ma ħarab u lanqas baqa’: dawk li għandi mqaxxar u trabba l-għadu tiegħi kkunsmat.