Ġenesi
48:1 U ġara li wara dawn l-affarijiet, wieħed qal lil Ġużeppi: "Ara!
missierek marid, u ħa miegħu liż-żewġ uliedu, Manasse u
Efrajm.
[48:2] U wieħed qal lil Ġakobb, u qal: "Ara, ibnek Ġużeppi ġej għandek."
u Iżrael saħħaħ lilu nnifsu, u poġġa bilqiegħda fuq is-sodda.
[48:3] U Ġakobb qal lil Ġużeppi, Alla li jista' kollox deherli f'Luz fil-
art ta’ Kangħan, u berikni,
[48:4] U qalli: "Ara, nagħmillek il-frott, u nkattark."
u nagħmel minnek għadd kbir ta’ nies; u se tagħti din l-art
lil nislek warajk għal pussess ta’ dejjem.
48:5 U issa ż-żewġ uliedek, Efrajm u Manasse, li twieldu lilek fi
l-art tal-Eġittu qabel ma ġejt għandek l-Eġittu, huma tiegħi; kif
Ruben u Simeon, għandhom ikunu tiegħi.
48:6 U l-ħruġ tiegħek, li tnisslet warajhom, tkun tiegħek, u
għandhom jissejħu wara isem ħuthom fil-wirt tagħhom.
48:7 U jien, meta ġejt minn Paddan, Rachel mietet miegħi fl-art ta '
Kangħan fit-triq, meta kien għad fadal ftit triq x’nagħmel
Efrata: u jien difnuha hemmhekk fit-triq ta’ Efrata; l-istess hu
Betlehem.
[48:8] U Iżrael ra lil ulied Ġużeppi, u qal: "Dawn min huma?"
48:9 U Ġużeppi qal lil missieru: "Huma wliedi, li Alla tahom."
jien f’dan il-post. U hu qal: Ġibhom, nitlob, lili u jien
se jberikhom.
48:10 Issa l-għajnejn ta 'Iżrael kienu dim għall-età, hekk li ma setax jara. U
resaq lejh; u bewshom, u ħaddanhom.
[48:11] U Israel qal lil Ġużeppi: "Ma kontx ħsibt li nara wiċċek;
Alla wrieni wkoll in-nisel tiegħek.
[48:12] U Ġużeppi ħarġuhom minn bejn irkopptejh, u bowed lilu nnifsu
b’wiċċu lejn l-art.
48:13 U Ġużeppi ħa lilhom it-tnejn, lil Efrajm f'idu l-leminija lejn Iżrael
ix-xellugija, u Manasse f’idu x-xellugija lejn il-lemin ta’ Iżrael, u
resaq lejh.
[48:14] U Iżrael fetaħ idu l-leminija u poġġa fuq dik ta 'Efrajm
ras, li kien iż-żgħir, u idu x-xellugija fuq ras Manasse,
jiggwida idejh b’mod volontarju; għax Manasse kien l-ewwel imwieled.
48:15 U bierek lil Ġużeppi, u qal: "Alla, li quddiemu missirijieti Abraham u
Iżakk mexa, l-Alla li tani ħajti kollha sal-lum,
48:16 L-Anġlu li fdieni minn kull ħażen, bierek l-tfal; u ħalli tiegħi
Isimhom fuqhom, u isem missirijieti Abraham u Iżakk; u
ħallihom jikbru f’kotra f’nofs l-art.
48:17 U meta Ġużeppi ra li missieru poġġa idu l-leminija fuq ras
Efrajm, ma għoġbitlu, u għolla idejh missieru biex ineħħi
minn ras Efrajm sa ras Manasse.
48:18 U Ġużeppi qal lil missieru: "Mhux hekk, missieri, għax dan huwa l-
l-ewwel imwieled; poġġi idek il-leminija fuq rasu.
48:19 U missieru rrifjuta, u qal, "Naf, ibni, jien naf!
isir poplu, u hu wkoll ikun kbir, imma tassew iż-żgħir tiegħu
ħu jkun akbar minnu, u n-nisel tiegħu ssir kotra
tan-nazzjonijiet.
48:20 U berikhom dak in-nhar, u qal, Fikom Iżrael ibierek.
qal, Alla jagħmlek bħal Efrajm u bħal Manasse, u poġġi lil Efrajm
quddiem Manasse.
[48:21] U Israel qal lil Ġużeppi: "Ara, jien imutu, imma Alla jkun miegħek."
u ġġibkom lura fl-art ta’ missirijietkom.
48:22 Barra minn hekk tajtlek porzjon wieħed fuq ħutek, li jien
ħarġet minn id l-Amorrej bis-sejf tiegħi u bil-qaws tiegħi.