Ġenesi 48:1 U ġara li wara dawn l-affarijiet, wieħed qal lil Ġużeppi: "Ara! missierek marid, u ħa miegħu liż-żewġ uliedu, Manasse u Efrajm. [48:2] U wieħed qal lil Ġakobb, u qal: "Ara, ibnek Ġużeppi ġej għandek." u Iżrael saħħaħ lilu nnifsu, u poġġa bilqiegħda fuq is-sodda. [48:3] U Ġakobb qal lil Ġużeppi, Alla li jista' kollox deherli f'Luz fil- art ta’ Kangħan, u berikni, [48:4] U qalli: "Ara, nagħmillek il-frott, u nkattark." u nagħmel minnek għadd kbir ta’ nies; u se tagħti din l-art lil nislek warajk għal pussess ta’ dejjem. 48:5 U issa ż-żewġ uliedek, Efrajm u Manasse, li twieldu lilek fi l-art tal-Eġittu qabel ma ġejt għandek l-Eġittu, huma tiegħi; kif Ruben u Simeon, għandhom ikunu tiegħi. 48:6 U l-ħruġ tiegħek, li tnisslet warajhom, tkun tiegħek, u għandhom jissejħu wara isem ħuthom fil-wirt tagħhom. 48:7 U jien, meta ġejt minn Paddan, Rachel mietet miegħi fl-art ta ' Kangħan fit-triq, meta kien għad fadal ftit triq x’nagħmel Efrata: u jien difnuha hemmhekk fit-triq ta’ Efrata; l-istess hu Betlehem. [48:8] U Iżrael ra lil ulied Ġużeppi, u qal: "Dawn min huma?" 48:9 U Ġużeppi qal lil missieru: "Huma wliedi, li Alla tahom." jien f’dan il-post. U hu qal: Ġibhom, nitlob, lili u jien se jberikhom. 48:10 Issa l-għajnejn ta 'Iżrael kienu dim għall-età, hekk li ma setax jara. U resaq lejh; u bewshom, u ħaddanhom. [48:11] U Israel qal lil Ġużeppi: "Ma kontx ħsibt li nara wiċċek; Alla wrieni wkoll in-nisel tiegħek. [48:12] U Ġużeppi ħarġuhom minn bejn irkopptejh, u bowed lilu nnifsu b’wiċċu lejn l-art. 48:13 U Ġużeppi ħa lilhom it-tnejn, lil Efrajm f'idu l-leminija lejn Iżrael ix-xellugija, u Manasse f’idu x-xellugija lejn il-lemin ta’ Iżrael, u resaq lejh. [48:14] U Iżrael fetaħ idu l-leminija u poġġa fuq dik ta 'Efrajm ras, li kien iż-żgħir, u idu x-xellugija fuq ras Manasse, jiggwida idejh b’mod volontarju; għax Manasse kien l-ewwel imwieled. 48:15 U bierek lil Ġużeppi, u qal: "Alla, li quddiemu missirijieti Abraham u Iżakk mexa, l-Alla li tani ħajti kollha sal-lum, 48:16 L-Anġlu li fdieni minn kull ħażen, bierek l-tfal; u ħalli tiegħi Isimhom fuqhom, u isem missirijieti Abraham u Iżakk; u ħallihom jikbru f’kotra f’nofs l-art. 48:17 U meta Ġużeppi ra li missieru poġġa idu l-leminija fuq ras Efrajm, ma għoġbitlu, u għolla idejh missieru biex ineħħi minn ras Efrajm sa ras Manasse. 48:18 U Ġużeppi qal lil missieru: "Mhux hekk, missieri, għax dan huwa l- l-ewwel imwieled; poġġi idek il-leminija fuq rasu. 48:19 U missieru rrifjuta, u qal, "Naf, ibni, jien naf! isir poplu, u hu wkoll ikun kbir, imma tassew iż-żgħir tiegħu ħu jkun akbar minnu, u n-nisel tiegħu ssir kotra tan-nazzjonijiet. 48:20 U berikhom dak in-nhar, u qal, Fikom Iżrael ibierek. qal, Alla jagħmlek bħal Efrajm u bħal Manasse, u poġġi lil Efrajm quddiem Manasse. [48:21] U Israel qal lil Ġużeppi: "Ara, jien imutu, imma Alla jkun miegħek." u ġġibkom lura fl-art ta’ missirijietkom. 48:22 Barra minn hekk tajtlek porzjon wieħed fuq ħutek, li jien ħarġet minn id l-Amorrej bis-sejf tiegħi u bil-qaws tiegħi.