2 Samwel
18:1 U David għadd in-nies li kienu miegħu, u waqqaf kaptani ta '
eluf u kaptani ta’ mijiet fuqhom.
18:2 U David bagħat terz tal-poplu taħt idejn Ġowab,
u t-tielet parti taħt id Abisaj bin Sarwija, taʼ Ġowab
ħu, u t-tielet parti taħt id Ittajj il-Git. U il
is-sultan qal lin-nies: “Żgur li se noħroġ miegħek jien ukoll”.
[18:3] Imma n-nies wieġbu: "La toħroġx, għax jekk naħarbu.
mhux se jieħdu ħsiebna; la jekk nofsna jmutu, ma jieħdu ħsiebhom
lilna: imma issa int tiswa għaxart elef minna: għalhekk issa hu
aħjar li ssendina barra mill-belt.
[18:4] U s-sultan qalilhom: "Dak li jidher li int l-aħjar se nagħmel." U il
is-sultan kien ħdejn il-bieb, u n-nies kollha ħarġu b’mijiet u
b'eluf.
18:5 U s-sultan ordna lil Ġowab, Abisaj u Ittaj, u qalilhom: "Agħmel bil-ħlewwa.
minħabba fija maż-żagħżugħ, anki ma’ Absalom. U n-nies kollha
semgħu meta s-sultan ta lill-kaptani kollha inkarigati dwar Absalom.
18:6 Għalhekk il-poplu ħareġ fl-għalqa kontra Iżrael, u l-battalja kienet
fl-injam ta’ Efrajm;
18:7 Fejn il-poplu ta 'Iżrael kien maqtul quddiem il-qaddejja ta' David, u
kien hemm qatla kbira dak in-nhar ta’ għoxrin elf raġel.
18:8 Għall-battalja kien hemm imxerrda fuq wiċċ il-pajjiż kollu: u
l-injam devowed aktar nies dakinhar milli x-xabla devored.
18:9 U Absalom iltaqa' mal-qaddejja ta' David. U Absalom riek fuq bagħal, u
il-bagħal mar taħt il-ħxuna tal-ballut kbir, u rasu qabad
żomm il-ballut, u ttieħed bejn is-sema u l-art;
u l-bagħal li kien taħtu telaq.
[18:10] U raġel ra, qal lil Ġowab u qal: "Ara, rajt lil Absalom.
mdendla ġo ballut.
18:11 U Ġowab qal lir-raġel li qallu: "U, ara, int rajtu."
u għala ma tajtuhx fl-art? u kien ikolli
tak għaxar xekel tal-fidda, u ċintur.
18:12 U r-raġel qal lil Ġowab: "Għalkemm nirċievi elf xekel."
tal-fidda f'idi, madankollu ma nressaqx idi kontra l-
iben is-sultan: għax fis-smigħ tagħna s-sultan ordna lilek u lil Abisaj u
Ittaj, qal, Oqgħod attent li ħadd ma jmiss liż-żagħżugħ Absalom.
18:13 Inkella kelli nagħmel falsità kontra ħajti stess, għax
m'hemm l-ebda materja moħbija mis-sultan, u int stess kont tpoġġi
lilek innifsek kontrija.
[18:14] Imbagħad Ġowab qal: "Ma nistax niddejjaq hekk miegħek." U ħa tliet darts
f’idu, u daħħalhom f’qalb Absalom, waqt li kien
għadu ħaj f’nofs il-ballut.
18:15 U għaxar ġuvintur li kellhom l-armatura ta' Ġowab dawru u saqtu.
Absalom, u qatlu.
18:16 U Ġowab daqq it-tromba, u n-nies reġgħu lura milli jsegwu
Iżrael: għax Ġowab żamm lura lill-poplu.
18:17 U ħadu lil Absalom, u tefgħuh f'ħofra kbira fl-injam, u
poġġa borġ kbir ħafna ġebel fuqu, u Iżrael kollu ħarab kull wieħed
għat-tinda tiegħu.
18:18 Issa Absalom f'ħajtu kien ħa u trabba għalih innifsu a
pilastru, li hemm fil-dale tas-sultan: għax qal, M'għandix iben x'nżomm
ismi b’tifkira: u sejjaħ il-kolonna wara ismu stess: u
tissejjaħ sal-lum, il-post ta’ Absalom.
18:19 Imbagħad Aħimagħax bin Sadok qal: "Ħalli niġri, u nġorr is-sultan.
aħbar, kif il-Mulej ivendikah mill-għedewwa tiegħu.
[18:20] U Ġowab qallu: "Illum ma ġġibx l-aħbar, imma int.
iġorr l-aħbar jum ieħor: imma llum ma ġġibx l-aħbar,
għax iben is-sultan miet.
18:21 Imbagħad Ġowab qal lil Kusi: "Mur għid lis-sultan dak li rajt." U Cushi
inxellef quddiem Ġowab, u ġera.
[18:22] Imbagħad Aħimagħax bin Sadok reġa' qal lil Ġowab: "Imma tkun xi tkun, ħa!
jien, nitlobkom, niġri wkoll wara Cushi. U Ġowab qal: “Għalhekk irid
iġri, ibni, peress li m'għandek l-ebda aħbar lesta?
18:23 Imma tkun xi tkun, qal hu, let me run. U qallu: “Ħarri”. Imbagħad
Aħimagħax ġera fit-triq tal-pjanura, u qabeż lil Kusi.
18:24 U David poġġa bilqiegħda bejn iż-żewġ bibien, u l-għassies tela 'l-
saqaf fuq il-bieb mal-ħajt, u għolla għajnejh u ħares,
u ara raġel jiġri waħdu.
18:25 U l-għassies għajjat, u qal lis-sultan. U s-sultan qal, Jekk ikun
waħdu, hemm aħbar f’ħalqu. U ġie bil-pass, u resaq qrib.
18:26 U l-għassies ra raġel ieħor għaddej, u l-għassies sejjaħ
il-porter, u qal, Ara raġel ieħor jiġri waħdu. U s-sultan
qal, Hu wkoll iġib l-aħbar.
[18:27] U l-għassies qal, "Jiena naħseb li t-tmexxija ta 'l-ewwel huwa simili."
it-tmexxija ta’ Aħimagħax bin Sadok. U s-sultan qal, Hu tajjeb
bniedem, u jiġi b’bxara t-tajba.
18:28 U Aħimagħax sejjaħ, u qal lis-sultan: "Kollox tajjeb." U waqa’
niżlet mal-art fuq wiċċu quddiem is-sultan, u qal, Imbierek
il-Mulej Alla tiegħek, li ħeles lill-irġiel li għolla tagħhom
id kontra sidi s-sultan.
[18:29] U s-sultan qal: "Iż-żagħżugħ Absalom hu sigur? U Aħimagħax wieġeb,
Meta Ġowab bagħat lill-qaddej tas-sultan, u lili l-qaddej tiegħek, rajt kbir
tumult, imma ma kontx naf x'kien.
18:30 U s-sultan qallu: "Dawwar il-ġenb, u joqgħod hawn." U daru
twarrab, u waqaf.
18:31 U, ara, Cushi ġie; u Kusi qal, Tidings, sidi s-sultan, għax
il-Mulej ivendik lilek illum minn dawk kollha li qamu kontrihom
int.
[18:32] U s-sultan qal lil Kusi: "Iż-żagħżugħ Absalom hu sigur? U Cushi
wieġeb, L-għedewwa ta’ sidi s-sultan, u dawk kollha li jqumu kontrihom
thee to do thee hurt, kun bħal dak iż-żagħżugħ.
[18:33] U s-sultan tqanqal ħafna, u tela' fil-kamra ta' fuq il-bieb.
u beka, u waqt li kien sejjer hekk qal: “Ibni Absalom, ibni, ibni!”
Absalom! kieku Alla mit għalik, O Absalom, ibni, ibni!