زکریا
 10:1 آخری بارش کے وقت رب سے بارش مانگو۔ تو رب
چمکدار بادل بنائیں گے، اور ہر ایک کو بارش دیں گے۔
                                                  میدان میں گھاس.
10:2 کیونکہ بُت باطل بولتے ہیں، اور جعل سازوں نے جھوٹ دیکھا ہے۔
جھوٹے خواب بتائے ہیں وہ بے فائدہ تسلی دیتے ہیں، اس لیے وہ اپنے پاس گئے۔
ایک ریوڑ کی طرح، وہ پریشان تھے، کیونکہ کوئی چرواہا نہیں تھا۔
10:3 میرا غصہ چرواہوں پر بھڑکا اور میں نے بکریوں کو سزا دی۔
کیونکہ رب الافواج نے یہوداہ کے گھرانے میں اپنے ریوڑ کی عیادت کی ہے۔
اُس نے اُنہیں جنگ میں اپنا بہترین گھوڑا بنایا ہے۔
10:4 اُس میں سے ایک کونا نکلا، اُس میں سے کیل نکلا۔
جنگی کمان، اس میں سے ہر ظالم کو ایک ساتھ نکالا۔
10:5 اور وہ طاقتور آدمیوں کی طرح ہوں گے جو اپنے دشمنوں کو رب میں کچل دیتے ہیں۔
جنگ میں سڑکوں پر کیچڑ: اور وہ لڑیں گے، کیونکہ
خُداوند اُن کے ساتھ ہے اور گھوڑوں پر سوار شرمندہ ہوں گے۔
10:6 اور مَیں یہوداہ کے گھرانے کو مضبوط کروں گا اور اُس کے گھرانے کو بچاؤں گا۔
جوزف، اور میں ان کو دوبارہ لاؤں گا کہ وہ ان کو رکھیں۔ کیونکہ مجھے رحم آتا ہے۔
اور وہ ایسے ہوں گے جیسے میں نے ان کو نہیں پھینکا تھا کیونکہ میں رب ہوں۔
               خداوند ان کا خدا، اور ان کی سنے گا۔
10:7 اور افرائیم کے لوگ ایک طاقتور آدمی کی طرح ہوں گے، اور ان کا دل ایسا ہو گا۔
مے کے ذریعے خوشی منائیں: ہاں، ان کے بچے اسے دیکھ کر خوش ہوں گے۔
                            اُن کے دل رب میں خوش ہوں گے۔
10:8 مَیں اُن کے لیے سسکار کر اُن کو جمع کروں گا۔ کیونکہ میں نے ان کو چھڑایا ہے۔
                    وہ بڑھیں گے جیسا کہ وہ بڑھے ہیں۔
10:9 مَیں اُنہیں لوگوں کے درمیان بوؤں گا، اور وہ مجھے دور تک یاد کریں گے۔
ممالک اور وہ اپنے بچوں کے ساتھ رہیں گے، اور واپس جائیں گے.
10:10 مَیں اُنہیں دوبارہ مصر سے نکال کر جمع کروں گا۔
آشور سے باہر؛ اور مَیں اُن کو جِلعاد کی سرزمین میں لاؤں گا۔
           لبنان؛ اور ان کے لیے جگہ نہیں ملے گی۔
10:11 اور وہ مصیبت کے ساتھ سمندر میں سے گزرے گا اور رب کو مارے گا۔
سمندر میں لہریں، اور دریا کی تمام گہرائیاں خشک ہو جائیں گی۔
اسور کا غرور نیست و نابود ہو جائے گا، اور مصر کا عصا ختم ہو جائے گا۔
                                                      دور چلے جانا.
10:12 اور مَیں اُنہیں رب میں تقویت دوں گا۔ اور وہ اوپر نیچے چلیں گے۔
                           اُس کے نام پر، رب فرماتا ہے۔