جوڈتھ
10:1 اب اُس کے بعد اُس نے اسرائیل کے خدا سے فریاد کرنا بند کر دیا، اور بہت برا
                                 ان تمام الفاظ کو ختم کیا.
10:2 جہاں وہ گری تھی وہاں اُٹھ کر اپنی نوکرانی کو بلایا اور نیچے چلی گئی۔
اس گھر میں جس میں وہ سبت کے دنوں میں رہتی تھی، اور اس میں
                                                           عید کے دن،
10:3 اُس نے ٹاٹ کو جو اُس نے پہن رکھا تھا اُتار کر کپڑے اُتار دئیے
اس کی بیوہ کی، اور اس کے پورے جسم کو پانی سے دھویا، اور مسح کیا۔
اپنے آپ کو قیمتی مرہم کے ساتھ، اور اس کے سر کے بالوں کی لٹ، اور
اُس پر ٹائر ڈالو، اور اُس کے ساتھ خوشی کے کپڑے پہناؤ
اس نے اپنے شوہر مناس کی زندگی کے دوران پہنا ہوا تھا۔
10:4 اور اُس نے اپنے پاؤں میں جوتی لی، اور اپنے کنگن پہن لیے
اس کی زنجیریں، اس کی انگوٹھیاں، اس کی بالیاں، اور اس کے تمام زیورات، اور
اپنے آپ کو بہادری سے سجایا، ان تمام مردوں کی آنکھوں کو اپنی طرف متوجہ کرنے کے لیے جنہیں دیکھنا چاہیے۔
                                                                    اس کا
10:5 پھر اس نے اپنی نوکرانی کو شراب کی ایک بوتل اور تیل کا ایک ٹکڑا دیا اور بھر کر
سوکھی ہوئی مکئی اور انجیر کے گانٹھ اور باریک روٹی کے ساتھ ایک تھیلا۔ تو وہ
              ان سب چیزوں کو جوڑ کر اس پر رکھ دیا۔
10:6 اس طرح وہ بیتولیہ شہر کے پھاٹک پر گئے اور وہاں مل گئے۔
وہاں کھڑے اوزیاس اور شہر کے بزرگ، چابرس اور چارمیس۔
10:7 جب اُنہوں نے اُسے دیکھا تو اُس کا چہرہ اور اُس کا لباس بدل گیا تھا۔
بدل گیا، وہ اس کی خوبصورتی پر بہت حیران ہوئے، اور کہنے لگے
                                                                    اس کا
10:8 ہمارے باپ دادا کا خدا تجھ پر فضل کرے اور تیرا کام پورا کرے۔
انٹرپرائز بنی اسرائیل کے جلال کے لیے، اور رب کے لیے
یروشلم کی سربلندی پھر انہوں نے خدا کی عبادت کی۔
10:9 اُس نے اُن سے کہا، ”حکم دو کہ شہر کے دروازے اُن کے لیے کھولے جائیں۔
مجھے، تاکہ میں ان باتوں کو پورا کرنے کے لیے نکلوں جن کے بارے میں تم نے کہا ہے۔
میرے ساتھ. چنانچہ اُنہوں نے جوانوں کو حکم دیا کہ وہ اُس کے لیے کھول دیں جیسا کہ اُس کے پاس تھا۔
                                                                     بولا
10:10 جب وہ ایسا کر چکے تو جوڈتھ، وہ اور اُس کی نوکرانی باہر نکل گئی۔
اور شہر کے لوگ اُس کی دیکھ بھال کرتے رہے، یہاں تک کہ وہ اُس کے نیچے چلی گئی۔
پہاڑ، اور جب تک کہ وہ وادی سے گزر گئی، اور اسے مزید نہیں دیکھ سکی۔
10:11 یوں وہ سیدھے وادی میں چلے گئے، اور رب کا پہلا پہر
                                                اسوری اس سے ملے،
10:12 اور اُس کو لے کر پوچھا، ”تُو کن لوگوں سے ہے؟ اور کہاں سے آتا ہے
تم اور تم کہاں جا رہے ہو؟ اور اس نے کہا، میں عبرانیوں کی عورت ہوں،
اور میں ان سے بھاگا ہوں کیونکہ وہ تمہیں فنا ہونے کے لیے دیے جائیں گے۔
10:13 اور میں آپ کی فوج کے سربراہ ہولوفرنس کے سامنے آ رہا ہوں۔
سچائی کے الفاظ کا اعلان کریں؛ اور میں اسے ایک راستہ دکھاؤں گا جس سے وہ جائے گا
اور کسی کے جسم یا جان کو کھونے کے بغیر، تمام پہاڑی ملک جیت لیں۔
                                                 اس کے آدمیوں کی.
10:14 اب جب مردوں نے اُس کی باتیں سُنیں اور اُس کا چہرہ دیکھا
اس کی خوبصورتی پر بہت تعجب ہوا، اور اس سے کہا،
10:15 تُو نے اپنی جان بچائی، اِس لیے کہ تُو نے اُترنے میں جلدی کی۔
ہمارے آقا کی موجودگی: اب اس کے ڈیرے پر آؤ، اور ہم میں سے کچھ
جب تک وہ تجھے اس کے ہاتھ میں نہ دے دیں تیرے ساتھ چلیں گے۔
10:16 اور جب تُو اُس کے سامنے کھڑا ہو تو اپنے دل میں نہ ڈرنا، بلکہ
اپنے کلام کے مطابق اُسے دکھا۔ اور وہ تم سے اچھا سلوک کرے گا۔
10:17 پھر اُنہوں نے اُن میں سے سو آدمیوں کو اُس کے اور اُس کے ساتھ جانے کے لیے چُن لیا۔
نوکرانی اور وہ اسے ہولوفرنس کے خیمے میں لے آئے۔
10:18 تب سارے کیمپ میں ایک ہجوم چھا گیا، کیونکہ اُس کا آنا تھا۔
خیموں کے درمیان شور ہوا، اور وہ اس کے ارد گرد آئے، جیسا کہ وہ باہر کھڑی تھی۔
ہولوفرنس کا خیمہ، یہاں تک کہ انہوں نے اسے اس کے بارے میں بتایا۔
10:19 وہ اُس کی خوبصورتی پر حیران ہوئے، اور بنی اسرائیل کی تعریف کی۔
اس کی وجہ سے، اور ہر ایک نے اپنے پڑوسی سے کہا، کون حقیر کرے گا؟
یہ لوگ، ان میں ایسی عورتیں ہیں؟ یقینا یہ اچھا نہیں ہے
ان میں سے ایک آدمی رہ جائے گا جسے چھوڑ دیا جائے تو وہ پوری زمین کو دھوکہ دے سکتا ہے۔
10:20 اور وہ جو ہولوفرنس کے قریب پڑے تھے باہر نکلے، اور اُس کے تمام نوکر اور
                                    وہ اسے خیمے میں لے آئے۔
10:21 اب ہولوفرنس ایک شامیانے کے نیچے اپنے بستر پر آرام کر رہا تھا، جو اس کے ساتھ بُنی ہوئی تھی۔
جامنی، اور سونا، اور زمرد، اور قیمتی پتھر۔
10:22 سو اُنہوں نے اُسے اُس کی طرف سے دکھایا۔ اور وہ چاندی لے کر اپنے خیمے کے سامنے آیا
                               چراغ اس کے آگے جا رہے ہیں۔
10:23 اور جب جوڈتھ اس کے اور اس کے نوکروں کے سامنے آئی تو سب حیران رہ گئے۔
اس کے چہرے کی خوبصورتی پر؛ اور وہ منہ کے بل گر گئی، اور
اُس کی تعظیم کی اور اُس کے نوکروں نے اُسے اُٹھا لیا۔