Job
28: 1 شۈبھىسىزكى ، كۈمۈشنىڭ تومۇرى ۋە ئالتۇن بار جاي بار
                                                                  ياخشى.
28: 2 تۆمۈر يەر يۈزىدىن چىقىرىلدى ، تاشتىن مىس ئېرىتىلدى.
28: 3 ئۇ قاراڭغۇلۇقنى ئاخىرلاشتۇرىدۇ ۋە بارلىق مۇكەممەللىكلەرنى ئىزدەيدۇ
      قاراڭغۇلۇقنىڭ تېشى ۋە ئۆلۈمنىڭ سايىسى.
28: 4 كەلكۈن ئاھالىلەردىن چىقىپ كەتتى. ھەتتا سۇلار ئۇنتۇلۇپ كەتتى
پۇت: ئۇلار قۇرۇپ كەتتى ، ئۇلار ئەرلەردىن يىراقلاشتى.
28: 5 يەر يۈزىگە كەلسەك ، ئۇنىڭدىن نان چىقىدۇ ، ئۇنىڭ ئاستىغا ئوخشايدۇ
                                                        ئۇ ئوت ئىدى.
28: 6 ئۇنىڭ تاشلىرى ياقۇتنىڭ ئورنى ، ئۇنىڭدا ئالتۇن توپا بار.
28: 7 قۇشلار بىلمەيدىغان ، كەركىداننىڭ كۆزى بار بىر يول بار
                                                        كۆرۈلمىگەن:
28: 8 شىرنىڭ چاققانلىرى ئۇنى باسمىدى ، ياكى كەسكىن شىرمۇ ئۇنىڭ يېنىدىن ئۆتمىدى.
28: 9 ئۇ قولىنى تاشنىڭ ئۈستىگە قويدى. ئۇ تاغلارنى ئۆرۈۋەتتى
                                                                يىلتىز.
28:10 ئۇ تاشلارنى دەريادىن كېسىپ تاشلىدى. ئۇنىڭ كۆزى ھەر قىممەتلىك نەرسىلەرنى كۆرىدۇ
                                                                  نەرسە.
28:11 ئۇ كەلكۈننى كەلكۈندىن باغلايدۇ. يوشۇرۇنغان نەرسە
                              ئۇنى يورۇقلۇققا چىقىرىدۇ.
   28:12 ئەمما ئەقىل نەدىن تېپىلسۇن؟ قەيەردە؟
                                                             چۈشىنىش؟
28:13 ئىنسان ئۇنىڭ باھاسىنى بىلمەيدۇ. ئۇ يەردىمۇ تېپىلمايدۇ
                                                            تىرىكلەر.
28:14 چوڭقۇرلۇق مۇنداق دەيدۇ: «ئۇ مەندە ئەمەس ، دېڭىز:« ئۇ مەن بىلەن ئەمەس »دەيدۇ.
28:15 ئالتۇنغا ئېرىشكىلى بولمايدۇ ، كۈمۈشنىڭمۇ ئېغىرلىقى ئۆلچەم قىلىنمايدۇ
                                                                باھاسى.
28:16 ئۇنى ئوفىرنىڭ ئالتۇنلىرى ، قىممەتلىك ئونكىس بىلەن ياكى قەدىرلەشكە بولمايدۇ
                                                           كۆك ياقۇت.
      28:17 ئالتۇن بىلەن خرۇستال تەڭلىشەلمەيدۇ
    ئېسىل ئالتۇن زىبۇزىننەتلەر ئۈچۈن ئەمەس.
28:18 مارجان ياكى مەرۋايىت تىلغا ئېلىنمايدۇ: ئەقىلنىڭ باھاسى ئۈچۈن
                                             ياقۇتنىڭ ئۈستىدە.
28:19 ئېفىيوپىيەنىڭ توپاسى ئۇنىڭغا تەڭ بولمايدۇ ، شۇنداقلا قەدىرلەنمەيدۇ
                                              ساپ ئالتۇن بىلەن.
28:20 ئەقىل نەدىن كېلىدۇ؟ چۈشىنىش ئورنى قەيەردە؟
28:21 ئۇنى كۆرگەن بارلىق جانلىقلارنىڭ كۆزىدىن يوشۇرۇنغان ۋە پەرۋەردىگاردىن يىراقلاشتۇرۇلغان
                                                                قۇشلار.
28:22 ھالاكەت ۋە ئۆلۈم دەيدۇ ، بىز ئۇنىڭ داڭقىنى قۇلىقىمىز بىلەن ئاڭلىدۇق.
28:23 خۇدا ئۇنىڭ يولىنى چۈشىنىدۇ ۋە ئۇنىڭ ئورنىنى بىلىدۇ.
28:24 چۈنكى ئۇ يەرنىڭ چېتىگە قارايدۇ ۋە پۈتكۈل يەر ئاستىدا كۆرىدۇ
                                                                 جەننەت
28:25 شامالنىڭ ئېغىرلىقىنى ئاشۇرۇش. ئۇ سۇنى ئۆلچەپ ئۆلچەدۇ.
28:26 ئۇ يامغۇرغا بۇيرۇق چۈشۈرگەندە ۋە چاقماقنىڭ يولىنى تاپتى
                                                        گۈلدۈرماما:
28:27 ئاندىن ئۇنى كۆرۈپ جاكارلىدى. ئۇ ئۇنى تەييارلىدى ، شۇنداق
                                                                         out.
28:28 ئىنسانغا مۇنداق دېدى: «پەرۋەردىگاردىن قورقۇش ، بۇ ئەقىل-پاراسەت. ۋە
                  يامانلىقتىن يىراقلىشىش چۈشىنىش.