2 Samuel 18:1 Na Dawid kan nnipa a wɔka ne ho no, na ɔhyehyɛɛ asahene mpempem ne ɔhaha mu asahene wɔ wɔn so. 18:2 Na Dawid somaa ɔman no mu nkyem abiɛsa mu biako wɔ Yoab nsa ase. na nkyem abiɛsa mu biako wɔ Seruia ba Abisai, Yoab nsa ase onua, na nkyem abiɛsa mu biako wɔ Gitini Itai nsa ase. Na nea ɛyɛ ɔhene ka kyerɛɛ ɔman no sɛ: Me ara me ne mo bɛkɔ. 18:3 Nanso ɔman no buae sɛ: Mma nnkɔ, na sɛ yɛdwane a, . wɔrenhwɛ yɛn; saa ara nso na sɛ yɛn mu fã wuwu a, wɔrenhwɛ yɛn: nanso seesei wo bo yɛ yɛn mpem du: enti seesei ɛte saa eye sɛ wobɛboa yɛn afiri kuro no mu. 18:4 Na ɔhene ka kyerɛɛ wɔn sɛ: Nea ɛyɛ mo sɛ eye sen biara no mɛyɛ. Na nea ɛyɛ ɔhene gyinaa ɔpon no nkyɛn, na ɔman no nyinaa fi adi ɔhaha pii na mpempem pii. 18:5 Na ɔhene hyɛɛ Yoab ne Abisai ne Itai sɛ: Monyɛ brɛoo! me nti me ne aberanteɛ no, Absalom mpo. Na nnipa no nyinaa nso ɔtee bere a ɔhene maa asahene no nyinaa ahyɛde wɔ Absalom ho no. 18:6 Enti ɔman no firii adi kɔɔ wuram ko tiaa Israel, na ɔko no sii Efraim kwae mu; 18:7 Ɛhɔ na wokunkum Israelfoɔ wɔ Dawid nkoa anim, na ɛhɔ na wokunkum nnipa mpem aduonu wɔ hɔ saa da no. 18:8 Na ɔko no apete asase no nyinaa so, na nnua no wee nnipa pii saa da no sen nea nkrante memee no. 18:9 Na Absalom hyiaa Dawid nkoa. Na Absalom tenaa afurum so, na afurum no kɔɔ odu kɛse bi nkorabata ase, na ne ti kyeree kura odu dua no mu, na wɔfaa no kɔɔ ɔsoro ne asase ntam; na afurum a ɔwɔ n’ase no kɔe. 18:10 Na ɔbarima bi hunuu, na ɔka kyerɛɛ Yoab sɛ: Hwɛ, mahunu Absalom wɔde sɛn oak dua bi mu. 18:11 Na Yoab ka kyerɛɛ ɔbarima a ɔka kyerɛɛ no no sɛ: Na hwɛ, wohunuu no. na adɛn nti na woankum no wɔ hɔ ankɔ fam? na anka mɛyɛ saa wɔama wo dwetɛ nnwetɛbena du ne abɔso. 18:12 Na ɔbarima no ka kyerɛɛ Yoab sɛ: Ɛwom sɛ menya nnwetɛbena apem de dwetɛ wɔ me nsam, nanso mempɛ sɛ memfa me nsa nhyɛ ɔhene ba, ɛfiri sɛ yɛn aso na ɔhene hyɛɛ wo ne Abisai ne Itai kaa sɛ: Monhwɛ yie na obiara mfa ne nsa nka aberanteɛ Absalom. 18:13 Anyɛ saa a, anka mɛyɛ atosɛm atia m’ankasa me nkwa, ɛfiri sɛ asɛm biara nni hɔ a wɔde asie ɔhene no, na anka wo ara wode besi hɔ wo ho tia me. 18:14 Ɛnna Yoab kaa sɛ: Merentumi ntena wo nkyɛn saa. Na ɔfaa agyan abiɛsa ne nsam, na ɔde wɔn guu Absalom koma mu, bere a ɔwɔ hɔ no nanso ɔte ase wɔ odu dua no mfinimfini. 18:15 Na mmeranteɛ du a wɔsoa Yoab akodeɛ twaa ho hyiaeɛ na wɔhwee wɔn Absalom, na okum no. 18:16 Na Yoab hyɛn torobɛnto no, na ɔman no san firii akyire akyi Israel: ɛfiri sɛ Yoab siw ɔman no kwan. 18:17 Na wɔfaa Absalom de no guu amoa kɛseɛ bi mu wɔ kwaeɛ mu, na de aboɔ bebree guu ne so, na Israel nyinaa dwane de kɔ ne ntomadan mu. 18:18 Afei Absalom wɔ ne nkwa nna mu no, na wagye na watete ama ne ho a odum a ɛwɔ ɔhene abura mu, efisɛ ɔkae sɛ: Minni ɔbabarima a mɛhwɛ so me din de kae, na ɔde n’ankasa din too adum no: na wɔfrɛ no de besi nnɛ sɛ Absalom ananmu. 18:19 Ɛnna Sadok ba Ahimaas kaa sɛ: Ma mentu mmirika nkɔsoa ɔhene asɛmpa, sɛdeɛ AWURADE atɔ no so were afiri n’atamfo ho. 18:20 Na Yoab ka kyerɛɛ no sɛ: Ɛnnɛ, worenka asɛmpa, na mmom wo da foforo na wobɛka asɛmpa, na ɛnnɛ worenka asɛm biara, . ɛfiri sɛ ɔhene ba no awu. 18:21 Ɛnna Yoab ka kyerɛɛ Kusi sɛ: Kɔka nea woahu no kyerɛ ɔhene. Na Kushi nso ɔkotow Yoab tuu mmirika. 18:22 Ɛnna Sadok ba Ahimaas ka kyerɛɛ Yoab bio sɛ: Nanso sɛnea ɛte biara no, ma me, mesrɛ wo, nso metu mmirika di Kusi akyi. Na Yoab kaa sɛ: Ɛno nti na ayow woretu mmirika, me ba, na woahu sɛ wunni asɛm biara a woasiesie? 18:23 Nanso sɛnea ɛte biara, ɔkae sɛ, ma mentu mmirika. Na ɔka kyerɛɛ no sɛ: Tu mmirika! Enneɛ Ahimaas tuu mmirika faa asasetaw no so, na odii Kusi so. 18:24 Na Dawid tenaa apon mmienu no ntam, na ɔwɛmfoɔ no foro kɔɔ ɔdan atifi guu pono no so kɔ ɔfasuo no so, na ɔmaa n’ani so hwɛɛ, . na hwɛ ɔbarima bi a ɔno nko ara retu mmirika. 18:25 Na ɔwɛmfoɔ no teaam ka kyerɛɛ ɔhene. Na ɔhene kaa sɛ: Sɛ ɔte a nko ara, asɛm bi wɔ n’anom. Na ɔde ahoɔhare baa hɔ, na ɔbɛn hɔ. 18:26 Na ɔwɛmfoɔ no hunuu ɔbarima foforɔ sɛ ɔretu mmirika, na ɔwɛmfoɔ no frɛɛ no ɔpon ano hwɛfo no kaa sɛ: Hwɛ ɔbarima foforo a ɔno nkutoo retu mmirika. Na ɔhene no nso ɔkaa sɛ: Ɔde asɛmpa nso ba. 18:27 Na ɔwɛmfoɔ no kaa sɛ: Mesusu sɛ kannifoɔ mmirikatuo te sɛ Sadok ba Ahimaas mmirikatu. Na ɔhene kaa sɛ: Ɔyɛ obi pa onipa, na ɔde asɛmpa ba. 18:28 Na Ahimaas frɛɛ ɔhene sɛ: Ne nyinaa ayɛ yie. Na ɔhwee ase ɔsiane kɔɔ asase so wɔ n’anim wɔ ɔhene anim, na ɔkaa sɛ: Nhyira nka! AWURADE wo Nyankopɔn a wagye nnipa a wɔmaa wɔn so no nsa tia me wura ɔhene. 18:29 Na ɔhene bisaa sɛ: Aberanteɛ Absalom wɔ dwoodwoo anaa? Na Ahimaas buaa sɛ, . Bere a Yoab somaa ɔhene akoa ne me w’akoa no, mihuu kɛse bi basabasayɛ, nanso na minnim nea ɛyɛ. 18:30 Na ɔhene ka kyerɛɛ no sɛ: Dane wo ho na gyina ha. Na ɔdanee ne ho akɔ nkyɛn, na ogyinaa hɔ dinn. 18:31 Na hwɛ, Kusi baeɛ; na Kusi kaa sɛ: Asɛmpa, me wura ɔhene AWURADE atua wo so were nnɛ wɔ wɔn a wɔsɔre tiaa no nyinaa ho wo. 18:32 Na ɔhene bisaa Kusi sɛ: Aberanteɛ Absalom dwoodwoo anaa? Na Kushi nso buaa sɛ: Me wura ɔhene atamfo ne wɔn a wɔsɔre tia nyinaa wo sɛ wobɛyɛ wo bɔne, yɛ sɛ saa aberanteɛ no. 18:33 Na ɔhene no ho popoe paa, na ɔforo kɔɔ ɔdan a ɛwɔ pon no ano no mu. na ɔsui, na ɔkɔɔ no, ɔkaa sei: O me ba Absalom, me ba, me ba Absalom! anka Onyankopɔn anka mawu ama wo, O Absalom, me ba, me ba!