2 Samuel
18:1 Na Dawid kan nnipa a wɔka ne ho no, na ɔhyehyɛɛ asahene
mpempem ne ɔhaha mu asahene wɔ wɔn so.
18:2 Na Dawid somaa ɔman no mu nkyem abiɛsa mu biako wɔ Yoab nsa ase.
na nkyem abiɛsa mu biako wɔ Seruia ba Abisai, Yoab nsa ase
onua, na nkyem abiɛsa mu biako wɔ Gitini Itai nsa ase. Na nea ɛyɛ
ɔhene ka kyerɛɛ ɔman no sɛ: Me ara me ne mo bɛkɔ.
18:3 Nanso ɔman no buae sɛ: Mma nnkɔ, na sɛ yɛdwane a, .
wɔrenhwɛ yɛn; saa ara nso na sɛ yɛn mu fã wuwu a, wɔrenhwɛ
yɛn: nanso seesei wo bo yɛ yɛn mpem du: enti seesei ɛte saa
eye sɛ wobɛboa yɛn afiri kuro no mu.
18:4 Na ɔhene ka kyerɛɛ wɔn sɛ: Nea ɛyɛ mo sɛ eye sen biara no mɛyɛ. Na nea ɛyɛ
ɔhene gyinaa ɔpon no nkyɛn, na ɔman no nyinaa fi adi ɔhaha pii na
mpempem pii.
18:5 Na ɔhene hyɛɛ Yoab ne Abisai ne Itai sɛ: Monyɛ brɛoo!
me nti me ne aberanteɛ no, Absalom mpo. Na nnipa no nyinaa nso
ɔtee bere a ɔhene maa asahene no nyinaa ahyɛde wɔ Absalom ho no.
18:6 Enti ɔman no firii adi kɔɔ wuram ko tiaa Israel, na ɔko no sii
Efraim kwae mu;
18:7 Ɛhɔ na wokunkum Israelfoɔ wɔ Dawid nkoa anim, na
ɛhɔ na wokunkum nnipa mpem aduonu wɔ hɔ saa da no.
18:8 Na ɔko no apete asase no nyinaa so, na
nnua no wee nnipa pii saa da no sen nea nkrante memee no.
18:9 Na Absalom hyiaa Dawid nkoa. Na Absalom tenaa afurum so, na
afurum no kɔɔ odu kɛse bi nkorabata ase, na ne ti kyeree
kura odu dua no mu, na wɔfaa no kɔɔ ɔsoro ne asase ntam;
na afurum a ɔwɔ n’ase no kɔe.
18:10 Na ɔbarima bi hunuu, na ɔka kyerɛɛ Yoab sɛ: Hwɛ, mahunu Absalom
wɔde sɛn oak dua bi mu.
18:11 Na Yoab ka kyerɛɛ ɔbarima a ɔka kyerɛɛ no no sɛ: Na hwɛ, wohunuu no.
na adɛn nti na woankum no wɔ hɔ ankɔ fam? na anka mɛyɛ saa
wɔama wo dwetɛ nnwetɛbena du ne abɔso.
18:12 Na ɔbarima no ka kyerɛɛ Yoab sɛ: Ɛwom sɛ menya nnwetɛbena apem de
dwetɛ wɔ me nsam, nanso mempɛ sɛ memfa me nsa nhyɛ
ɔhene ba, ɛfiri sɛ yɛn aso na ɔhene hyɛɛ wo ne Abisai ne
Itai kaa sɛ: Monhwɛ yie na obiara mfa ne nsa nka aberanteɛ Absalom.
18:13 Anyɛ saa a, anka mɛyɛ atosɛm atia m’ankasa me nkwa, ɛfiri sɛ
asɛm biara nni hɔ a wɔde asie ɔhene no, na anka wo ara wode besi hɔ
wo ho tia me.
18:14 Ɛnna Yoab kaa sɛ: Merentumi ntena wo nkyɛn saa. Na ɔfaa agyan abiɛsa
ne nsam, na ɔde wɔn guu Absalom koma mu, bere a ɔwɔ hɔ no
nanso ɔte ase wɔ odu dua no mfinimfini.
18:15 Na mmeranteɛ du a wɔsoa Yoab akodeɛ twaa ho hyiaeɛ na wɔhwee wɔn
Absalom, na okum no.
18:16 Na Yoab hyɛn torobɛnto no, na ɔman no san firii akyire akyi
Israel: ɛfiri sɛ Yoab siw ɔman no kwan.
18:17 Na wɔfaa Absalom de no guu amoa kɛseɛ bi mu wɔ kwaeɛ mu, na
de aboɔ bebree guu ne so, na Israel nyinaa dwane
de kɔ ne ntomadan mu.
18:18 Afei Absalom wɔ ne nkwa nna mu no, na wagye na watete ama ne ho a
odum a ɛwɔ ɔhene abura mu, efisɛ ɔkae sɛ: Minni ɔbabarima a mɛhwɛ so
me din de kae, na ɔde n’ankasa din too adum no: na
wɔfrɛ no de besi nnɛ sɛ Absalom ananmu.
18:19 Ɛnna Sadok ba Ahimaas kaa sɛ: Ma mentu mmirika nkɔsoa ɔhene
asɛmpa, sɛdeɛ AWURADE atɔ no so were afiri n’atamfo ho.
18:20 Na Yoab ka kyerɛɛ no sɛ: Ɛnnɛ, worenka asɛmpa, na mmom wo
da foforo na wobɛka asɛmpa, na ɛnnɛ worenka asɛm biara, .
ɛfiri sɛ ɔhene ba no awu.
18:21 Ɛnna Yoab ka kyerɛɛ Kusi sɛ: Kɔka nea woahu no kyerɛ ɔhene. Na Kushi nso
ɔkotow Yoab tuu mmirika.
18:22 Ɛnna Sadok ba Ahimaas ka kyerɛɛ Yoab bio sɛ: Nanso sɛnea ɛte biara no, ma
me, mesrɛ wo, nso metu mmirika di Kusi akyi. Na Yoab kaa sɛ: Ɛno nti na ayow
woretu mmirika, me ba, na woahu sɛ wunni asɛm biara a woasiesie?
18:23 Nanso sɛnea ɛte biara, ɔkae sɛ, ma mentu mmirika. Na ɔka kyerɛɛ no sɛ: Tu mmirika! Enneɛ
Ahimaas tuu mmirika faa asasetaw no so, na odii Kusi so.
18:24 Na Dawid tenaa apon mmienu no ntam, na ɔwɛmfoɔ no foro kɔɔ
ɔdan atifi guu pono no so kɔ ɔfasuo no so, na ɔmaa n’ani so hwɛɛ, .
na hwɛ ɔbarima bi a ɔno nko ara retu mmirika.
18:25 Na ɔwɛmfoɔ no teaam ka kyerɛɛ ɔhene. Na ɔhene kaa sɛ: Sɛ ɔte a
nko ara, asɛm bi wɔ n’anom. Na ɔde ahoɔhare baa hɔ, na ɔbɛn hɔ.
18:26 Na ɔwɛmfoɔ no hunuu ɔbarima foforɔ sɛ ɔretu mmirika, na ɔwɛmfoɔ no frɛɛ no
ɔpon ano hwɛfo no kaa sɛ: Hwɛ ɔbarima foforo a ɔno nkutoo retu mmirika. Na ɔhene no nso
ɔkaa sɛ: Ɔde asɛmpa nso ba.
18:27 Na ɔwɛmfoɔ no kaa sɛ: Mesusu sɛ kannifoɔ mmirikatuo te sɛ
Sadok ba Ahimaas mmirikatu. Na ɔhene kaa sɛ: Ɔyɛ obi pa
onipa, na ɔde asɛmpa ba.
18:28 Na Ahimaas frɛɛ ɔhene sɛ: Ne nyinaa ayɛ yie. Na ɔhwee ase
ɔsiane kɔɔ asase so wɔ n’anim wɔ ɔhene anim, na ɔkaa sɛ: Nhyira nka!
AWURADE wo Nyankopɔn a wagye nnipa a wɔmaa wɔn so no
nsa tia me wura ɔhene.
18:29 Na ɔhene bisaa sɛ: Aberanteɛ Absalom wɔ dwoodwoo anaa? Na Ahimaas buaa sɛ, .
Bere a Yoab somaa ɔhene akoa ne me w’akoa no, mihuu kɛse bi
basabasayɛ, nanso na minnim nea ɛyɛ.
18:30 Na ɔhene ka kyerɛɛ no sɛ: Dane wo ho na gyina ha. Na ɔdanee ne ho
akɔ nkyɛn, na ogyinaa hɔ dinn.
18:31 Na hwɛ, Kusi baeɛ; na Kusi kaa sɛ: Asɛmpa, me wura ɔhene
AWURADE atua wo so were nnɛ wɔ wɔn a wɔsɔre tiaa no nyinaa ho
wo.
18:32 Na ɔhene bisaa Kusi sɛ: Aberanteɛ Absalom dwoodwoo anaa? Na Kushi nso
buaa sɛ: Me wura ɔhene atamfo ne wɔn a wɔsɔre tia nyinaa
wo sɛ wobɛyɛ wo bɔne, yɛ sɛ saa aberanteɛ no.
18:33 Na ɔhene no ho popoe paa, na ɔforo kɔɔ ɔdan a ɛwɔ pon no ano no mu.
na ɔsui, na ɔkɔɔ no, ɔkaa sei: O me ba Absalom, me ba, me ba
Absalom! anka Onyankopɔn anka mawu ama wo, O Absalom, me ba, me ba!