Yeremiya
44:1 Rito leri fikeke eka Yeremiya malunghana ni Vayuda hinkwavo lava akeke eka vona
tiko ra Egipta, leri tshamaka eMigdoli, ni le Tahapanese, ni le Nofi, .
ni le tikweni ra Patrosi, va ku:
44:2 Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele u vurile sweswo; Mi swi vonile hinkwaswo
vubihi lebyi ndzi byi tiseke ehenhla ka Yerusalema, ni le ka miti hinkwayo ya
Yuda; kutani, waswivo, namuntlha i rhumbi, a ku na munhu la tshamaka
eka yona, .
44:3 Hikwalaho ka vubihi bya vona lebyi va byi endleke leswaku va ndzi hlundzukisa
ku hlundzuka, hi leswaku va ya hisa mirhi ya risuna, ni ku tirhela swikwembu swin'wana, leswi
a va nga swi tivi, hambi ku ri vona, n'wina, kumbe vatata wa n'wina.
44:4 Kambe ndzi rhumele malandza ya mina hinkwawo ya vaprofeta eka n'wina, ndzi pfuka nimpundzu swinene ni
a va rhuma, a ku: “Oho, u nga endli nchumu lowu nyenyetsaka lowu ndzi wu vengaka.”
44:5 Kambe a va yingisanga, hambi ku ri ndleve ya vona ku fularhela ya vona
vuhomboloki, ku nga tshuki ku hisela swikwembu swin'wana mirhi ya risuna.
44:6 Hikokwalaho vukarhi bya mina ni vukarhi bya mina swi chuluriwile, swi pfurha
miti ya Yuda ni le switarateni swa Yerusalema; naswona va onhiwa
ni ku va rhumbi, ku fana ni lesikwini leri.
44:7 Hikokwalaho sweswi Yehovha, Xikwembu xa mavuthu, Xikwembu xa Israyele, u ri:
Hikokwalaho, mi endlela mimoya-xiviri ya n'wina khombo leri lerikulu, leswaku mi herisa eka rona
n’wina wanuna ni wansati, n’wana ni loyi a mamisaka, mi huma eYuda, leswaku mi nga mi siyi
ku tshama;
44:8 Hi leswi mi ndzi hlundzukisaka hi mintirho ya mavoko ya n’wina, mi ndzi pfurha
mi tlhandlekela swikwembu swin'wana swa mirhi ya risuna etikweni ra Egipta, laha mi yeke kona
tshamani, leswaku mi ta titsema, mi va ndzhukano
ni xisandzu exikarhi ka matiko hinkwawo ya misava xana?
44:9 Xana mi rivele vubihi bya vatata wa n'wina, ni vubihi bya
tihosi ta Yuda, ni vuhomboloki bya vasati va tona, ni bya wena
ku homboloka, ni vubihi bya vasati va n'wina, leswi va swi endleke
etikweni ra Yuda, ni le switarateni swa Yerusalema?
44:10 A va titsongahatanga hambi ku ri namuntlha, a va chavanga, hambi ku ri
ndzi fambe hi nawu wa mina, kumbe milawu ya mina, leyi ndzi yi vekeke emahlweni ka n'wina ni le mahlweni ka n'wina
vatata wa n’wina.
44:11 Hikokwalaho Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele u ri: Vonani, ndzi
ndzi ta veka xikandza xa mina eka n'wina hikwalaho ka leswo biha, ndzi herisa tiko hinkwaro ra Yuda.
44:12 Ndzi ta teka masalela ya Yuda, lava tiyimiseleke swikandza swa vona ku famba
etikweni ra Egipta ku ya tshama kona, kutani hinkwavo va ta hela;
va wa etikweni ra Egipta; va ta dlayiwa ni hi banga
ni hi ndlala: va ta fa, ku sukela eka lavatsongo ku ya fika eka lavatsongo
lavakulu, hi banga ni hi ndlala: kutani va ta va an
ku rhuketela, ni ku hlamala, ni ndzhukano, ni ndzhukano.
44:13 Hikuva ndzi ta xupula lava tshamaka etikweni ra Egipta, hilaha ndzi endleke hakona
va xupula Yerusalema, hi banga, hi ndlala, ni hi ntungu.
44:14 Lerova ku nga vi na un’we wa masalela ya Yuda, lama nga ya etikweni ra
Egipta leswaku va tshama kona, va ta baleka kumbe va sala, leswaku va tlhelela
etikweni ra Yuda, leri va navelaka ku tlhelela eka rona
tshama kona, hikuva a ku na loyi a nga ta vuya handle ka lava nga ta pona.
44:15 Kutani vavanuna hinkwavo lava a va swi tiva leswaku vasati va vona va hisetela mirhi ya risuna
swikwembu swin'wana, ni vavasati hinkwavo lava a va yimile, ntshungu lowukulu, hinkwavo
vanhu lava akeke etikweni ra Egipta, ePatrosi, va hlamula
Yeremiya, a ku, .
44:16 Loko ku ri rito leri u hi byeleke rona hi vito ra Yehovha;
a hi nge ku yingisi.
44:17 Kambe kunene hi ta endla xin’wana ni xin’wana lexi humaka eka hina
nomu, ku hisa murhi wa risuna eka hosi ya xisati ya matilo, ni ku halata swakunwa
magandzelo eka yena, hilaha hi endleke hakona, hina, ni vatata wa hina, tihosi ta hina, na
tihosana ta hina, emitini ya Yuda, ni le switarateni swa Yerusalema;
hikuva hi nkarhi wolowo a hi ri ni swakudya swo tala, hi hanye kahle, a hi vonanga swo biha.
44:18 Kambe ku sukela loko hi tshike ku hisela hosi ya xisati ya tilo mirhi ya risuna, ni ku
chela magandzelo ya swakunwa eka yena, hi lave hinkwaswo, naswona hi na swona
va dlayiwile hi banga ni hi ndlala.
44:19 Hiloko hi hisela hosi ya xisati ya tilo mirhi ya risuna, hi chulula swakunwa
magandzelo eka yena, xana hi n'wi endlele swinkwa swo n'wi gandzela, hi n'wi chela
nwa magandzelo eka yena, handle ka vavanuna va hina?
44:20 Kutani Yeremiya a ku eka vanhu hinkwavo, vavanuna ni vavasati:
ni vanhu hinkwavo lava n'wi hlamuleke, va ku:
44:21 Murhi wa risuna lowu mi wu hiseke emitini ya Yuda ni le switarateni swa
Yerusalema, n'wina, ni vatata wa n'wina, ni tihosi ta n'wina, ni tihosana ta n'wina, ni va
vanhu va tiko, Yehovha a nga va tsundzukanga, a nga nghenanga eka rona
miehleketo ya yena?
44:22 Kutani Yehovha a nga ha swi koti ku tiyisela, hikwalaho ka vubihi bya n'wina
swiendlo, ni hikwalaho ka manyala lawa mi ma endleke;
hikwalaho tiko ra n'wina i rhumbi, ni xihlamariso, ni ndzhukano;
handle ka muaki, tanihi lesikwini leri.
44:23 Hikuva mi hisile mirhi ya risuna, ni leswi mi dyoheleke
HOSI Xikwembu, a mi yingisanga rito ra Yehovha, hambi ku ri ku famba hi nawu wa yena, .
hambi ku ri eka milawu ya yena, kumbe eka vumbhoni bya yena; hikokwalaho vubihi lebyi byi
swi humelerile eka n'wina, ku fana ni lesikwini leri.
44:24 Ku tlula kwalaho Yeremiya a ku eka vanhu hinkwavo ni vavasati hinkwavo: “Yingisani.”
rito ra Yehovha, n'wina hinkwavo va Yuda lava nga etikweni ra Egipta;
44:25 Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele u ri: N’wina na n’wina
vavasati va vulavule hi milomu ya n'wina, va hetisisa hi voko ra n'wina;
va ku: “Hakunene hi ta hetisisa swihlambanyo swa hina leswi hi swi hlambanyeke, ku swi hisa.”
mirhi ya risuna eka hosi ya xisati ya matilo, ni ku chela magandzelo ya swakunwa eka yona
yena: hakunene mi ta hetisisa swihlambanyo swa n'wina, mi ta hetisisa swihlambanyo swa n'wina hakunene.
44:26 Hikokwalaho yingisani rito ra Yehovha, n'wina va Yuda hinkwavo lava tshamaka etikweni
wa Egipta; Vonani, ndzi hlambanyile hi vito ra mina lerikulu, ku vula Yehovha, leswaku wa mina
vito a ri nge he thyiwa vito enon’wini wa munhu wihi na wihi wa Yuda eka hinkwaswo
tiko ra Egipta, va ku: “Yehovha HOSI Xikwembu xa hanya.”
44:27 Waswivo, ndzi ta va rindza eka leswo biha, ku nga ri eka leswinene;
vavanuna va Yuda lava nga etikweni ra Egipta va ta dlayiwa hi
banga ni hi ndlala, kukondza ku hela ka vona.
44:28 Kambe nhlayo yitsongo leyi balekaka banga yi ta vuya etikweni ra
Egipta etikweni ra Yuda, ni masalela hinkwawo ya Yuda, lava nga kona
va ye etikweni ra Egipta ku ya tshama kona, va ta tiva marito ya mani.”
yi ta yima, ya mina, kumbe ya vona.
44:29 Leswi swi ta va xikombiso eka n'wina, ku vula Yehovha, leswaku ndzi ta xupula
n'wina endhawini leyi, leswaku mi ta tiva leswaku marito ya mina ma ta yima hakunene
ku lwisana na n'wina hikwalaho ka vubihi:
44:30 HOSI Xikwembu xi vula leswi: Waswivo, ndzi ta nyika Farohofra hosi ya Egipta
evokweni ra valala va yena, ni le mavokweni ya lava lavaka va yena
vutomi; tanihi leswi ndzi nyikeke Sedekiyasi hosi ya Yuda evokweni ra Nebukadnetsara
hosi ya Babilona, nala wa yona, naswona loyi a a lava ku n’wi dlaya.