Yeremiya
24:1 HOSI Xikwembu xi ndzi komba, kutani waswivo, mabasikiti mambirhi ya makuwa ma vekiwile emahlweni ka
tempele ya Yehovha, endzhaku ka loko Nebukadnetsara hosi ya Babilona a va na yona
va rhwale Yekoniya n'wana Yoyakimi hosi ya Yuda evuhlongeni, kutani
tihosana ta Yuda, ni vavatli ni vafuri, va huma eYerusalema, .
naswona a a va tisile eBabilona.
24:2 Xirhundzu xin’wana a xi ri ni makuwa lamanene ngopfu, ku fana ni makuwa lama vupfeke ro sungula.
kutani xirhundzu lexin'wana a xi ri ni makuwa yo biha swinene, lama nga dyiwiki;
a va bihile swinene.
24:3 Kutani Yehovha a ku eka mina: “U vona yini Yeremiya?” Kutani ndzi ku: “Makuwa;
makuwa lamanene, lamanene ngopfu; ni leswo biha, leswo biha ngopfu, leswi nga dyiwiki, .
va bihile swinene.
24:4 Rito ra Yehovha ri tlhele ri fika eka mina, ri ku:
24:5 HOSI Xikwembu xa Israyele u vurile sweswo; Ku fana ni makuwa lawa lamanene, na mina ndzi ta endla tano
va amukele lava rhwariweke evuhlongeni bya Yuda, lava ndzi nga na vona
va rhumeriwe etikweni ra Vakalidiya, va huma endhawini leyi, va ta va pfuna.
24:6 Hikuva ndzi ta va languta eka leswinene, ndzi va vuyisa
ku ya etikweni leri: kutani ndzi ta ma aka, ndzi nga ma mbundzumuxi; naswona ndzi ta endla tano
swi byala, u nga swi tshoveli.
24:7 Ndzi ta va nyika mbilu ya ku ndzi tiva leswaku hi mina HOSI
ndzi ta va vanhu va mina, ndzi ta va Xikwembu xa vona, hikuva va ta tlhelela eka.”
mina hi mbilu ya vona hinkwayo.
24:8 Ku fana ni makuwa yo biha, lama nga dyiwiki, ma bihile ngopfu; hakunene
Yehovha u ri: “Ndzi ta nyika Sedekiyasi hosi ya Yuda ni ya yena.”
tihosana, ni masalela ya Yerusalema, lava saleke etikweni leri, ni
lava tshamaka etikweni ra Egipta;
24:9 Ndzi ta va nyiketa leswaku va rhurhisiwa eka mimfumo hinkwayo ya misava
hikwalaho ka ku vaviseka ka vona, ku va xisandzu ni xivuriso, ku hlekula ni ku rhukana, eka
tindhawu hinkwato leti ndzi nga ta va chayela eka tona.
24:10 Ndzi ta rhumela banga, ndlala ni ntungu exikarhi ka vona;
ku kondza va hela etikweni leri ndzi va nyikeke rona ni ku ri nyika rona
vatata wa vona.