2 Makkabi
15:1 Ama Yahudayla yandaşlarının güç durumda olduğunu duyan Nikanor,
Samiriye civarındaki yerler, üzerlerine saldırmak için herhangi bir tehlike olmaksızın kararlaştırıldı.
Şabat günü.
15:2 Yine de O'nunla birlikte gitmek zorunda kalan Yahudiler, "Yok et" dediler.
o kadar zalimce ve barbarca değil, ama o günü onurlandırın, ki o,
her şeyi gören, kutsiyetle diğer günlerin üzerinde onurlandırmıştır.
15:3 O zaman en nankör sefil, içinde Güçlü Olanın olup olmadığını sordu.
Sebt gününün tutulmasını buyurmuş olan cennet.
15:4 Bir zaman, "Gökte diri ve güçlü bir Rab vardır" demişlerdi.
yedinci gün tutulmasını emretti:
15:5 Öbürü, ‹Ben de yeryüzünde güçlüyüm,
silahlanmak ve kralın işini yapmak. Yine de sahip olmamayı başardı
onun kötü iradesi yapılacak.
15:6 Bunun üzerine Nicanor aşırı gurur ve kibirle bir
Yahuda'ya ve onunla birlikte olanlara karşı kazandığı zaferin halka açık anıtı.
15:7 Ama Maccabeus, Rab'bin kendisine yardım edeceğinden her zaman emindi:
15:8 Bu nedenle halkına putperestlerin gelişinden korkmamalarını tembih etti.
onlara karşı, ama eski zamanlarda sahip oldukları yardımı hatırlamak için
cennetten aldı ve şimdi zafer ve yardımı beklemek
Onlara Yüce Olan'dan gelmelidir.
15:9 Böylece onları şeriattan, peygamberlerden ve bunlarla birlikte teselli ediyor.
onları daha önce kazandıkları savaşların aklına koyarak, onları
daha neşeli.
15:10 Akıllarını karıştırdıktan sonra görevlerini onlara verdi.
onlara kafirlerin tüm yalanlarını ve ihlallerini gösteriyor.
yeminler.
15:11 Böylece hepsini kalkanlarla değil, kalkanlarla ve
rahat ve güzel sözlerle olduğu gibi mızraklar: ve bunun yanında şunları söyledi:
sanki gerçekten öyleymiş gibi inanılmaya değer bir rüya gördüler.
onları biraz sevindirmedi.
15:12 Gördüğü görüm şuydu: Bir zamanlar başkâhin olan Onyas,
erdemli ve iyi bir adam, sohbette muhterem, hal ve tavırları yumuşak,
ayrıca iyi konuşulur ve bir çocuktan itibaren tüm erdemlerde kullanılır,
ellerini kaldırarak tüm Yahudiler için dua etti.
15:13 Bunu yapınca, aynı şekilde kır saçlı bir adam göründü ve
harika ve mükemmel bir majesteleri olan, son derece şanlı.
15:14 Bunun üzerine Onyas, ‹‹Bu, kardeşleri seven bir adamdır›› dedi.
insanlar ve kutsal şehir için çok dua ediyor, yani Jeremias the
Allah'ın peygamberi.
15:15 Bunun üzerine Yeremya sağ elini uzatarak Yahuda'ya bir kılıç verdi.
altın ve verirken böyle konuştu,
15:16 Tanrının armağanı olan bu kutsal kılıcı al, onunla yaralayacaksın
hasımlar
15:17 Yahuda'nın çok güzel sözleriyle teselli bulan
ve onları yiğitliğe teşvik edebilir ve yürekleri cesaretlendirebilir.
gençler, kamp kurmaya değil, cesurca yola çıkmaya karar verdiler.
onların üzerine ve cesurca çatışma yoluyla konuyu denemek için, çünkü şehir
kutsal alan ve tapınak tehlikedeydi.
15:18 Karılarına, çocuklarına gösterdikleri özenden,
kardeşler ve millet, en azından onlarla hesaptı: ama en büyüğü
ve asıl korku kutsal tapınak içindi.
15:19 Kentte bulunanlar da sıkıntıya düştükleri için aldırış etmediler.
yurtdışındaki çatışmalar için
15:20 Ve şimdi, herkes göründüğünde, imtihan ne olmalı ve düşmanlar
zaten yaklaşmışlardı ve ordu tertip edilmişti ve hayvanlar
elverişli bir şekilde yerleştirilmiş ve atlılar kanatlara yerleştirilmiş,
15:21 Kalabalığın ve dalgıçların geldiğini gören Makabe
Zırh hazırlıkları ve canavarların vahşiliği uzanıyordu.
ellerini göğe doğru kaldırdı ve harikalar yaratan Rab'be seslendi,
zaferin silahlarla değil, iyi göründüğü kadar
ona layık olana verir:
15:22 Bunun üzerine duasında şöyle dedi: Ya Rabbi, yaptın
Yahudiye kralı Ezekias zamanında meleğini gönderdi ve öldürdü
Sennacherib'in ordusu yüz seksen beş bin:
15:23 Bunun için, ey göklerin Rabbi, şimdi de önümüzde iyi bir melek gönder.
onlara korku ve dehşet;
15:24 Kolunun gücüyle korkuya kapılsınlar,
kutsal halkına küfretmek için gelenler. Ve böylece bitirdi.
15:25 Nicanor'la yanındakiler borazan çalarak öne çıktılar.
şarkılar.
15:26 Ama Yahuda ve beraberindekiler, düşmanlarla yakarışla karşılaştılar ve
namaz.
15:27 Böylece elleriyle savaşırlar ve elleriyle Allah'a dua ederler.
kalpler, en az otuz beş bin kişiyi öldürdüler: çünkü
Tanrı'nın görünüşü onları çok sevindirdi.
15:28 Savaş bitip sevinç içinde geri döndüklerinde, biliyorlardı ki,
Nicanor koşum takımının içinde ölü yatıyordu.
15:29 Bunun üzerine büyük bir bağırış çağırışla, yaptıklarıyla Her Şeye Gücü Yeten'i övdüler.
kendi dili.
15:30 Hem bedenen hem de yurttaşların her zaman baş savunucusu olan Yahuda
ve akıl ve vatan sevgisini hayatı boyunca sürdüren,
Nicanor'un kafasını ve elini omzuyla vurması emredildi,
ve onları Kudüs'e getir.
15:31 Böylece o oradayken, ümmetinden onları bir araya çağırdı ve yola çıktı.
sunağın önündeki rahipleri kuleden olanlara gönderdi,
15:32 Onlara aşağılık Nicanor'un başıyla o kâfirin elini gösterdi.
kibirli böbürlenmelerle kutsal tapınağa doğru uzanmıştı.
Yüce.
15:33 O tanrıtanımaz Nicanor'un dilini kestikten sonra,
onu kümes hayvanlarına parça parça vermeleri ve asmaları gerektiğini
deliliğinin ödülü tapınağın önünde.
15:34 Böylece herkes yüce Rab'bi göğe doğru överek şöyle dedi:
Kendi yerini lekelememiş olana ne mutlu.
15:35 Kulenin üzerine Nikanor'un başını da astı.
Rab'bin tüm yardımına imza atın.
15:36 Ve hepsinin ortak bir kararla, hiçbir durumda o gün izin vermemesine karar verdiler.
ciddiyet olmadan geçmek, ancak ayın otuzuncu gününü kutlamak için
Suriye dilinde Adar denilen on ikinci ay, önceki gün
Mardocheus'un günü.
15:37 Nicanor'la durum böyle gitti ve o zamandan beri İbraniler
onların gücünde şehir. Ve burada bir son vereceğim.
15:38 Eğer iyi yaptıysam ve anlatılanlara uygunsa, yaptığım şey odur.
arzulanan: ama ince ve alçakçaysa, elde edebileceğim şey buydu
üzerine.
15:39 Çünkü tek başına şarap ya da su içmek nasıl zararlıysa; ve şarap karışırken
suyla hoştur, tadı hoştur: yine de güzel söz
çerçeveli hikâyeyi okuyanların kulaklarını mest ediyor. Ve burada olacak
bir son olsun