Joshuaeşuwa
6: 1 Ysraýyl ogullary sebäpli iceriho berk ýapyldy, hiç biri
çykdy, hiç kim girmedi.
6: 2 Reb Joshuaeşuwa: «Gör, men seniň eliňe berdim» diýdi
Iceriho, onuň patyşasy we batyr adamlar.
6: 3 Eý, söweşijiler, şäheri gurşap alarsyňyz
şäher Şeýdip, alty gün edersiň.
6: 4 sevenedi ruhany gäminiň öňünde ýedi sany surnaý göterer '.
şahlar: ýedinji gün şäheri ýedi gezek aýlarsyňyz we
ruhanylar surnaý çalýarlar.
6: 5 Olar bilen uzak partlasalar, amala aşarlar
goçuň şahy, surnaýyň sesini eşideniňizde, ähli adamlar
gaty gygyrar; şäheriň diwary ýykylar
tekiz we adamlar her bir adamy göni huzuryna çykarlar.
6: 6 Nunyň ogly Joshuaeşuwa ruhanylary çagyryp, olara: «Al» diýdi
äht sandygyna çykyň we ýedi ruhany ýedi surnaý götersin
Goçlaryň şahlary Rebbiň sandygynyň öňünde.
6: 7 Ol halka: «Geç, şäheri gurşap al, rugsat ber» diýdi
Bu ýaragly Rebbiň sandygynyň öňünden geçýär.
6: 8 Joshuaeşuwa halka ýüzlenip, şeýle diýdi
Goç şahlarynyň ýedi surnaýyny göterýän ýedi ruhany öň geçipdi
Reb surnaý çaldy, äht sandygy
Reb olaryň yzyna düşdi.
6: 9 armedaragly adamlar surnaý çalýan ruhanylaryň huzuryna gitdiler.
sylag gäminiň yzyndan geldi, ruhanylar dowam edip, üflediler
surnaýlar bilen.
6:10 Joshuaeşuwa halka buýruk berdi: «Gygyrmaň, gygyrmaň
sesiň bilen ses çykar, hiç bir söz çykmaz
seniň gygyrýan günüme çenli agzyň; gygyrarsyňyz.
6:11 Şeýdip, Rebbiň sandygy şäheri aýlandy we bir gezek aýlandy
düşelgesine girdi we lagerde ýatdy.
6:12 Joshuaeşuwa irden turup, ruhanylar sandygy alyp gitdiler
Reb.
6:13 Gäminiň öňünde ýedi sany surnaý şahyny göterýän ýedi ruhany
Reb yzygiderli dowam etdi, surnaýlar çaldy
ýaragly adamlar olaryň öňünden gitdiler. Emma sylag gäminiň yzyndan geldi
Reb, ruhanylar surnaý çalýarlar.
6:14 Ikinji gün şäheri bir gezek gabadylar we yzyna gaýdyp geldiler
lager: şeýdip alty gün etdiler.
6:15 seventhedinji gün ir bilen turup başladylar
daň atdy we ýedi ýoldan soň şäheri gabady
gezek: diňe şol gün şäheri ýedi gezek gabadylar.
6:16 sevenedinji gezek ruhanylar bilen bile üflenende
surnaýlar, Joshuaeşuwa halka: «Gygyr! Çünki Reb berdi
sen şäher.
6:17 Şähere, hatda oňa we ondaky ähli zatlara nälet bolsun
Reb: jelep diňe Rahab, özi we ýanyndakylar ýaşar
öýünde, sebäbi iberen habarçylarymyzy gizledi.
6:18 Şeýdip, özüňizi näletlenen zatlardan saklaň
näletlenen zady alyp, ýasasaň, özüňi näletläň
Ysraýyl düşelgesi nälet bolsun we oňa kynçylyk çekiň.
6:19 Emma kümüşleriň, altynlaryň, bürünçden we demir gap-gaçlaryň hemmesi
Rebbe mukaddes edildi, olar hazynasyna girerler
LORDa Reb.
6:20 Ruhanylar surnaý çalanda, halk gygyrdy:
adamlar surnaý sesini eşidenlerinde we
adamlar diwaryň ýykylandygyny gaty ses bilen gygyrdylar
Adamlar şähere gitdiler, her kim göni onuň öňünde we
şäheri aldylar.
6:21 Şäherdäki erkekleriň we aýallaryň hemmesini ýok etdiler.
gylyjyň gyrasy bilen ýaş we garry, öküz, goýun we eşek.
6:22 Emma Joshuaeşuwa ýurdy içaly eden iki adama: «Bar» diýdi
jelepiň öýüne girip, ol ýerden aýaly we beýleki zatlary çykaryň
Oňa kasam edişiňiz ýaly, ol hem bar.
6:23 Içaly ýigitler içeri girip, Rahaby çykardylar
kakasy, ejesi, doganlary we ähli zady; we
ähli garyndaşlaryny çykardylar we düşelgesiz galdyrdylar
Ysraýyl.
6:24 Şäheri we ondaky ähli zady ot bilen ýakdylar
kümüş, altyn, bürünç we demir gap-gaçlary goýdular
Rebbiň öýüniň hazynasyna girdi.
6:25 Joshuaeşuwa jelep Rahaby, kakasynyň maşgalasyny we
bar zady; Ol şu güne çenli Ysraýylda ýaşaýar. sebäbi
Ol Joshuaeşuwanyň içeri girmek üçin iberen habarçylaryny gizledi.
6:26 Joshuaeşuwa şol wagt olara: «Ozal nälet bolsun!» Diýdi
Bu şäheri Erihony dikeldip gurýan Reb, ýatar
binýadynyň ilkinji çagasynda we kiçi oglunda bolar
derwezelerini gurdy.
6:27 Şeýdip, Reb Joshuaeşuwanyň ýanyndady. şöhraty hemme ýerde ýaňlandy
ýurt.