Joshuaeşuwa 6: 1 Ysraýyl ogullary sebäpli iceriho berk ýapyldy, hiç biri çykdy, hiç kim girmedi. 6: 2 Reb Joshuaeşuwa: «Gör, men seniň eliňe berdim» diýdi Iceriho, onuň patyşasy we batyr adamlar. 6: 3 Eý, söweşijiler, şäheri gurşap alarsyňyz şäher Şeýdip, alty gün edersiň. 6: 4 sevenedi ruhany gäminiň öňünde ýedi sany surnaý göterer '. şahlar: ýedinji gün şäheri ýedi gezek aýlarsyňyz we ruhanylar surnaý çalýarlar. 6: 5 Olar bilen uzak partlasalar, amala aşarlar goçuň şahy, surnaýyň sesini eşideniňizde, ähli adamlar gaty gygyrar; şäheriň diwary ýykylar tekiz we adamlar her bir adamy göni huzuryna çykarlar. 6: 6 Nunyň ogly Joshuaeşuwa ruhanylary çagyryp, olara: «Al» diýdi äht sandygyna çykyň we ýedi ruhany ýedi surnaý götersin Goçlaryň şahlary Rebbiň sandygynyň öňünde. 6: 7 Ol halka: «Geç, şäheri gurşap al, rugsat ber» diýdi Bu ýaragly Rebbiň sandygynyň öňünden geçýär. 6: 8 Joshuaeşuwa halka ýüzlenip, şeýle diýdi Goç şahlarynyň ýedi surnaýyny göterýän ýedi ruhany öň geçipdi Reb surnaý çaldy, äht sandygy Reb olaryň yzyna düşdi. 6: 9 armedaragly adamlar surnaý çalýan ruhanylaryň huzuryna gitdiler. sylag gäminiň yzyndan geldi, ruhanylar dowam edip, üflediler surnaýlar bilen. 6:10 Joshuaeşuwa halka buýruk berdi: «Gygyrmaň, gygyrmaň sesiň bilen ses çykar, hiç bir söz çykmaz seniň gygyrýan günüme çenli agzyň; gygyrarsyňyz. 6:11 Şeýdip, Rebbiň sandygy şäheri aýlandy we bir gezek aýlandy düşelgesine girdi we lagerde ýatdy. 6:12 Joshuaeşuwa irden turup, ruhanylar sandygy alyp gitdiler Reb. 6:13 Gäminiň öňünde ýedi sany surnaý şahyny göterýän ýedi ruhany Reb yzygiderli dowam etdi, surnaýlar çaldy ýaragly adamlar olaryň öňünden gitdiler. Emma sylag gäminiň yzyndan geldi Reb, ruhanylar surnaý çalýarlar. 6:14 Ikinji gün şäheri bir gezek gabadylar we yzyna gaýdyp geldiler lager: şeýdip alty gün etdiler. 6:15 seventhedinji gün ir bilen turup başladylar daň atdy we ýedi ýoldan soň şäheri gabady gezek: diňe şol gün şäheri ýedi gezek gabadylar. 6:16 sevenedinji gezek ruhanylar bilen bile üflenende surnaýlar, Joshuaeşuwa halka: «Gygyr! Çünki Reb berdi sen şäher. 6:17 Şähere, hatda oňa we ondaky ähli zatlara nälet bolsun Reb: jelep diňe Rahab, özi we ýanyndakylar ýaşar öýünde, sebäbi iberen habarçylarymyzy gizledi. 6:18 Şeýdip, özüňizi näletlenen zatlardan saklaň näletlenen zady alyp, ýasasaň, özüňi näletläň Ysraýyl düşelgesi nälet bolsun we oňa kynçylyk çekiň. 6:19 Emma kümüşleriň, altynlaryň, bürünçden we demir gap-gaçlaryň hemmesi Rebbe mukaddes edildi, olar hazynasyna girerler LORDa Reb. 6:20 Ruhanylar surnaý çalanda, halk gygyrdy: adamlar surnaý sesini eşidenlerinde we adamlar diwaryň ýykylandygyny gaty ses bilen gygyrdylar Adamlar şähere gitdiler, her kim göni onuň öňünde we şäheri aldylar. 6:21 Şäherdäki erkekleriň we aýallaryň hemmesini ýok etdiler. gylyjyň gyrasy bilen ýaş we garry, öküz, goýun we eşek. 6:22 Emma Joshuaeşuwa ýurdy içaly eden iki adama: «Bar» diýdi jelepiň öýüne girip, ol ýerden aýaly we beýleki zatlary çykaryň Oňa kasam edişiňiz ýaly, ol hem bar. 6:23 Içaly ýigitler içeri girip, Rahaby çykardylar kakasy, ejesi, doganlary we ähli zady; we ähli garyndaşlaryny çykardylar we düşelgesiz galdyrdylar Ysraýyl. 6:24 Şäheri we ondaky ähli zady ot bilen ýakdylar kümüş, altyn, bürünç we demir gap-gaçlary goýdular Rebbiň öýüniň hazynasyna girdi. 6:25 Joshuaeşuwa jelep Rahaby, kakasynyň maşgalasyny we bar zady; Ol şu güne çenli Ysraýylda ýaşaýar. sebäbi Ol Joshuaeşuwanyň içeri girmek üçin iberen habarçylaryny gizledi. 6:26 Joshuaeşuwa şol wagt olara: «Ozal nälet bolsun!» Diýdi Bu şäheri Erihony dikeldip gurýan Reb, ýatar binýadynyň ilkinji çagasynda we kiçi oglunda bolar derwezelerini gurdy. 6:27 Şeýdip, Reb Joshuaeşuwanyň ýanyndady. şöhraty hemme ýerde ýaňlandy ýurt.