2 Chroniclesazgylar
36: 1 Soňra ýurduň ilaty Josoşyýanyň ogly Jehohohahahazy alyp, ýasady
kakasynyň ýerine Iýerusalimde patyşa boldy.
36: 2 Jehohahah patyşalyk edip başlanda ýigrimi üç ýaşyndady
üç aý Iýerusalimde höküm sürdi.
36: 3 Müsür patyşasy ony Iýerusalimde goýdy we ýurdy ýazgardy
ýüz talant kümüşde we bir talant altyn.
36: 4 Müsür patyşasy Eliakimi Judahahudanyň patyşasy etdi
Iýerusalim, adyny iehoýakime öwürdi. Neço Jehohohazany aldy
dogany Müsüre äkitdi.
36: 5 iehoýakim şalyk sürüp başlanda ýigrimi bäş ýaşyndady
Iýerusalimde on bir ýyl patyşalyk etdi. Ol ýamanlygy etdi
Hudaýy Rebbi görmek.
36: 6 Wawilonyň patyşasy Nebukadnesar gelip, ony daňdy
zynjyrlar, ony Wawilona alyp gitmek üçin.
36: 7 Nebukadnesar Rebbiň öýüniň gap-gaçlaryny hem alyp gitdi
Wawilon we olary Wawilondaky ybadathanasyna saldy.
36: 8 Indi iehoýakimiň galan işleri we ýigrenji zatlary
etdi we Ondan tapylan zatlar, ine, ýazylýar
Ysraýyl we Judahahuda patyşalarynyň kitaby: ogly iehoýakin höküm sürdi
ýerine.
36: 9 iehoýahin höküm sürüp başlanda sekiz ýaşyndady we patyşa boldy
üç aý on gün Iýerusalimde, erbet zady etdi
Rebbiň nazarynda.
36:10 yearyl gutarandan soň, Nebukadnesar patyşa iberip, ony getirdi
Rebbiň öýüniň gowy gap-gaçlary bilen Wawilona ýasaldy
Judahahudanyň we Iýerusalimiň patyşasy Sedekiýa.
36:11 Sedekiýa patyşalyk edip başlanda bir ýigrimi ýaşyndady we
Iýerusalimde on bir ýyl höküm sürdi.
36:12 Hudaýy Rebbiň nazarynda ýamanlyk etdi we
Jeremiahermeýa pygamberiň agzyndan gürläninden öň özüni kiçeltmedi
Rebbiň
36:13 Şeýle hem, ant içen patyşa Nebukadnesara garşy gozgalaň turuzdy
Hudaý tarapyndan ant içdi, ýöne boýnuny berkitdi we ýüregini öwrüp bilmedi
Ysraýyl Hudaýy Rebbe.
36:14 Mundan başga-da, ruhanylaryň we halkyň baştutanlarynyň hemmesi aşa hyýanat etdiler
butparazlaryň ähli ýigrençlerinden soň; we jaýy hapalady
Iýerusalimde mukaddes eden Rebbiň.
36:15 Atalarynyň Hudaýy Reb öz resullary tarapyndan olara iberildi
wagt gutarmak we ibermek; halkyna rehim edýärdi we ş.m.
ýaşaýan ýeri:
36:16 Emma olar Hudaýyň pygamberlerini masgaraladylar, Onuň sözlerini äsgermezlik etdiler we
Rebbiň gazaby oňa garşy gelýänçä, pygamberlerini nädogry ulandy
adamlar, bejeriş çäresi bolýança.
36:17 Şonuň üçin olary öldüren babyllaryň patyşasyny getirdi
mukaddes öýünde gylyçly ýigitler bardy, ýokdy
ýigide ýa-da gyza, garry ýa-da eglen adama rehimdarlyk
ýaşy: hemmesini eline berdi.
36:18 Hudaýyň öýüniň uly we kiçi gap-gaçlarynyň hemmesi
Rebbiň öýüniň hazynalary, patyşanyň hazynalary we
şazadalaryndan; bularyň hemmesini Wawilona getirdi.
36:19 Olar Hudaýyň öýüni ýakyp, Iýerusalimiň diwaryny ýykdylar.
köşkleriniň hemmesini ot bilen ýakyp, hemmesini ýykdy
gowy gämiler.
36:20 Gylyçdan gaçyp çykanlary Wawilona alyp gitdiler.
hökümdarlyk edýänçä, oňa we ogullaryna hyzmat edipdirler
Pars şalygy:
36:21 Rebbiň sözüni Jeremiahermeýanyň agzy bilen ýerine ýetirýänçä
Sabat günlerinden lezzet alýardy: harabaçylykda ýatýardy
Sabat, otuz on ýyl ýerine ýetirmek.
36:22 Pars patyşasy Kiriň birinji ýylynda Rebbiň sözi
Jeremiahermeýanyň agzy bilen aýdylan sözleriň ýerine ýetirilmegi mümkin, Reb gaharlandy
Pars şasy Kiriň ruhuny göterip, yglan etdi
bütin patyşalygynda ýazyp, şeýle ýazypdyr:
36:23 Pars patyşasy Kir şeýle diýýär: «eartheriň ähli patyşalyklary bar
Gökleriň Hudaýy Reb maňa berdi; maňa gurmagy buýurdy
Judahahudadaky Iýerusalimdäki jaý. Araňyzda kim bar?
adamlar? Hudaýy Reb onuň ýanyndadyr we ýokary çyksyn.