2 Samuel 1:1 Ayeuna kajadian sanggeus pupusna Saul, nalika Daud balik ti maehan urang Amalek, sarta Daud geus abode dua poé di Ziklag; 1:2 Malah dina poe katilu, aya hiji lalaki kaluar camp ti Saul jeung baju-Na nyewa, jeung taneuh kana sirah: jeung Nya kitu, nalika anjeunna sumping ka Daud, anjeunna murag ka bumi, sarta ngalakukeunana sujud. 1:3 Saur Daud ka anjeunna, "Ari ti mana?" Jeung cenah ka manéhna, Kaluar ti pasanggrahan Israil, Kami luput. 1:4 Saur Daud, "Kumaha kajadianana?" Abdi neneda ka anjeun, wartosan abdi. Jeung Anjeunna ngawaler, Éta jalma anu kabur ti perang, sarta loba nu jalma-jalma ogé murag sareng maot; sarta Saul jeung Yonatan putrana geus maot oge. 1:5 Saur Daud ka pamuda anu ngawartosan, "Kumaha anjeun terang éta?" Saul jeung Yonatan putrana geus maot? 1:6 Jajaka anu ngawartosan anjeunna nyarios, "Kabeneran kuring kajantenan di gunung." Gilboa, behold, Saul leaned kana tumbak; jeung, lah, kareta jeung pasukan kuda dituturkeun teuas sanggeus anjeunna. 1:7 Jeung lamun manéhna nempo tukangeun manéhna, manéhna nempo kuring, sarta ngagero ka kuring. Jeung Abdi dijawab, Ieu abdi. 1:8 Saur anjeunna ka abdi, "Saha anjeun?" Jeung kuring ngajawab manéhna, Kami hiji Amalek. 1:9 Saur anjeunna deui ka abdi, "Punten, tangtos abdi, bunuh abdi!" kasangsaraan geus datang kana kuring, sabab hirup abdi acan pinuh di kuring. 1:10 Ku kituna kuring nangtung kana anjeunna, sarta slew anjeunna, sabab kuring yakin yén manéhna moal bisa hirup sanggeus manéhna fallen: jeung kuring nyokot makuta nu aya dina manéhna sirah, jeung pinggel anu dina panangan-Na, sarta geus dibawa ka dieu ka gusti abdi. 1:11 Geus kitu Daud nyepeng pakeanana, nyerek. sareng kitu ogé sadayana lalaki anu aya sareng anjeunna: 1:12 Jeung maranéhna mourned, nangis, jeung puasa nepi ka soré, pikeun Saul jeung keur Yonatan putrana, sareng pikeun umat PANGERAN, sareng pikeun bumi Israél; sabab maranehna tiwas ku pedang. 1:13 Saur Daud ka pamuda anu ngawartosan, "Ti mana anjeun?" Sareng anjeunna ngawaler, Abdi teh anak urang asing, urang Amalek. 1:14 Saur Daud ka anjeunna, "Kumaha anjeun teu sieun ku manjangkeun anjeun." leungeun pikeun ngancurkeun jelmaan PANGERAN? 1:15 Geus kitu Daud nyaur salah saurang nonoman, tuluy ngalahir, "Ceuk, geura tarumpak." anjeunna. Sarta anjeunna smote anjeunna yén manéhna maot. 1:16 Saur Daud, "Getih maneh kana sirah maneh; pikeun sungut anjeun geus Nyaksian ka anjeun, saurna, Abdi parantos maehan anu diurapi ku PANGERAN. 1:17 Daud ngadu’akeun Saul jeung Yonatan putra: 1:18 (Mantenna ogé maréntahkeun ka urang Yuda ngeunaan ngagunakeun ruku. tah, eta kaserat dina kitab Yaser.) 1:19 Kaéndahan urang Israil tiwas di tempat-tempat luhur anjeun, kumaha anu gagah! labuh! 1:20 Ulah bejakeun di Gat, ulah dibewarakeun di jalan-jalan di Askelon; supados putri urang Pelisti girang, lest putri ti triumph uncircumcised. 1:21 He gunung Gilboa, ulah aya ibun, ulah aya hujan. kana anjeun, atawa widang kurban: keur aya tameng tina perkasa nyaeta dibuang jahat, tameng Saul, saolah-olah anjeunna teu acan diurapi kalawan minyak. 1:22 Tina getih jalma-jalma anu dipaehan, tina gajih jalma-jalma anu gagah perkasa, tina ruku Yonatan teu balik deui, sarta pedang Saul balik teu kosong. 1:23 Saul jeung Yonatan saumur-umur, jeung saumur-umur maot maranéhanana henteu dibagi: maranéhanana éta swifter ti garuda, maranéhanana éta leuwih kuat batan maung. 1:24 Eh putri-putri Israil, tangiskeun Saul, anu ngagemna anjeun nganggo baju beureum nikmat sejenna, anu ngagem ornamén emas kana apparel Anjeun. 1:25 Kumaha nu gagah perkasa tiwas di tengah perang! Oh Jonathan, anjeun ku anjeun dipaehan di tempat-tempat luhur anjeun. 1:26 Abdi bogoh ka anjeun, lanceukna Yonatan geus ka abdi: cinta anjeun ka abdi éta éndah, ngaliwatan cinta awéwé. 1:27 Kumaha para perkasa geus tumpur, jeung pakarang perang binasa!