2 Samuel
1:1 Ayeuna kajadian sanggeus pupusna Saul, nalika Daud balik
ti maehan urang Amalek, sarta Daud geus abode dua poé di
Ziklag;
1:2 Malah dina poe katilu, aya hiji lalaki kaluar
camp ti Saul jeung baju-Na nyewa, jeung taneuh kana sirah: jeung
Nya kitu, nalika anjeunna sumping ka Daud, anjeunna murag ka bumi, sarta ngalakukeunana
sujud.
1:3 Saur Daud ka anjeunna, "Ari ti mana?" Jeung cenah ka manéhna,
Kaluar ti pasanggrahan Israil, Kami luput.
1:4 Saur Daud, "Kumaha kajadianana?" Abdi neneda ka anjeun, wartosan abdi. Jeung
Anjeunna ngawaler, Éta jalma anu kabur ti perang, sarta loba nu
jalma-jalma ogé murag sareng maot; sarta Saul jeung Yonatan putrana geus maot
oge.
1:5 Saur Daud ka pamuda anu ngawartosan, "Kumaha anjeun terang éta?"
Saul jeung Yonatan putrana geus maot?
1:6 Jajaka anu ngawartosan anjeunna nyarios, "Kabeneran kuring kajantenan di gunung."
Gilboa, behold, Saul leaned kana tumbak; jeung, lah, kareta jeung
pasukan kuda dituturkeun teuas sanggeus anjeunna.
1:7 Jeung lamun manéhna nempo tukangeun manéhna, manéhna nempo kuring, sarta ngagero ka kuring. Jeung Abdi
dijawab, Ieu abdi.
1:8 Saur anjeunna ka abdi, "Saha anjeun?" Jeung kuring ngajawab manéhna, Kami hiji
Amalek.
1:9 Saur anjeunna deui ka abdi, "Punten, tangtos abdi, bunuh abdi!"
kasangsaraan geus datang kana kuring, sabab hirup abdi acan pinuh di kuring.
1:10 Ku kituna kuring nangtung kana anjeunna, sarta slew anjeunna, sabab kuring yakin yén manéhna moal bisa
hirup sanggeus manéhna fallen: jeung kuring nyokot makuta nu aya dina manéhna
sirah, jeung pinggel anu dina panangan-Na, sarta geus dibawa ka dieu
ka gusti abdi.
1:11 Geus kitu Daud nyepeng pakeanana, nyerek. sareng kitu ogé sadayana
lalaki anu aya sareng anjeunna:
1:12 Jeung maranéhna mourned, nangis, jeung puasa nepi ka soré, pikeun Saul jeung keur
Yonatan putrana, sareng pikeun umat PANGERAN, sareng pikeun bumi
Israél; sabab maranehna tiwas ku pedang.
1:13 Saur Daud ka pamuda anu ngawartosan, "Ti mana anjeun?" Sareng anjeunna
ngawaler, Abdi teh anak urang asing, urang Amalek.
1:14 Saur Daud ka anjeunna, "Kumaha anjeun teu sieun ku manjangkeun anjeun."
leungeun pikeun ngancurkeun jelmaan PANGERAN?
1:15 Geus kitu Daud nyaur salah saurang nonoman, tuluy ngalahir, "Ceuk, geura tarumpak."
anjeunna. Sarta anjeunna smote anjeunna yén manéhna maot.
1:16 Saur Daud, "Getih maneh kana sirah maneh; pikeun sungut anjeun geus
Nyaksian ka anjeun, saurna, Abdi parantos maehan anu diurapi ku PANGERAN.
1:17 Daud ngadu’akeun Saul jeung Yonatan
putra:
1:18 (Mantenna ogé maréntahkeun ka urang Yuda ngeunaan ngagunakeun ruku.
tah, eta kaserat dina kitab Yaser.)
1:19 Kaéndahan urang Israil tiwas di tempat-tempat luhur anjeun, kumaha anu gagah!
labuh!
1:20 Ulah bejakeun di Gat, ulah dibewarakeun di jalan-jalan di Askelon; supados
putri urang Pelisti girang, lest putri ti
triumph uncircumcised.
1:21 He gunung Gilboa, ulah aya ibun, ulah aya hujan.
kana anjeun, atawa widang kurban: keur aya tameng tina perkasa nyaeta
dibuang jahat, tameng Saul, saolah-olah anjeunna teu acan diurapi
kalawan minyak.
1:22 Tina getih jalma-jalma anu dipaehan, tina gajih jalma-jalma anu gagah perkasa, tina ruku
Yonatan teu balik deui, sarta pedang Saul balik teu kosong.
1:23 Saul jeung Yonatan saumur-umur, jeung saumur-umur
maot maranéhanana henteu dibagi: maranéhanana éta swifter ti garuda, maranéhanana éta
leuwih kuat batan maung.
1:24 Eh putri-putri Israil, tangiskeun Saul, anu ngagemna anjeun nganggo baju beureum
nikmat sejenna, anu ngagem ornamén emas kana apparel Anjeun.
1:25 Kumaha nu gagah perkasa tiwas di tengah perang! Oh Jonathan, anjeun
ku anjeun dipaehan di tempat-tempat luhur anjeun.
1:26 Abdi bogoh ka anjeun, lanceukna Yonatan
geus ka abdi: cinta anjeun ka abdi éta éndah, ngaliwatan cinta awéwé.
1:27 Kumaha para perkasa geus tumpur, jeung pakarang perang binasa!