1 Samuel 2:1 Hana neneda, saurna, "Hate abdi bingah ka PANGERAN, eh tanduk abdi!" geus Maha Agung di PANGERAN: sungut abdi enlarged leuwih musuh kuring; sabab Abdi girang dina kasalametan anjeun. 2:2 Teu aya anu suci sapertos PANGERAN, margi teu aya deui salian ti Gusti naha aya batu sapertos Gusti urang. 2:3 Tong loba omongna nu sombong. hayu ulah sombong kaluar tina Anjeun sungut: pikeun PANGERAN teh Allah pangaweruh, sarta ku Anjeunna lampah ditimbang. 2:4 Gandrung para gagah perkasa geus pegat, nu titajong dipangku kalawan kakuatan. 2:5 Jalma-jalma anu kenyang nyewa sorangan pikeun roti; sareng aranjeunna éta anu lapar ceased: jadi nu mandul geus lahir tujuh; jeung manéhna éta geus loba barudak anu waxed lemah. 2:6 PANGERAN maehan, ngahirupkeun deui bringeth up. 2:7 PANGERAN ngajadikeun malarat, maparin beunghar; 2:8 Mantenna ngahirupkeun nu mariskin tina lebu, jeung ngahirupkeun nu ngemis dunghill, pikeun nempatkeun aranjeunna diantara pangeran, sarta sangkan aranjeunna inherit tahta kamulyaan: pikeun pilar bumi anu PANGERAN, sarta anjeunna parantos netepkeun dunya ka aranjeunna. 2:9 Mantenna bakal ngajaga suku umat-Na, jeung nu jahat bakal cicingeun gelap; sabab ku kakuatan moal aya lalaki anu unggul. 2:10 Musuh-musuh PANGERAN bakal remuk; kaluar ti sawarga bakal anjeunna guludug kana aranjeunna: PANGERAN bakal nangtoskeun tungtung bumi; sarta anjeunna bakal masihan kakuatan ka raja-Na, sarta exalt tanduk-Na diistrénan. 2:11 Elkana indit ka Rama ka imahna. Sareng budak éta ngalayanan PANGERAN di payuneun Imam Eli. 2:12 Ayeuna putra Eli anu putra Belial; aranjeunna henteu terang PANGERAN. 2:13 Jeung adat imam jeung jalma ieu, yen, lamun saha wae kurban kurban, hamba imam urang datang, bari daging éta di seething, kalawan fleshhook tilu huntu di leungeun-Na; 2:14 Geus kitu anjeunna digebruskeun kana panci, atawa ketel, atawa kaldu, atawa pot; kabéh éta fleshhook dibawa nepi imam nyandak keur dirina. Jadi maranehna di Silo ka sadaya urang Israil anu sumping ka dinya. 2:15 Samemeh gajihna diduruk, gandek imam datang, tuluy ngalahir lalaki nu kurban, Pasihan daging pikeun manggang pikeun imam; pikeun manéhna bakal teu boga daging sodden of thee, tapi atah. 2:16 Upami aya anu nyarios ka anjeunna, "Biasa ngaduruk gajihna." ayeuna, lajeng nyandak saloba kahayang jiwa anjeun; lajeng anjeunna ngalakukeunana jawab anjeunna, Henteu; tapi anjeun bakal masihan kuring ayeuna: sareng upami henteu, kuring bakal nyandak eta ku kakuatan. 2:17 Ku sabab eta, dosa eta nonoman kacida gedena ka PANGERAN lalaki abhorred kurban PANGERAN. 2:18 Tapi Samuel ngawula ka PANGERAN, keur budak leutik, disabuk ku a epod linen. 2:19 Malah ku indungna nyieun baju leutik keur manehna, tuluy dibawa ka manehna taun ka taun, nalika manéhna datang nepi ka salakina nawarkeun taunan kurban. 2:20 Eli ngaberkahan ka Elkana jeung pamajikanana, sarta saurna, "PANGERAN masihan turunan ka anjeun." tina ieu awéwé pikeun injeuman anu diinjeumkeun ka PANGERAN. Jeung maranéhna indit ka imah maranéhanana sorangan. 2:21 PANGERAN ngadatangan Hana, nepi ka anjeunna ngandung, sarta ngababarkeun tilu putra jeung dua putri. Jeung budak Samuel tumuwuh saméméh PANGERAN. 2:22 Ayeuna Eli geus sepuh pisan, sarta ngadéngé sagala hal putra-putrana ka sakuliah Israil. sareng kumaha aranjeunna iklas sareng awéwé anu ngariung di panto tabernakel jamaah. 2:23 Saur-Na ka maranehna, "Naha maraneh ngalakukeun kitu? keur kuring ngadéngé jahat anjeun urusan ku sakabeh jalma ieu. 2:24 He anak-anak! Pikeun éta henteu warta alus anu kuring nguping: anjeun ngajantenkeun PANGERAN jalma pikeun ngalanggar. 2:25 Lamun hiji jalma dosa ka batur, hakim bakal ngahukum manéhna, tapi lamun lalaki dosa ngalawan PANGERAN, saha nu bakal intreat pikeun manéhna? Sanaos aranjeunna teu ngadenge kana sora bapana, sabab PANGERAN bakal maehan aranjeunna. 2:26 Sarta Samuel murangkalih tumuwuh, sarta geus kahadean duanana ku PANGERAN, sarta ogé jeung lalaki. 2:27 Aya hiji abdi Allah sumping ka Eli, sarta ngomong ka anjeunna, "Kieu timbalan PANGERAN." PANGERAN, naha kuring terang-terangan nembongan ka kulawarga bapa anjeun, nalika aranjeunna di Mesir di imah Firaun? 2:28 Sarta kuring milih anjeunna ti sakabeh kaom Israil pikeun jadi imam Kami, pikeun kurban kana altar Kami, ngaduruk menyan, maké epod saméméh kuring? jeung Dupi abdi masihan ka imah bapana sagala kurban dijieun ku seuneu urang Israil? 2:29 Ku sabab kitu maraneh kudu nyentak kurban Kami jeung kurban anu Kami piboga maréntahkeun di habitation kuring; sareng ngahormatan putra-putra anjeun di luhur kuring, pikeun ngadamel sorangan gendut ku panghuluna tina sagala kurban urang Israil mah jalma? 2:30 Ku sabab eta PANGERAN Allah Israil nimbalan, "Kami geus ngadawuh yen kulawarga maneh. jeung imah bapa anjeun, kudu leumpang saméméh kuring salamina: tapi ayeuna teh PANGERAN ngandika, "Teu jauh ti Kami; pikeun jalma anu ngahormatan kuring, kuring bakal ngahargaan, jeung jalma-jalma anu ngahina ka Kami bakal dihargaan. 2:31 Behold, poé datang, yén kuring baris motong leungeun Anjeun, jeung leungeun Anjeun imah bapa urang, yén moal aya hiji lalaki heubeul di imah thine. 2:32 Jeung anjeun bakal nempo hiji musuh di habitation Kami, dina sagala kabeungharan nu Allah bakal masihan Israel: sarta moal aya hiji lalaki heubeul di imah anjeun salamina. 2:33 Jeung lalaki milik anjeun, anu ku Kami moal dipotong tina altar Kami, bakal jadi pikeun meakeun panon thine, jeung grieve hate thine: jeung sakabeh nambahan imah anjeun bakal maot dina kembang umur maranéhanana. 2:34 Sarta ieu bakal jadi tanda pikeun anjeun, anu bakal datang ka dua putra anjeun. on Hophni jeung Pinehas; dina hiji poe bakal paeh duanana. 2:35 Sarta kuring baris ngangkat kuring nepi imam satia, anu bakal ngalakukeun nurutkeun nu aya dina haté kuring jeung dina pikiran kuring: sarta kuring bakal ngawangun anjeunna pasti imah; sarta anjeunna bakal leumpang saméméh abdi anointed salawasna. 2:36 Sarta eta bakal kajadian, unggal jalma anu ditinggalkeun di imah anjeun bakal datang jeung crock ka manéhna pikeun sapotong pérak jeung sapotong roti, sarta bakal nyebutkeun, "Pasihan abdi, nyuhunkeun abdi, ka salah sahiji imam. kantor, yén kuring bisa dahar sapotong roti.