Baahloli
8:1 'Me banna ba Efraime ba re ho eena: "Ke hobane'ng ha u sebeletsa ka tsela ena?
ha ua ka ua re bitsa, mohla u eang ho loantša Bamidiane?
Mme ba mo omanya ka thata.
8:2 'Me a re ho bona: "Ke entse'ng hona joale, ha ho bapisoa le uena?" Ha ho joalo
ho khoahlapisoa ha morara oa Efraime ho molemo ho feta kotulo ea morara ea
Abiesere?
8:3 Molimo o nehelane ka mahosana a Midiane matsohong a hao, Oreb le Zeeb.
mme nna ke kgonne ho etsa eng ha ke bapisoa le lona? Eaba khalefo ea bona e fela
a khutsa ho eena, ha a buile joalo.
8:4 Gideone a fihla Jordane, a tšela, eena le makholo a mararo
banna ba neng ba ena le yena, ba kgathetse, empa ba ntse ba ba lelekisa.
" 8:5 'Me a re ho banna ba Succoth: "Fana ka mahobe a
ho setjhaba se ntatelang; gonne ba lapile, mme ke ntse ke ba latelela
kamora Seba le Tsalmuna, marena a Midiane.
" 8:6 'Me baeta-pele ba Succoth a re: "Na matsoho a Zeba le Zalmuna hona joale
letsohong la hao, hore re fe makgotla a hao bohobe?
" 8:7 'Me Gideone a re: "Ka hona, ha Morena a nehelana ka Zeba le
Tsalmunna letsohong la ka, ke tla hahola nama ea hao ka meutloa ea
lefeelleng le dibatshi.
8:8 'Me a tloha moo a nyolohela Penuel, 'me a bua le bona ka tsela e tšoanang
banna ba Penuele ba mo araba jwalokaha banna ba Sukothe ba ne ba mo arabile.
" 8:9 'Me a bua le banna ba Penuel, a re: "Ha ke khutlela ho bona
kgotso, ke tla heletsa tora ena.
I DIKRONIKE 8:10 Seba le Tsalmuna ba ne ba le Karkore, le makgotla a bona;
banna ba likete tse leshome le metso e mehlano, e leng bohle ba setseng ba makhotla ’ohle a Jehova
bana ba bochabela, hobane ho ile ha oa banna ba likete tse lekholo le mashome a mabeli
ya tsomulang sabole.
8:11 Le Gideone a nyoloha ka tsela ea ba neng ba lula litenteng, ka bochabela ho.
Noba le Jogbeha, a hlola diahelo, hobane makgotla a ne a iketlile.
8:12 'Me ha Zebah le Tsalmuna ba baleha, o ile a ba lelekisa, 'me a nka lephororo.
dikgosi tse pedi tsa Midiane, Seba le Tsalmuna, mme ba qhala makgotla wohle.
8:13 Le Gideone, mora oa Joashe, khutla ntoeng pele letsatsi le chaba.
8:14 'Me a tšoara mohlankana e mong oa banna ba Succoth, 'me a botsa ho eena
a mo hlalosetsa mahosana a Sukkothe, le baholo ba teng;
e leng banna ba mashome a supileng a metso e supileng.
" 8:15 'Me a tla ho banna ba Succoth, 'me a re: "Bonang Zeba le
Tsalmuna, eo le nkganneng ka yena, la re: Ke matsoho a Seba!
mme jwale, Tsalmuna o se a le letsohong la hao, hore re fe banna ba hao bohobe
ba khathetseng?
8:16 'Me a nka baholo ba motse, le meutloa ea lehoatata le
a ruta banna ba Sukothe ka tsona.
8:17 'Me a heletsa tora ea Penuel, 'me a bolaea banna ba motse.
8:18 Eaba o re ho Zeba le Zalmuna: "Ke mofuta ofe oa banna bao ba neng ba?
le bolaile Tabore? Ba araba, ba re: “Ba ne ba le jwaloka wena; emong le emong
e ne e tšoana le bana ba morena.
8:19 'Me a re: "E ne e le barab'eso, bara ba 'Mè
Jehova ea phelang, hojane le ne le ba pholositse, ke ne nke ke ka le bolaea.
8:20 'Me a re ho Jethere letsibolo la hae: "Ema 'me u ba bolaee. Empa bacha
a se ke a tsomula sabole ya hae, hobane a ne a tshaba, kahobane e ne e sa le mohlankana.
I DIKRONIKE 8:21 Yaba Seba le Tsalmuna ba re: Ema wena, o re bolaye;
motho o joalo, le matla a hae. Yaba Gideone o ema, a bolaya Seba le
Tsalmuna, ba nka mekgabiso e neng e le melaleng ya dikamele tsa bona.
I DIKRONIKE 8:22 Yaba banna ba Iseraele ba re ho Gideone: O re buse, le wena.
le mora hao, le setloholo sa hao, hobane o re namoletse matsohong a hao
letsoho la Midiane.
" 8:23 'Me Gideone a re ho bona: "Nke ke ka busa holim 'a lōna, kapa ea ka
Mora o tla le busa: Jehova o tla le busa.
" 8:24 'Me Gideone a re ho bona: "Ke ne ke tla etsa kopo ho uena
e mong le e mong o ne a tla mpha masale a phofu ea hae. (Hobane ba ne ba e-na le khauta
masale, hobane e ne e le Baishmaele.)
8:25 'Me ba araba, "Re tla ithaopela ho fana ka bona. 'Me ba hasana a
seaparo, mme e mong le e mong a akgela teng masale a phofu ya hae.
8:26 Le boima ba masale a khauta eo a ileng a kōpa e ne e le sekete
le dishekele tse makgolo a supileng tsa kgauta; kantle ho mekhabiso, le melala, le
seaparo se sepherese se neng se le holim’a marena a Midiane le ka thōko ho mahlaahlela
tse neng di le melaleng ya dikamele tsa bona.
8:27 Le Gideone a etsa efoda ka eona, 'me ae beha motseng oa habo, esita le ka hare
Ofera: mme Baiseraele bohle ba ya bohlola teng, ba e latela
ya eba leraba ho Gideone le ho ba ntlo ya hae.
8:28 Kahoo Midiane o ile a kokobetsoa ka pel'a bara ba Iseraele, e le hore ba
ha ba ka ba hlola ba phahamisa dihlooho tsa bona. 'Me naha e ne e khutsitse ka mashome a mane
lilemo tsa mehleng ea Gideone.
8:29 Le Jerubaale, mora oa Joase, a tloha, 'me a lula ntlong ea hae.
8:30 Gideone o ne a e-na le bara ba mashome a supileng a tsoa ho setopo sa hae, etsoe o ne a e-na le bona
basadi ba bangata.
8:31 Le serethe sa hae e neng e le Shikeme, o ile a boela a tsoalla mora, eo
a rea lebitso la Abimeleke.
I DIKRONIKE 8:32 Gideone, mora Joase, a shwa a tsofetse haholo, mme a patwa teng
lebitla la ntatae Joase, Ofra ya Baabiesere.
8:33 'Me ha etsahala hore hang ha Gideone a ne a shoele, hore bara ba
Iseraele a kgutla, a etsa bohlola ka boBaale, a etsa bohlola
Baaleberithe modimo wa bona.
8:34 'Me bara ba Iseraele ha baa ka ba hopola Jehova Molimo oa bona, ea neng a
a ba namolela matsohong a dira tsa bona tsohle tse ba potapotileng;
8:35 'Me ha baa ka ba bontša mohau ho ntlo ea Jerubaale, e leng, Gideone.
ka molemo wohle oo a o etseditseng Iseraele.