Baahloli 8:1 'Me banna ba Efraime ba re ho eena: "Ke hobane'ng ha u sebeletsa ka tsela ena? ha ua ka ua re bitsa, mohla u eang ho loantša Bamidiane? Mme ba mo omanya ka thata. 8:2 'Me a re ho bona: "Ke entse'ng hona joale, ha ho bapisoa le uena?" Ha ho joalo ho khoahlapisoa ha morara oa Efraime ho molemo ho feta kotulo ea morara ea Abiesere? 8:3 Molimo o nehelane ka mahosana a Midiane matsohong a hao, Oreb le Zeeb. mme nna ke kgonne ho etsa eng ha ke bapisoa le lona? Eaba khalefo ea bona e fela a khutsa ho eena, ha a buile joalo. 8:4 Gideone a fihla Jordane, a tšela, eena le makholo a mararo banna ba neng ba ena le yena, ba kgathetse, empa ba ntse ba ba lelekisa. " 8:5 'Me a re ho banna ba Succoth: "Fana ka mahobe a ho setjhaba se ntatelang; gonne ba lapile, mme ke ntse ke ba latelela kamora Seba le Tsalmuna, marena a Midiane. " 8:6 'Me baeta-pele ba Succoth a re: "Na matsoho a Zeba le Zalmuna hona joale letsohong la hao, hore re fe makgotla a hao bohobe? " 8:7 'Me Gideone a re: "Ka hona, ha Morena a nehelana ka Zeba le Tsalmunna letsohong la ka, ke tla hahola nama ea hao ka meutloa ea lefeelleng le dibatshi. 8:8 'Me a tloha moo a nyolohela Penuel, 'me a bua le bona ka tsela e tšoanang banna ba Penuele ba mo araba jwalokaha banna ba Sukothe ba ne ba mo arabile. " 8:9 'Me a bua le banna ba Penuel, a re: "Ha ke khutlela ho bona kgotso, ke tla heletsa tora ena. I DIKRONIKE 8:10 Seba le Tsalmuna ba ne ba le Karkore, le makgotla a bona; banna ba likete tse leshome le metso e mehlano, e leng bohle ba setseng ba makhotla ’ohle a Jehova bana ba bochabela, hobane ho ile ha oa banna ba likete tse lekholo le mashome a mabeli ya tsomulang sabole. 8:11 Le Gideone a nyoloha ka tsela ea ba neng ba lula litenteng, ka bochabela ho. Noba le Jogbeha, a hlola diahelo, hobane makgotla a ne a iketlile. 8:12 'Me ha Zebah le Tsalmuna ba baleha, o ile a ba lelekisa, 'me a nka lephororo. dikgosi tse pedi tsa Midiane, Seba le Tsalmuna, mme ba qhala makgotla wohle. 8:13 Le Gideone, mora oa Joashe, khutla ntoeng pele letsatsi le chaba. 8:14 'Me a tšoara mohlankana e mong oa banna ba Succoth, 'me a botsa ho eena a mo hlalosetsa mahosana a Sukkothe, le baholo ba teng; e leng banna ba mashome a supileng a metso e supileng. " 8:15 'Me a tla ho banna ba Succoth, 'me a re: "Bonang Zeba le Tsalmuna, eo le nkganneng ka yena, la re: Ke matsoho a Seba! mme jwale, Tsalmuna o se a le letsohong la hao, hore re fe banna ba hao bohobe ba khathetseng? 8:16 'Me a nka baholo ba motse, le meutloa ea lehoatata le a ruta banna ba Sukothe ka tsona. 8:17 'Me a heletsa tora ea Penuel, 'me a bolaea banna ba motse. 8:18 Eaba o re ho Zeba le Zalmuna: "Ke mofuta ofe oa banna bao ba neng ba? le bolaile Tabore? Ba araba, ba re: “Ba ne ba le jwaloka wena; emong le emong e ne e tšoana le bana ba morena. 8:19 'Me a re: "E ne e le barab'eso, bara ba 'Mè Jehova ea phelang, hojane le ne le ba pholositse, ke ne nke ke ka le bolaea. 8:20 'Me a re ho Jethere letsibolo la hae: "Ema 'me u ba bolaee. Empa bacha a se ke a tsomula sabole ya hae, hobane a ne a tshaba, kahobane e ne e sa le mohlankana. I DIKRONIKE 8:21 Yaba Seba le Tsalmuna ba re: Ema wena, o re bolaye; motho o joalo, le matla a hae. Yaba Gideone o ema, a bolaya Seba le Tsalmuna, ba nka mekgabiso e neng e le melaleng ya dikamele tsa bona. I DIKRONIKE 8:22 Yaba banna ba Iseraele ba re ho Gideone: O re buse, le wena. le mora hao, le setloholo sa hao, hobane o re namoletse matsohong a hao letsoho la Midiane. " 8:23 'Me Gideone a re ho bona: "Nke ke ka busa holim 'a lōna, kapa ea ka Mora o tla le busa: Jehova o tla le busa. " 8:24 'Me Gideone a re ho bona: "Ke ne ke tla etsa kopo ho uena e mong le e mong o ne a tla mpha masale a phofu ea hae. (Hobane ba ne ba e-na le khauta masale, hobane e ne e le Baishmaele.) 8:25 'Me ba araba, "Re tla ithaopela ho fana ka bona. 'Me ba hasana a seaparo, mme e mong le e mong a akgela teng masale a phofu ya hae. 8:26 Le boima ba masale a khauta eo a ileng a kōpa e ne e le sekete le dishekele tse makgolo a supileng tsa kgauta; kantle ho mekhabiso, le melala, le seaparo se sepherese se neng se le holim’a marena a Midiane le ka thōko ho mahlaahlela tse neng di le melaleng ya dikamele tsa bona. 8:27 Le Gideone a etsa efoda ka eona, 'me ae beha motseng oa habo, esita le ka hare Ofera: mme Baiseraele bohle ba ya bohlola teng, ba e latela ya eba leraba ho Gideone le ho ba ntlo ya hae. 8:28 Kahoo Midiane o ile a kokobetsoa ka pel'a bara ba Iseraele, e le hore ba ha ba ka ba hlola ba phahamisa dihlooho tsa bona. 'Me naha e ne e khutsitse ka mashome a mane lilemo tsa mehleng ea Gideone. 8:29 Le Jerubaale, mora oa Joase, a tloha, 'me a lula ntlong ea hae. 8:30 Gideone o ne a e-na le bara ba mashome a supileng a tsoa ho setopo sa hae, etsoe o ne a e-na le bona basadi ba bangata. 8:31 Le serethe sa hae e neng e le Shikeme, o ile a boela a tsoalla mora, eo a rea lebitso la Abimeleke. I DIKRONIKE 8:32 Gideone, mora Joase, a shwa a tsofetse haholo, mme a patwa teng lebitla la ntatae Joase, Ofra ya Baabiesere. 8:33 'Me ha etsahala hore hang ha Gideone a ne a shoele, hore bara ba Iseraele a kgutla, a etsa bohlola ka boBaale, a etsa bohlola Baaleberithe modimo wa bona. 8:34 'Me bara ba Iseraele ha baa ka ba hopola Jehova Molimo oa bona, ea neng a a ba namolela matsohong a dira tsa bona tsohle tse ba potapotileng; 8:35 'Me ha baa ka ba bontša mohau ho ntlo ea Jerubaale, e leng, Gideone. ka molemo wohle oo a o etseditseng Iseraele.