1 Makoronike 17:1 Zvino Dhavhidhi agere mumba make, Dhavhidhi akati kwaari Natani muporofita, Tarirai, ini ndigere muimba yemisidhari, asi areka yomusidhari sungano yaJehovha inogara pasi petende. Ipapo Natani akati kuna Dhavhidhi, Itai henyu zvose zviri mumoyo menyu; nokuti Mwari ariko newe. 17:3 Zvino zvakaitika usiku ihwohwo, kuti shoko raMwari rakasvika kuna Natani, vachiti, Enda undoudza muranda wangu Dhavhidhi, uti, zvanzi naJehovha, Iwe haungavaki ini imba yekugara; 17:5 Nokuti handina kugara mumba kubva pazuva randakatora Israeri kusvikira nhasi; asi ndakabva patende rimwe ndichienda kune rimwe tende, nokubva patabhenakeri imwe chete kune mumwe. 17:6 Pose pandakafamba nevaIsraeri vese, ndakataura shoko rimwe kune umwe neumwe wavo ivo vatongi vaIsiraeri, vandakaraira kufudza vanhu vangu, ndichiti, Nemhaka yeiko? Hamuna kundivakira imba yemisidhari here? 17:7 Naizvozvo zvino unofanira kuti kumuranda wangu Dhavhidhi, Zvanzi naJehovha Jehovha wehondo, ndakakutorai muchirugu, nokutevera makwai makwai, kuti uve mubati wavanhu vangu vaIsiraeri; ndikava newe kose kwawakafamba, ndikacheka; bvisai vavengi venyu vose pamberi penyu, muzviitire zita rakafanana naro mazita avakuru vari panyika. 17:9 Uye ndichagadzirira vanhu vangu vaIsraeri nzvimbo, uye ndichavasima. vachagara panzvimbo yavo, vasingazozununguswizve; kana vanakomana vokusarurama vachavaparadzazve sezvavanoita kutanga, 17:10 Uye kubvira panguva yandakarayira vatongi kuti vabate vanhu vangu vaIsraeri. uye ndichakunda vavengi vako vose. Uyezve ndinokuudzai kuti Jehovha achakuvakira imba. 17:11 Zvino zvichaitika kana mazuva ako apera, unofanira kuenda uve namadzibaba ako, ndichamutsa mwana wako shure kwako, uyo achakutevera achava mumwe wavanakomana vako; ndichasimbisa ushe hwake. 17:12 Iye achandivakira imba, uye ini ndichasimbisa chigaro chake choumambo nokusingaperi. 17:13 Ini ndichava baba vake, uye iye achava mwanakomana wangu, uye handingatori wangu tsitsi ngadzibve kwaari, sezvandakadzibvisa kune wakakutangira; 17:14 Asi ndichamugarisa mumba mangu nomuushe hwangu nokusingaperi; chigaro choushe chichasimbiswa nokusingaperi. 17:15 Semashoko awa ose, uye maererano zvose zvaakaratidzwa, akaita saizvozvo Natani taura naDhavhidhi. 17:16 Mambo Dhavhidhi akaenda, akagara pamberi paJehovha, akati, "Ndini aniko, nhai Jehovha? Jehovha Mwari, neimba yangu chinyiko, zvamandisvitsa kusvikira pano? Asi chinhu ichi chakanga chiri chiduku pamberi penyu, Mwari; nekuti unazvowo makataura pamusoro peimba yomuranda wenyu kusvikira panguva huru inovuya, uye makurumidza kuuya Makandiitira sezvinoitirwa munhu anokudzwa kwazvo, Jehovha Mwari. Dhavhidhi angareveizve kwamuri pamusoro pokukudzwa komuranda wenyu? nokuti munoziva muranda wenyu. 17:19 Jehovha, nokuda kwomuranda wenyu, uye nokuda kwomwoyo wenyu, makaita kuti makaita izvi zvikuru zvose, pakuzivisa zvinhu izvi zvose zvikuru. 17:20 Haiwa Jehovha, hakuna mumwe akafanana nemi, uye hakuna mumwe Mwari kunze kwenyu. maererano nezvose zvatakanzwa nenzeve dzedu. 17:21 Uye rudzi rumwe panyika rwakafanana navanhu venyu vaIsiraeri, imi Mwari? akaenda kundodzikunura kuti ave vanhu vake, kuti akuitire zita guru nokutyisa, nokudzinga ndudzi pamberi pavanhu venyu ivo Wakadzikunura paEgipita here? 17:22 Nekuti vanhu venyu vaIsiraeri makavaita vanhu venyu pauzima nokusingaperi; uye imwi Jehovha makava Mwari wavo. Naizvozvo zvino, Jehovha, itai kuti shoko ramakataura pamusoro penyu zvisimbiswe pamuranda napamusoro peimba yake nokusingaperi, uite sezvaunoita iwe wataura. 17:24 Ngazvisimbiswe, kuti zita renyu rikudzwe nokusingaperi. vachiti, Jehovha wehondo ndiMwari waIsiraeri, ndiye Mwari kuna Isiraeri; imba yaDhavhidhi muranda wenyu ngaisimbiswe pamberi penyu. 17:25 Nekuti imi, Mwari wangu, makazivisa muranda wenyu kuti muchamuvakira imba saka muranda wenyu wakatsunga kunyengetera iwe. Zvino, Jehovha, muri Mwari, makapikira chinhu ichi chakanaka kwamuri muranda: naizvozvo zvino chitenderai henyu kuropafadza imba yomuranda wenyu, iyo zvichava pamberi penyu nokusingaperi; nekuti imwi Jehovha makazviropafadza, zvichaitwa ngavaropafadzwe nokusingaperi.