نشان
ڪرنٿين 15:1 SCLNT - صبح جو سوير ئي سردار ڪاھنن صلاح مشوري ڪئي
انھن بزرگن، شريعت جي عالمن ۽ سڄي ڪائونسل سان گڏ عيسيٰ کي قيد ڪيو
                    ھن کي کڻي پلاطس جي حوالي ڪيائين.
مرقس 15:2 پلاطس کانئس پڇيو تہ ”ڇا تون يھودين جو بادشاھہ آھين؟ ۽ هو جواب ڏئي ٿو
                              کيس چيو ته، تون ئي چوين ٿو.
ڪرنٿين 15:3-19 SCLNT - سردار ڪاھنن مٿس گھڻن ئي الزامن جا الزام ھڻايا، پر ھن جواب ڏنو
                                                            ڪجھ به نه.
ڪرنٿين 15:4-19 SCLNT - پلاطس کانئس وري پڇيو تہ ”ڇا تون ڪجھھ جواب نہ ڏيندين؟ ڏسو ڪيئن
ڪيتريون ئي شيون جيڪي توهان جي خلاف گواهي ڏين ٿا.
مرقس 15:5 پر عيسيٰ اڃا بہ ڪوبہ جواب نہ ڏنو. تنھنڪري پيلاطس حيران ٿي ويو.
ڪرنٿين 15:6 ھاڻي انھيءَ عيد تي ھن انھن لاءِ ھڪڙي قيديءَ کي آزاد ڪيو، جنھن کي اھي ھجن
                                                                  گهربل.
ڪرنٿين 15:7 ۽ برابا نالي ھڪڙو ماڻھو ھو، جيڪو انھن سان ٻڌل ھو
             هن سان بغاوت ڪئي، جنهن ۾ قتل ڪيو ويو
                                                                  بغاوت.
ڪرنٿين 15:8-18 SCLNT - ماڻھن وڏي واڪي روئڻ شروع ڪيو تہ ھو کيس ائين ڪرڻ گھري جيئن اڳي ھو
                                                      انهن سان ڪيو.
مرقس 15:9 پر پلاطس کين جواب ڏنو تہ ”اوھين ڇا ٿا چاھيو تہ آءٌ اوھان جي خاطر آزاد ڪريان؟
                                           يهودين جو بادشاهه؟
ڪرنٿين 15:10 ڇالاءِu2060جو ھن کي خبر ھئي تہ سردار ڪاھنن کيس حسد ڪري ڇڏيو ھو.
ڪرنٿين 15:11-18 SCLNT - پر سردار ڪاھنن ماڻھن کي چيو تہ ھو آزاد ڪرڻ بجاءِ
                                              برابا انھن ڏانھن.
ڪرنٿين 15:12 SCLNT - پلاطس وراڻيو تہ ”پوءِ اوھان کي ڇا گھرجي؟
جنھن کي اوھين يھودين جو بادشاھہ سڏيندا آھيو ان سان ڇا ڪندو؟
15:13 ۽ انھن وري رڙ ڪري چيو، ”ھن کي صليب تي چاڙھيو.
مرقس 15:14 پوءِ پلاطس انھن کي چيو تہ ”ڇو، ھن ڪھڙو بڇڙو ڪم ڪيو آھي؟ ۽ روئڻ لڳا
            ان کان به وڌيڪ، هن کي صليب تي چاڙهيو.
ڪرنٿين 15:15 تنھنڪري پلاطس، ماڻھن کي راضي ڪرڻ لاءِ، برابا کي آزاد ڪيو
انھن عيسيٰ کي چھبڪ ھڻي صليب تي چاڙھي کيس بچائي ورتو.
15:16 ۽ سپاھي کيس ھال ۾ وٺي ويا، جنھن کي پريتوريم سڏيو ويندو آھي. ۽ اهي
                                          سڄي بئنڊ کي گڏ ڪريو.
ڪرنٿين 15:17 پوءِ انھن کيس واڱڻائي ڪپڙا پھرايا ۽ ڪنڊن جو تاج ٺاھيو.
                                          هن جي مٿي جي باري ۾،
15:18 ۽ کيس سلام ڪرڻ لڳو، سلام، يھودين جو بادشاهه!
ڪرنٿين 15:19 پوءِ انھن کيس مٿي تي لٺ سان ڌڪ ھنيا ۽ مٿس تھوڪو ڪيائون.
                               گوڏن ڀر ڪري سندس پوڄا ڪئي.
15:20 ۽ جڏھن انھن مٿس ٺٺوليون ڪيون, اھي کانئس واڱڻائي ڪڍيو, ۽ وجهي
هن جا پنهنجا ڪپڙا مٿس رکيا، ۽ کيس صليب تي چاڙهڻ لاءِ ٻاهر وٺي ويا.
ڪرنٿين 15:21-21 SCLNT - اھي شمعون ڪرينيءَ جي ھڪڙي ماڻھوءَ کي مجبور ڪن ٿا، جيڪو اتان لنگھيو، انھيءَ مان نڪري آيو
ملڪ، اليگزينڊر ۽ روفس جو پيء، سندس صليب کڻڻ لاء.
15:22 ۽ اھي کيس گلگٿا جي جاءِ تي وٺي آيا، جنھن جو مطلب آھي.
                                                کوپڙيءَ جي جاءِ.
ڪرنٿين 15:23 پوءِ انھن کيس مھر سان مليل شراب پيئڻ لاءِ ڏنو، پر ھن اھا ئي ورتي
                                                                         نه
ڪرنٿين 15:24 پوءِ جڏھن ھن کي صليب تي چاڙھيائون، تڏھن ھن جا ڪپڙا ورھايا، ۽ پُراپا پئجي ويا.
             انهن تي، جيڪو هر انسان کي وٺڻ گهرجي.
15:25 ۽ اھو ٽيون ڪلاڪ ھو، ۽ انھن کيس صليب تي چاڙھيو.
 15:26 ۽ سندس الزام جي مٿي لکيل هو، بادشاهه جو
                                                                  يهودي.
15:27 ۽ ھن سان گڏ ٻن چورن کي صليب تي چاڙھيو. جيڪو سندس ساڄي هٿ تي، ۽
                                           ٻيو سندس کاٻي پاسي.
15:28 ۽ اھو صحيفو پورو ٿيو، جيڪو چوي ٿو، ۽ اھو ڳڻيو ويو آھي
                                                  حد کان لنگهندڙ.
ڪرنٿين 15:29 پوءِ جيڪي اتان لنگھندا ھئا، سي مٿس رڙيون ڪري، پنھنجا مٿا ھلائيندي چوندا ھئا تہ
او، تون جيڪو مندر کي ڊاهي ٿو، ۽ ان کي ٽن ڏينهن ۾ ٺاهي ٿو،
             15:30 پاڻ کي بچايو، ۽ صليب کان ھيٺ لھي.
ڪرنٿين 15:31 اھڙيءَ طرح سردار ڪاھنن بہ ٺٺوليون ڪندي پاڻ ۾ چيو
لکندڙ، هن ٻين کي بچايو؛ پاڻ کي بچائي نٿو سگهي.
15:32 ھاڻي مسيح بني اسرائيل جي بادشاھہ کي صليب تان ھيٺ لھي، جيئن اسين ڪريون
ڏسو ۽ يقين ڪريو. ۽ جيڪي ھن سان گڏ صليب تي چاڙھيا ويا ھئا، تن کيس گاريون ڏنيون.
15:33 ۽ جڏھن ڇھين ڪلاڪ آيو، اتي سڄي ملڪ ۾ اونداھين هئي
                                              نائين ڪلاڪ تائين.
ڪرنٿين 15:34 پوءِ نائين وڳي عيسيٰ وڏي آواز سان رڙ ڪري چيو تہ ”ايلئي، اليئي،
لاما سبچٿاني؟ جنهن جو مطلب آهي، منهنجو خدا، منهنجو خدا، ڇو جلدي
                                             تو مون کي ڇڏي ڏنو؟
15:35 ۽ انھن مان ڪي جيڪي بيٺا ھئا، جڏھن اھي اھو ٻڌو، چيائون تہ ”ڏسو، ھو
                                                 الياس کي سڏي ٿو.
ڪرنٿين 15:36 پوءِ ھڪڙي ڊوڙي اچي سرڪي سان ڀريل سپنج ڀريو ۽ اُن کي ڪَنيءَ تي رکيو.
۽ کيس پيئڻ لاءِ ڏنائين، چيائين ته، ڇڏي ڏي. اچو ته ڏسون ته ڇا الياس ڪندو
                                     هن کي هيٺ آڻڻ لاءِ اچو.
ڪرنٿين 15:37 پوءِ عيسيٰ وڏي آواز سان رڙ ڪري روح کي ڇڏي ڏنو.
15:38 ۽ ھيڪل جو پردو مٿي کان ھيٺ تائين ٻن حصن ۾ ڀڄي ويو.
ڪرنٿين 15:39 پوءِ جڏھن صوبيدار، جيڪو مٿس بيٺو ھو، تنھن ڏٺو تہ ھو ائين ئي آھي
رڙ ڪئي، ۽ روح ڇڏي ڏنائين، هن چيو ته، "حقيقت ۾ هي ماڻهو هن جو پٽ هو
                                                                      خدا.
ڪرنٿين 15:40-40 SCLNT - اتي عورتون بہ پري کان ڏسي رھيون ھيون، جن ۾ مريم ھئي
مگدليني، ۽ مريم جيمس جي ننڍي جي ماء ۽ جوزس، ۽
                                                                   سلوم؛
                                                        ڪرنٿين 15:41-41
کيس؛) ۽ ٻيون ڪيتريون عورتون جيڪي ساڻس گڏ يروشلم ۾ آيون هيون.
ڪرنٿين 15:42 ۽ ھاڻي جڏھن شام ٿي ھئي، ڇاڪاڻu2060تہ اھا تياري ھئي.
                                         سبت جي ڏينھن کان اڳ،
15:43 ارميٿيا جو يوسف، ھڪڙو معزز صلاحڪار، جيڪو پڻ انتظار ڪري رھيو ھو.
خدا جي بادشاھت آئي، ۽ دليريءَ سان پلاطس وٽ ويو، ۽ خدا کي چاھيو
                                                        يسوع جو جسم.
ڪرنٿين 15:44 SCLNT - تڏھن پلاطس حيران ٿي ويو، ڇالاءِu2060جو ھو اڳي ئي مري ويو ھو ۽ کيس سڏيائين
سينچري، هن کان پڇيو ته ڇا هو ڪڏهن مري ويو آهي؟
15:45 پوءِ جڏھن ھن کي صوبيدار جي خبر پئي، تڏھن لاش يوسف کي ڏنائين.
ڪرنٿين 15:46 پوءِ اھو سھڻو ڪپڙو خريد ڪيائين، ۽ کيس ھيٺ لھيائين، ۽ کيس ڀاڪر ۾ ويڙھيائين
چانهه جو ڪپڙو، ۽ کيس هڪ قبر ۾ رکيو، جيڪو پٿر مان ڪٽيل هو
                     قبر جي دروازي ڏانهن پٿر اڇلايو.
ڪرنٿين 15:47 SCLNT - مريم مگدليني ۽ يوسيس جي ماءُ مريم ڏٺو تہ ھو ڪٿي آھي
                                                                     رکيل