جان
مرقس 18:1 جڏھن عيسيٰ اھي ڳالھيون ڪري چڪو، تڏھن ھو پنھنجن شاگردن سان گڏ ھليو ويو
ندي Cedron، جتي هڪ باغ هو، جنهن ۾ هو داخل ٿيو، ۽ سندس
                                                                  شاگرد.
ڪرنٿين 18:2 ۽ يھوداہ پڻ، جنھن کيس پڪڙايو ھو، انھيءَ جاءِ جي ڄاڻ ھئي، ڇاڪاڻu2060تہ عيسيٰ
                       اتي پنهنجي شاگردن سان گڏ رهيو.
مرقس 18:3 پوءِ يھوداہ کي سردار کان ماڻھن ۽ آفيسرن جو ھڪ ٽول مليو
پادرين ۽ فريسي، اتي اچي ٿو لالٽينن ۽ مشعلن سان
                                                                  هٿيار.
ڪرنٿين 18:4 SCLNT - تنھنڪري عيسيٰ اھو ڄاڻي ٿو تہ جيڪي مٿس اچڻو آھي، سو ھليو ويو
        اڳتي وڌي کين چيو تہ ”ڪنھن کي ڳوليو ٿا؟
مرقس 18:5 انھن کيس جواب ڏنو تہ ”عيسيٰ ناصري. عيسيٰ انھن کي چيو تہ ”آءٌ اھو آھيان.
۽ يھوداہ پڻ، جنھن کيس پڪڙايو، سا انھن سان گڏ بيٺو.
مرقس 18:6 پوءِ جيئن ئي ھن انھن کي چيو ھو تہ ”آءٌ اھو آھيان، تڏھن اھي پوئتي ھليا ويا
                                                 زمين تي ڪري پيو.
ڪرنٿين 18:7 پوءِ ھن کانئن وري پڇيو تہ ”ڪنھن کي ڳوليو ٿا؟ ۽ چيائون، عيسي جي
                                                                  ناصرت.
مرقس 18:8 عيسيٰ وراڻيو تہ ”مون اوھان کي ٻڌايو آھي تہ آءٌ اھو آھيان، تنھنڪري جيڪڏھن اوھين مون کي ڳوليندا.
                          انهن کي انهن جي رستي وڃڻ ڏيو:
ڪرنٿين 18:9 انھيءَ لاءِ اھو سچو ثابت ٿئي، جيڪو ھن چيو ھو، ”انهن مان جيڪي تون آھين
             مون کي ڏنو آهي مون کي ڪو به نه وڃايو.
ڪرنٿين 18:10 پوءِ شمعون پطرس وٽ تلوار ھئي، جنھن اھا ڪڍي وڏي سردار ڪاھن کي مارائي.
نوڪر، ۽ سندس ساڄو ڪن ڪٽيو. ان نوڪر جو نالو مالڪس هو.
مرقس 18:11 پوءِ عيسيٰ پطرس کي چيو تہ ”پنھنجي تلوار ميان ۾ وجھہ.
جيڪو منهنجي پيءُ مون کي ڏنو آهي، ڇا مان ان کي نه پيئان؟
مرقس 18:12 پوءِ يھودين جي ٽولي ۽ ڪپتان ۽ آفيسر عيسيٰ کي وٺي ويا
                                                هن کي پابند ڪيو،
مرقس 18:13 پوءِ کيس پھريائين انااس ڏانھن وٺي ويو. ڇاڪاڻ ته هو قائفا جو سسر هو،
                       جيڪو ساڳئي سال اعليٰ پادري هو.
18:14 ھاڻي قائفا اھو ھو، جيڪو يھودين کي صلاح ڏني، اھو اھو آھي
اهو بهتر آهي ته هڪ ماڻهو ماڻهن لاء مرڻ گهرجي.
ڪرنٿين 18:15 SCLNT - شمعون پطرس عيسيٰ جي پٺيان ھلڻ لڳو ۽ ھڪڙو ٻيو شاگرد پڻ
اھو شاگرد وڏي سردار ڪاھن کي سڃاڻي ويو، سو عيسيٰ سان گڏ اندر اندر ويو
                                               وڏي پادري جو محل.
18:16 پر پطرس دروازي تي بيٺو ھو. پوءِ اهو ٻيو شاگرد ٻاهر نڪري ويو،
جيڪو وڏي پادري کي سڃاتو ويندو هو، ۽ هن سان ڳالهايو جنهن کي سنڀاليندو هو
                                دروازو، ۽ پطرس اندر آندو.
ڪرنٿين 18:17 پوءِ انھيءَ ڇوڪريءَ چيو، جيڪا پطرس ڏانھن دروازي تي رکندي ھئي، ”تون بہ نہ آھين
هن انسان جي شاگردن مان هڪ آهي؟ هن چيو ته مان نه آهيان.
18:18 ۽ نوڪر ۽ آفيسر اتي بيٺا، جن ڪوئلي جي باھ ڪئي.
ڇاڪاڻ ته اها ٿڌي هئي، ۽ پاڻ کي گرم ڪيو، ۽ پطرس انهن سان گڏ بيٺو.
                                                ۽ پاڻ کي گرم ڪيو.
ڪرنٿين 18:19 پوءِ وڏي سردار ڪاھن عيسيٰ کان سندس شاگردن ۽ سندس تعليم بابت پڇيو.
مرقس 18:20 عيسيٰ وراڻيو تہ ”مون دنيا سان کليل طرح ڳالھايو آھي. مون ڪڏهن به ۾ سيکاريو
عبادت گاهه، ۽ مندر ۾، جتي يهودي هميشه رهندا آهن؛ ۽ ۾
                                            راز مون ڪجھ نه چيو.
18:21 تون مون کان ڇو ٿو پڇين؟ انھن کان پڇو جن مون کي ٻڌو، مون انھن کي ڇا چيو آھي؟
                          ڏس، اھي ڄاڻن ٿا جيڪي مون چيو.
ڪرنٿين 18:22 ۽ جڏھن ھو ائين چئي چڪو ھو، تڏھن انھن آفيسرن مان ھڪڙو جيڪو بيھي بيٺو ھو
عيسيٰ پنھنجي ھٿ جي ھٿ سان چيو تہ ”ڇا تون سردار ڪاھن کي جواب ڏي
                                                                   پوءِ؟
مرقس 18:23 عيسيٰ وراڻيو تہ ”جيڪڏھن مون بڇڙو ڳالھايو آھي تہ بڇڙائيءَ جي شاھدي ڏي.
     جيڪڏھن ٺيڪ آھين ته مون کي ڇو ماريو آھين؟
ڪرنٿين 18:24 SCLNT - ھاڻي حناس کيس قيد ڪري وڏي سردار ڪاھن قائفا ڏانھن موڪليو ھو.
18:25 شمعون پطرس بيٺو ۽ پاڻ کي گرم ڪيو. تنھنڪري انھن کيس چيو تہ
ڇا تون به سندس شاگردن مان نه آھين؟ هن انڪار ڪيو، ۽ چيو ته، مان آهيان
                                                                         نه
18:26 سردار ڪاھن جي ٻانھن مان ھڪڙو، سندس مائٽ آھي جنھن جو ڪن
پطرس رڙ ڪري چيو، ”مون تو کي باغ ۾ ھن سان گڏ نه ڏٺو؟
ڪرنٿين 18:27 SCLNT - پطرس وري انڪار ڪيو ۽ ھڪدم ڪڪڙ ڀڄڻ لڳو.
مرقس 18:28 پوءِ اھي عيسيٰ کي قائفا وٽان عدالت جي دالان ڏانھن وٺي ويا.
جلد؛ ۽ اھي پاڻ عدالتي ھال ۾ نه ويا، متان اھي
         ناپاڪ ٿيڻ گهرجي؛ پر اھي عيد فصح کائين.
مرقس 18:29 پوءِ پلاطس ٻاھر انھن ڏانھن ويو ۽ چيائين تہ ”اوھان تي ڪھڙو الزام آھي؟
                                              هن انسان جي خلاف؟
18:30 انھن وراڻيو تہ ”جيڪڏھن ھو ڏوھاري نہ ھجي ھا تہ اسين ائين ڪريون ھا
                     هن کي توهان جي حوالي نه ڪيو آهي.
ڪرنٿين 18:31 SCLNT - تڏھن پلاطس انھن کي چيو تہ ”ھن کي وٺي وڃو ۽ پنھنجي مرضيءَ مطابق انصاف ڪريو
قانون. تنھنڪري يھودين کيس چيو تہ ”اسان لاءِ اھو جائز نہ آھي جو وجھو
                                    ڪنهن به ماڻهوءَ کي موت:
ڪرنٿين 18:32 SCLNT - انھيءَ لاءِ تہ عيسيٰ جو اھو قول پورو ٿئي، جيڪو ھن چيو ھو، انھيءَ جي نشاني آھي
                                 هن کي ڪهڙي موت مرڻ گهرجي.
مرقس 18:33 پوءِ پلاطس وري عدالتي ھال ۾ داخل ٿيو ۽ عيسيٰ کي سڏيو
ھن کي چيو تہ ”ڇا تون يھودين جو بادشاھہ آھين؟
مرقس 18:34 عيسيٰ وراڻيو تہ ”اھو ڳالھہ تون پاڻ چوين ٿو يا ڪنھن ٻئي جي؟
                                                     مون کي ٻڌاءِ؟
مرقس 18:35 پلاطس وراڻيو تہ ”ڇا آءٌ يھودي آھيان؟ توهان جي پنهنجي قوم ۽ سردار پادرين آهن
                       تو کي مون حوالي ڪيو: تو ڇا ڪيو؟
ڪرنٿين 18:36 عيسيٰ وراڻيو تہ ”منھنجي بادشاھت ھن دنيا جي نہ آھي، جيڪڏھن منھنجي بادشاھت جي ھجي ھا
هي دنيا، پوءِ منهنجا ٻانها وڙهندا ته مون کي ڇوٽڪارو نه ڏنو وڃي
يھودين کي: پر ھاڻي منھنجي بادشاھت ھتان کان نه آھي.
ڪرنٿين 18:37 تنھنڪري پلاطس کيس چيو تہ ”پوءِ تون بادشاھہ آھين ڇا؟ يسوع جواب ڏنو،
تون چوين ٿو ته مان بادشاهه آهيان. هن آخر تائين مان پيدا ٿيو آهيان، ۽ هن سبب لاء
آءٌ دنيا ۾ آيو آھيان، انھيءَ لاءِ تہ سچ جي شاھدي ڏيان. هر
جيڪو سچائيءَ جو آهي اهو منهنجو آواز ٻڌي ٿو.
مرقس 18:38 پلاطس وراڻيو تہ ”سچ ڇا آھي؟ ۽ جڏھن اھو چئي چڪو ھو، ھو ھليو ويو
وري يھودين ڏانھن ٻاھر نڪتو ۽ کين چيائين تہ ”مون کي ھن ۾ ڪوبہ ڏوھہ نظر نٿو اچي
                                                                        سڀ.
ڪرنٿين 18:39 پر اوھان جو رواج آھي، تہ آءٌ اوھان لاءِ ھڪڙي کي آزاد ڪريان
عيد فصح: تنهن ڪري ڇا توهان چاهيو ٿا ته مان توهان لاءِ خدا جي بادشاهه کي آزاد ڪريان
                                                                 يهودي؟
مرقس 18:40 پوءِ انھن سڀني وري رڙ ڪري چيو تہ ”ھي ماڻھو نہ، پر برابا. هاڻي
                                                 برابا هڪ چور هو.