جوڊيٿ 9:1 جوڊيٿ پنھنجي منھن تي ڪري پيو، ۽ پنھنجي مٿي تي خاڪ رکي، ۽ بي نقاب ٿي ٽٽل ڪپڙو جنهن سان هوءَ ڍڪيل هئي. ۽ ان وقت جي باري ۾ ان شام جو بخور يروشلم ۾ خدا جي گھر ۾ پيش ڪيو ويو لارڊ جوڊٿ وڏي آواز سان رڙ ڪري چيو، 9:2 اي خداوند منھنجو پيءُ شمعون جا خدا، جنھن کي تو تلوار ڏني ھئي. اجنبي جو انتقام، جن هڪ نوڪرياڻي جي پٺي کي ناپاڪ ڪرڻ لاء هن، ۽ هن جي شرم لاء ران دريافت ڪيو، ۽ هن جي ڪنوار کي آلوده ڪيو هن جي ملامت ڪرڻ لاء؛ ڇالاءِu2060جو تو چيو آھي تہ ائين نه ٿيندو. ۽ اڃا تائين انهن ڪيو پوء: ڪرنٿين 9:3 تنھنڪري تو انھن جي حڪمرانن کي قتل ڪرڻ لاءِ ڏنو، انھيءَ لاءِ تہ اھي پنھنجو رنگ رنگين. رت ۾ بسترو، ٺڳيو پيو وڃي، ۽ غلامن کي پنهنجن مالڪن سان ماريو، ۽ پالڻھار سندن تختن تي؛ 9:4 ۽ پنھنجين زالن کي شڪار لاءِ ڏنو آھي، ۽ سندن ڌيئرون ٿيڻ لاءِ قيدين، ۽ انهن جو سمورو مال توهان جي پيارن ٻارن ۾ ورهايو وڃي. جيڪي تنهنجي جوش سان لڏي ويا، ۽ انهن جي آلودگي کان نفرت ڪن ٿا خون، ۽ تو کي مدد لاء سڏيو: اي خدا، اي منهنجا خدا، مون کي پڻ ٻڌاء بيوه ڪرنٿين 9:5 ڇالاءِu2060جو تو نہ رڳو اھي شيون ڪيون آھن، پر اھي شيون بہ ڪيون آھن جيڪي ان کان اڳ ڀڄي ويو، ۽ جيڪو بعد ۾ ٿيو؛ توھان تي غور ڪيو آھي شيون جيڪي هاڻي آهن، ۽ جيڪي اچڻ وارا آهن. ڪرنٿين 9:6 ھائو، جيڪي شيون تو مقرر ڪيون ھيون، سي تيار ھئا، ۽ چيائين تہ ”ڏسو! اسان هتي آهيون: توهان جا سڀئي طريقا تيار آهن، ۽ توهان جا فيصلا توهان ۾ آهن اڳواٽ ڄاڻ. 9: 7 لاء، ڏسو، اشورين کي پنھنجي طاقت ۾ وڌايو ويو آھي. اهي آهن گھوڙي ۽ ماڻھوءَ سان مٿاھين؛ اھي پنھنجي پيرن جي طاقت ۾ فخر ڪن ٿا. اُھي ڍال، ٻاچيءَ، ڪمان ۽ ڦل تي ڀروسو رکن ٿا. ۽ اها خبر ناهي تون ئي رب آهين جيڪو جنگين کي ٽوڙي ٿو: رب تنهنجو نالو آهي. 9: 8 انھن جي طاقت کي پنھنجي طاقت ۾ اڇلائي، ۽ انھن جي طاقت کي ھيٺ آڻيو تنهنجو غضب: ڇاڪاڻ ته هنن تنهنجي مقدس جاءِ کي ناپاڪ ڪرڻ جو ارادو ڪيو آهي، ۽ خيمه کي ناپاڪ ڪريو جتي توهان جو شاندار نالو آرام ڪيو وڃي ۽ اڇلائي ڇڏيو تلوار سان تنهنجي قربان گاہ جي سينگ. 9: 9 انھن جي فخر کي ڏسو، ۽ انھن جي سرن تي پنھنجو غضب موڪليو: مون کي ڏيو. هٿ، جيڪو بيواهه آهيان، اها طاقت جيڪا مون تصور ڪئي آهي. 9:10 منھنجن چپن جي ٺڳيءَ سان مارو، نوڪر ۽ شهزادي سان. شهزادي نوڪر سان: هڪ جي هٿ سان سندن رياستي حيثيت کي ٽوڙيو عورت. 9:11 ڇالاءِu2060جو توھان جي طاقت ڪثرت ۾ نه آھي ۽ نڪي توھان جي طاقت مضبوط ماڻھن ۾ تون مظلومن جو خدا آهين، مظلومن جو مددگار، سنڀاليندڙ آهين ڪمزورن جو، ڪمزورن جو محافظ، انھن جو ڇوٽڪارو ڏيندڙ اميد کان سواءِ. 9:12 مان تو کي دعا ٿو گھران، اي منھنجي پيءُ جو خدا، ۽ ميراث جو خدا. اسرائيل جو، آسمانن ۽ زمين جو پالڻھار، پاڻي جو خالق، بادشاھ هر مخلوق، تون منهنجي دعا ٻڌ: 9:13 ۽ منھنجي ڳالھائڻ ۽ ٺڳيءَ کي انھن جا زخم ۽ پٽي، جن وٽ آھي توهان جي عهد جي خلاف ظالمانه شين جو ارادو ڪيو، ۽ توهان جي مقدس گهر، ۽ سيون جي چوٽي جي خلاف، ۽ توهان جي ملڪيت جي گهر جي خلاف ٻار. 9:14 ۽ ھر ھڪڙي قوم ۽ قبيلي کي مڃڻ لاءِ ته تون خدا جو آھين تمام طاقت ۽ طاقت، ۽ ٻيو ڪو به ناهي جيڪو حفاظت ڪري ٿو بني اسرائيل جي قوم پر تون.