ايزيڪيل
12:1 خداوند جو ڪلام پڻ مون ڏانھن آيو، چيائين تہ
12:2 ابن آدم، تون رھي ٿو ھڪڙي باغي گھر جي وچ ۾،
اکيون ڏسڻ لاءِ ۽ نه ڏسڻ لاءِ؛ انهن کي ٻڌڻ جا ڪن آهن، ۽ نه ٻڌن ٿا: انهن لاءِ
                                                 هڪ باغي گهر آهن.
ڪرنٿين 12:3 تنھنڪري، اي ابنu2060آدم، ھٽائڻ لاءِ سامان تيار ڪر ۽ ھٽائي
انهن جي نظر ۾ ڏينهن جي ذريعي؛ ۽ تون پنهنجي جاءِ تان هٽائي ڇڏيندين
انهن جي نظر ۾ جڳهه: اهو ٿي سگهي ٿو ته اهي غور ڪندا، جيتوڻيڪ اهي هڪ هجن
                                                             باغي گھر.
ڪرنٿين 12:4 پوءِ تون ڏينھن جو پنھنجو سامان انھن جي نظر ۾ آڻيندين.
هٽائڻ لاءِ: ۽ تون به انهن جي نظر ۾ ئي ٻاهر نڪرندين، جيئن اهي
                                              جيڪو قيد ۾ وڃي ٿو.
ڪرنٿين 12:5 تون انھن جي نظر ۾ ڀت کي کوٽي، ۽ ان سان گڏ ڪر.
12:6 انھن جي نظر ۾ تون ان کي پنھنجي ڪلھن تي کڻندين، ۽ ان کي اڳتي کڻندين.
اوندهه ۾: تون پنهنجو منهن ڍڪيندينءَ ته نه ڏسندين
زمين: ڇالاءِu2060جو مون تو کي بني اسرائيل جي گھر جي نشاني لاءِ مقرر ڪيو آھي.
ڪرنٿين 12:7 ۽ مون ائين ڪيو جيئن مون کي حڪم ڏنو ويو ھو: مون پنھنجو سامان ڏينھن جو کڻي آيو، جيئن
قيديءَ لاءِ سامان، ۽ ان ۾ به مون پاڻ سان گڏ ڀت کي کوٽي ڇڏيو
هٿ؛ مون ان کي شام جي وقت ۾ ڪڍيو، ۽ مون ان کي پنهنجي ڪلهي تي کنيو
                                                     انهن جي نظر ۾.
12:8 ۽ صبح جو مون ڏانھن خداوند جو ڪلام آيو، چيائين تہ
12:9 ابن آدم، اسرائيل جو گھر نه آھي، باغي گھر، چيو
                                      تو کي، تون ڇا ٿو ڪرين؟
12:10 تون انھن کي چئو تہ، خداوند خدا فرمائي ٿو. هن بار جو تعلق آهي
يروشلم ۾ شهزادي، ۽ بني اسرائيل جي سڀني گھرن ۾ جيڪي انھن جي وچ ۾ آھن.
ڪرنٿين 12:11 چؤ ته آءٌ تنھنجي نشاني آھيان، جھڙيءَ طرح مون ڪيو آھي، تيئن انھن سان ڪيو ويندو.
                          اھي ڪڍي ڇڏيندا ۽ قيد ۾ ويندا.
12:12 ۽ اھو شهزادو جيڪو انھن مان آھي، اھو پنھنجي ڪلھي تي کڻندو
شام جو، ۽ ٻاهر نڪرندا: اهي کڻڻ لاءِ ڀت جي ذريعي کوٽيندا
ان جي ذريعي: هو پنهنجو منهن ڍڪيندو، ته هو زمين کي نه ڏسي
                                                      هن جون اکيون.
ڪرنٿين 12:13 آءٌ بہ مٿس پنھنجو ڄار وڇائيندس، ۽ ھو منھنجي ڦاسي ۾ ڦاسي ويندو.
۽ مان کيس بابل ۾ ڪلدين جي ملڪ ۾ آڻيندس. اڃا به
هو ان کي نه ڏسندو، جيتوڻيڪ هو اتي مري ويندو.
                                                        ڪرنٿين 12:14-14
۽ سندس سڀ بئنڊ؛ ۽ مان انھن جي پٺيان تلوار ڪڍندس.
12:15 ۽ اھي ڄاڻندا تہ آءٌ خداوند آھيان، جڏھن آءٌ انھن جي وچ ۾ ڇڙوڇڙ ڪندس
                          قومن، ۽ انھن کي ملڪن ۾ منتشر.
12:16 پر مان انھن مان ڪجھ ماڻھن کي ڇڏي ڏيندس تلوار کان, ڏڪار کان, ۽
موذي مرض کان؛ ته جيئن اهي انهن جي وچ ۾ سڀني نفرتن جو اعلان ڪري سگهن
قومون جتي اچن ٿيون؛ ۽ اھي ڄاڻندا تہ آءٌ خداوند آھيان.
12:17 ان کان سواءِ خداوند جو ڪلام مون ڏانھن آيو، چيائين تہ
12:18 ابن آدم، پنھنجي ماني کائو ٻرندڙ سان، ۽ پنھنجو پاڻي پيئو
                                            لرزش ۽ احتياط سان؛
12:19 وَقَالَ لَا يَجْعَلَ مِنَ الْأَرْضِ، إِنَّ رَبِّ الْعَالَمِينَ
يروشلم جا رهاڪو، ۽ اسرائيل جي زمين جا؛ اهي کائيندا
انهن جي ماني احتياط سان، ۽ انهن جو پاڻي حيرت سان پيئي،
ته جيئن هن جي زمين ان ۾ موجود هر شيءِ کان ويران ٿي وڃي
                انهن سڀني جو تشدد جيڪي ان ۾ رهن ٿا.
12:20 ۽ اھي شھر جيڪي آباد آھن برباد ڪيا ويندا، ۽ زمين
ويران ٿي ويندا؛ ۽ توهان کي خبر پوندي ته مان رب آهيان.
12:21 ۽ خداوند جو ڪلام مون ڏانھن آيو، چيائين تہ
12:22 ابنِ آدم، اھا ڪھڙي چوڻي آھي ته بني اسرائيل جي ملڪ ۾،
چون ٿا، ڏينهن ڊگھا ٿي ويا آهن، ۽ هر خواب ناڪام ٿيندو؟
12:23 تنھنڪري انھن کي ٻڌايو تہ، خداوند خدا فرمائي ٿو. مان هي چوڻي ٺاهيندس
بند ڪرڻ لاء، ۽ اهي ان کي اسرائيل ۾ هڪ محاوري طور استعمال نه ڪندا. پر چئو
انھن ڏانھن، ڏينھن ھٿ ۾ آھن، ۽ هر خواب جو اثر.
ڪرنٿين 12:24 ڇالاءِu2060جو ھاڻي ڪابہ بيڪار رويا نہ رھندي ۽ نڪي خوشامديءَ وارو ٺھراءُ
                                    اسرائيل جي گھر جي اندر.
12:25 ڇالاءِu2060جو آءٌ خداوند آھيان: آءٌ چوندس، ۽ اھو ڪلام جيڪو آءٌ چوندس سو ٿيندو
پاس ٿيڻ؛ اهو وڌيڪ ڊگهو نه ٿيندو: توهان جي ڏينهن ۾، اي
باغي گھر، ڇا مان لفظ چوندس، ۽ ان کي انجام ڏيندس، چوي ٿو
                                                         خداوند خدا.
12:26 وري خداوند جو ڪلام مون وٽ آيو، چيائين تہ
12:27 ابن آدم، ڏسو، بني اسرائيلن جا اھي چون ٿا، اھو خواب جيڪو ھو.
سيٿ ايندڙ ڪيترن ئي ڏينهن لاءِ آهي، ۽ هو اڳڪٿي ڪري ٿو جيڪي وقت آهن
                                                                      پري.
12:28 تنھنڪري انھن کي چئو تہ، خداوند خدا فرمائي ٿو. منهنجو ڪوبه نه هوندو
لفظن کي وڌيڪ ڊگهو ڪيو وڃي، پر اهو لفظ جيڪو مون ڳالهايو آهي
                         ٿي ويو، خداوند خدا فرمائي ٿو.