2 ميڪابيس
ڪرنٿين 9:1 انھيءَ وقت انٽيوڪس بيu2060عزتيءَ سان ملڪ مان ٻاھر آيو
                                                                     فارس
مرقس 9:2 ڇالاءِu2060جو ھو پرسيپولس نالي شھر ۾ داخل ٿيو ھو ۽ ڦرلٽ ڪرڻ لاءِ ويو ھو
مندر، ۽ شهر کي رکڻ لاء؛ جنهن تي وڏي تعداد ۾ بچاءَ لاءِ ڊوڙي
پاڻ پنھنجن ھٿيارن سان انھن کي ڀڄائڻ لاءِ. ۽ ائين ئي ٿيو،
          ته انٽيوڪس رهاڪن جي ڀڄڻ لاءِ واپس آيو
                                                                       شرم
ڪرنٿين 9:3 جڏھن ھو اڪبتين ۾ آيو، تڏھن کيس خبر پيئي تہ ڇا ٿيو آھي
                                     نيڪنور ۽ ٽموٿيس ڏانهن.
9:4 پوءِ ڪاوڙ ۾ سوڄ. هن يهودين کان بدلو وٺڻ جو سوچيو
هن جي بي عزتي ڪئي وئي انهن جي طرفان جن هن کي ڀڄايو. ان ڪري حڪم ڏنو ويو
هُن جو رٿ سوار آهي ته هو بغير ڪنهن وقفي جي ڊوڙندو، ۽ سفر کي موڪلڻ لاءِ،
خدا جو فيصلو هاڻي هن جي پٺيان آهي. ڇاڪاڻ ته هن اها ڳالهه فخر سان ڪئي هئي
جيئن ته هو يروشلم ۾ اچي ۽ ان کي هڪ عام دفن ڪرڻ جي جاء بڻائي
                                                           يهودين جي.
ڪرنٿين 9:5 پر رب العالمين، اسرائيل جي خدا، کيس لاعلاج سان ماريو.
۽ پوشيده طاعون: يا جيئن ئي هن اهي لفظ ڳالهايو، هڪ درد
مٿس آنڊا آيا، جن کي علاج نه ڪيو ويو، ۽ دردناڪ عذاب
                                                      اندروني حصا؛
ڪرنٿين 9:6 ۽ اھو سڀ کان وڌيڪ انصاف سان: ڇالاءِu2060جو ھن ڪيترن ئي ماڻھن جي پيٽن کي عذاب ڪيو ھو
                                                        ۽ عجيب عذاب.
ڪرنٿين 9:7 پر ھو پنھنجي وڏائيءَ کان ڪجھہ بہ نہ ھليو، پر اڃا تائين ڀرجي ويو
فخر سان، يھودين جي خلاف پنھنجي غضب ۾ باھ ڪڍي، ۽
سفر کي جلدي ڪرڻ جو حڪم ڏنو: پر ائين ٿيو ته هو ڪري پيو
سندس رٿ تان، تشدد سان کنيو ويو؛ ته جيئن هڪ زخمن جي زوال، سڀ
                      سندس جسم جا عضوا ڏاڍا ڏکيا هئا.
9:8 ۽ اھڙيءَ طرح اھو جنھن ٿورو اڳ سوچيو ھو ته ھو موجن کي حڪم ڪري سگھي ٿو
سمنڊ، (اھو فخر ھو جو ماڻھوءَ جي حالت کان ٻاھر ھو) ۽ وزن ڪيو
بلند جبل هڪ توازن ۾، هاڻي زمين تي اڇلائي، ۽ اندر کڻي ويا
هڪ گهوڙي سوار، خدا جي سڀني ظاهري طاقت کي ظاهر ڪري ٿو.
ڪرنٿين 9:9 تنھنڪري انھيءَ بڇڙي ماڻھوءَ جي بدن مان ڪيڙا اُٿي ويا
هو ڏک ۽ درد ۾ رهندو هو، هن جو گوشت ختم ٿي ويو، ۽ جي گندگي
                 سندس بوء سندس سڄي فوج لاء شور هئي.
9:10 ۽ اھو ماڻھو، جيڪو ٿورو اڳ سوچيو ھو ته ھو تارن تائين پھچي سگھي ٿو
آسمان، ڪو به ماڻهو برداشت نه ڪري سگهيو ته هن جي ناقابل برداشت بدبوء لاء.
9:11 تنھنڪري ھتي، آفت ۾ مبتلا ٿي، پنھنجي وڏي فخر کي ڇڏي ڏيڻ لڳو،
۽ خدا جي عذاب کان پاڻ کي سڃاڻڻ لاء، سندس درد
                                               هر لمحي ۾ واڌارو.
9:12 ۽ جڏھن ھو پاڻ ئي پنھنجي بوءَ کي برداشت ڪري نہ سگھيو، تڏھن ھن اھي لفظ چيا،
اھو ملڻ آھي خدا جي تابع ٿيڻ، ۽ اھو ھڪڙو ماڻھو جيڪو فاني آھي
             پاڻ کي فخر سان نه سوچيو ته هو خدا هو.
9:13 ھن بڇڙي ماڻھوءَ جو واعدو پڻ رب ڏانھن ڪيو، جيڪو ھاڻي وڌيڪ ڪونھي
                         هن تي رحم ڪري، هن طرح فرمايو،
9:14 اھو اھو مقدس شھر (جنھن ڏانھن ھو تڪڙ ۾ وڃي رھيو ھو ان کي بہ ڪرڻ لاءِ
زمين سان گڏ، ۽ ان کي هڪ عام دفن ڪرڻ جي جاءِ ٺاهڻ لاءِ،) هو مقرر ڪندو
                                                                  آزادي:
ڪرنٿين 9:15 ۽ جيئن يھودين کي ھٿ ھڻي، جن کي ھن انھيءَ لائق نہ سمجھيو ھو جيترو ٿيڻ جي.
دفن ڪيو ويو، پر انهن جي ٻارن سان گڏ ٻاهر اڇلايو وڃي ته جيئن کائي وڃي
پکي ۽ جهنگلي جانور، هو انهن سڀني کي شهرين جي برابر بڻائي ڇڏيندو
                                                                  ايٿنس:
9:16 ۽ مقدس مندر, جنهن کان اڳ هن خراب ڪيو هو, هن سان garnish ڪندو
سٺيون تحفا، ۽ سڀني مقدس برتن کي بحال ڪريو، وڌيڪ ۽ ٻاهر
هن جي پنهنجي آمدني قربانين جي الزامن کي رد ڪري ٿو:
9:17 ھائو، ۽ اھو پڻ پاڻ ھڪڙو يھودي بڻجي ويندو، ۽ سڀني جي ذريعي وڃو
دنيا جيڪا آباد هئي، ۽ خدا جي طاقت جو اعلان ڪيو.
9:18 پر ھن سڀني لاءِ ھن جو درد ختم نه ٿيندو: خدا جي انصاف لاءِ
مٿس آيو، تنهن ڪري هن جي صحت کان نااميد ٿي، هن ڏانهن لکيو
يھودين جو خط جيڪو ھيٺ لکيل آھي، جنھن ۾ ھڪ دعا جي شڪل آھي،
                                               هن طريقي کان پوء:
9:19 انٽيوڪس، بادشاھہ ۽ گورنر، سٺن يھودين لاء، سندس شھرين کي تمام گھڻو چاھي ٿو
                                         خوشي، صحت ۽ خوشحالي:
9:20 جيڪڏھن اوھين ۽ اوھان جو اولاد چڱو ڀلو آھي، ۽ اوھان جو معاملو اوھان لاء آھي
مطمئن، مان خدا جو تمام گهڻو شڪرگذار آهيان، جنت ۾ منهنجي اميد آهي.
9:21 مون لاءِ، مان ڪمزور ھيس، نه ته مھرباني ڪري توھان کي ياد ڪريان ھا
عزت ۽ نيڪيءَ سان فارس مان موٽي وڃڻ ۽ ان سان گڏ ورتو پيو وڃي
سخت بيماري، مون سمجهيو ته اهو ضروري آهي ته عام حفاظت جو خيال رکجو
                                                               سڀني جو:
9:22 منهنجي صحت تي بي اعتمادي نه آهي، پر هن کان بچڻ لاء وڏي اميد آهي
                                                                بيماري.
9:23 پر غور ڪندي ته منھنجي پيءُ کي به، ڪھڙي وقت ھن ھڪ لشڪر اندر داخل ڪيو
                            اعلي ملڪن. جانشين مقرر ڪيو،
9:24 آخر تائين، جيڪڏهن ڪا شيء اميد جي خلاف ٿي وئي، يا جيڪڏهن
ڪنهن به خبر کڻي آيا هئا جيڪي ڏکوئيندڙ هئا، اهي ملڪ جي ڄاڻن ٿا
  جنهن کي رياست ڇڏي وئي، شايد پريشان نه ٿئي:
9:25 ٻيهر، غور ڪيو ته ڪيئن شهزادا جيڪي سرحدون آهن ۽
منهنجي بادشاهي جا پاڙيسري موقعن جو انتظار ڪن ٿا، ۽ توقع ڪن ٿا ته ڇا ٿيندو
واقعو ٿيڻ. مون پنهنجي پٽ انٽيوڪس کي بادشاهه مقرر ڪيو آهي، جنهن کي مان اڪثر چوندو آهيان
اوھان مان گھڻن کي واعدو ڪيو ۽ ساراھيو، جڏھن مان مٿاھين ڏانھن ويس
                   صوبا جنهن کي مون هن ريت لکيو آهي:
9:26 تنھنڪري آءٌ دعا ڪريان ٿو ۽ توھان کي عرض ڪريان ٿو تہ مون کي جيڪي فائدا آھن تن کي ياد رکو
توهان سان عام طور تي، ۽ خاص طور تي، ۽ اهو هر ماڻهو هوندو
      اڃا تائين مون کي ۽ منهنجي پٽ سان وفادار.
9:27 ڇالاءِu2060جو مون کي يقين آھي تہ ھو منھنجي دماغ کي چڱيءَ طرح سمجھندو
             مهربانيءَ سان پنهنجي خواهشن کي مڃڻ.
9:28 اھڙيءَ طرح قاتل ۽ ڪفر ڪندڙ کي تمام گھڻو ڏک ٿيو، جيئن ھو.
ٻين مردن جي دعا ڪئي، تنهنڪري هو هڪ عجيب ملڪ ۾ هڪ بدحالي موت مري ويو
                                                                 جبلن ۾.
9:29 ۽ فلپس, جيڪو کيس سان پاليو ويو, سندس لاش کڻي ويو, ڪير
انٽيوڪس جو پٽ پڻ ڊڄي مصر ۾ ٽاليميس ڏانهن ويو
                                                              فلوميٽر.