2 ميڪابيس
2: 1 اهو پڻ رڪارڊ ۾ ملي ٿو، ته يرمي نبي انهن کي حڪم ڏنو هو
جن کي باهه مان ڪڍڻ لاءِ کڻي ويا، جيئن ان جو اشارو ڏنو ويو آهي:
ڪرنٿين 2:2-19 SCLNT - ۽ اھو ڪيئن آھي جو نبيءَ کين شريعت ڏني ھئي ۽ کين تاڪيد نہ ڪئي ھئي
رب جي حڪمن کي وساريو، ۽ انهن کي غلطي نه ڪرڻ گهرجي
سندن ذهن، جڏهن اهي چاندي ۽ سون جون تصويرون ڏسندا آهن، انهن سان گڏ
                                                                    زيور.
2:3 ۽ ٻين اھڙين تقريرن سان انھن کي نصيحت ڪئي تہ شريعت کي ائين نہ ڪرڻ گھرجي
                                      انهن جي دلين مان نڪري.
ڪرنٿين 2:4-19 SCLNT - انھيءَ ساڳئي لکڻيءَ ۾ اھو بہ لکيل ھو، تہ اھو نبي آھي
خدا کان ڊيڄاريو، خيمه ۽ صندوق کي حڪم ڏنو ته هن سان گڏ هلن، جيئن
ھو ٻاھر نڪري ويو جبل ڏانھن، جتي موسيٰ مٿي چڙھيو ۽ ڏٺائين
                                                      خدا جي ميراث.
ڪرنٿين 2:5 ۽ جڏھن جريمي اُتي آيو، تڏھن ھن کي ھڪڙي غار ڏٺائين، جنھن ۾ ھو رکيل ھو
خيمو، صندوق، ۽ بخور جي قربان گاہ، ۽ ائين ئي بند ٿي ويو
                                                                دروازو.
ڪرنٿين 2:6 ۽ انھن مان ڪي جيڪي ھن جي پٺيان ھلندا ھئا، تن مان ڪي رستو نشان ھڻڻ آيا، پر اھي ڪري سگھيا
                                                           نه ڳولهيو.
2:7 جنھن مھل جيريمي کي خبر پئي، ھن انھن کي ملامت ڪندي چيو، ”جئين ھن جڳھ لاءِ،
اھو نامعلوم ھوندو جيستائين خدا پنھنجي قوم کي ٻيهر گڏ ڪري
                  گڏو گڏ، ۽ انھن کي رحم ۾ حاصل ڪريو.
2:8 پوءِ خداوند انھن کي اھي شيون ڏيکاريندو، ۽ خداوند جو شان
ظاھر ٿيندو، ۽ ڪڪر پڻ، جيئن اھو موسي جي ھيٺان ڏيکاريو ويو ھو، ۽ جيئن
جڏهن سليمان جي خواهش هئي ته اها جڳهه عزت سان پاڪ ڪئي وڃي.
2:9 اھو پڻ اعلان ڪيو ويو ھو، ته ھو سمجھاڻي جي قرباني پيش ڪري ٿو
                                وقف، ۽ مندر جي ختم ٿيڻ جو.
2:10 ۽ جڏھن موسيٰ خداوند کان دعا گھري ته آسمان مان باھ نازل ٿي،
۽ قربانيون کائي ويا: ائين ئي سليمان پڻ دعا ڪئي، ۽ باھ
آسمان مان ھيٺ لھي آيو، ۽ ساڙيندڙ قرباني کائي.
2:11 فَقَالَ مُوسَى، لَكُمْ لَهُ يَغْفِرُ الْقُرْبَةِ، إِنَّ هُوَ
                                                       استعمال ٿيل.
            2:12 تنھنڪري سليمان اھي اٺ ڏينھن رکيا.
2:13 اھي ساڳيون شيون پڻ لکيون ۽ تبصرن ۾ ٻڌايو ويو آھي
نيمياس؛ ۽ ڪيئن هن هڪ لئبرري جو بنياد وڌو ته ان جي عملن کي گڏ ڪيو
   بادشاهن، نبين ۽ دائود جا، ۽ بادشاهن جا خط
                                          مقدس تحفن جي باري ۾.
2:14 اھڙيءَ طرح يھوداہ بہ اھي سڀ شيون گڏ ڪيون جيڪي ھيون
اسان جي جنگ جي ڪري گم ٿي ويا، ۽ اهي اسان سان گڏ آهن،
2:15 تنھنڪري جيڪڏھن توھان کي انھن جي ضرورت آھي، انھن کي اوھان ڏانھن آڻڻ لاءِ ڪي موڪليو.
2:16 جڏھن تہ اسين پاڪائيءَ جو جشن ملھائڻ وارا آھيون، اسان لکيو آھي
اوھان لاء، ۽ اوھان کي چڱا ڪندا، جيڪڏھن اوھين ساڳيا ڏينهن رکو.
2:17 اسان کي پڻ اميد آهي، ته خدا، جيڪو پنهنجي سڀني ماڻهن کي بچايو، ۽ انهن کي ڏنو
       سڀ هڪ ورثو، ۽ بادشاهي، ۽ پادري، ۽ مقدس،
2:18 جيئن هن قانون ۾ واعدو ڪيو هو، جلد ئي اسان تي رحم ڪندو، ۽ گڏ ڪندو
اسان کي گڏ ڪري آسمان جي هيٺان هر زمين مان پاڪ جاءِ ۾ داخل ڪيوسين: هن لاءِ
اسان کي وڏين مشڪلاتن مان ڪڍي ڇڏيو، ۽ جاء کي پاڪ ڪيو.
2:19 ھاڻي يھوداہ ميڪابيس بابت، ۽ سندس ڀائرن، ۽ يھوداہ
     عظيم مندر جي پاڪائي، ۽ قربان گاہ جي وقف،
2:20 ۽ انٽيوڪس ايپيفينس ۽ سندس پٽ ايپيٽر جي خلاف جنگيون،
2:21 ۽ پڌريون نشانيون آھن جيڪي آسمان کان انھن ڏانھن آيون جيڪي عمل ڪندا آھن
يهوديت جي لاءِ پاڻ کي مرداڻي طور تي عزت ڏيڻ لاءِ: تنهن ڪري، هجڻ پر هڪ
ڪجھ، اھي سڄي ملڪ تي غالب ٿي ويا، ۽ وحشي ميڙ جو تعاقب ڪيو،
2:22 ۽ ٻيهر بحال ٿيو مندر سڄي دنيا ۾ مشهور، ۽ آزاد ڪيو ويو
شهر، ۽ انهن قانونن کي برقرار رکيو جيڪي هيٺ ٿي رهيا هئا، رب آهي
                     انهن تي تمام احسان سان مهرباني:
2:23 اھي سڀ شيون، مان چوان ٿو، پنجن ۾ سائرن جي جيسن پاران اعلان ڪيو پيو وڃي
ڪتاب، اسان هڪ جلد ۾ مختصر ڪرڻ جو اندازو ڪنداسين.
2:24 لامحدود تعداد تي غور ڪرڻ لاء، ۽ مشڪلات جيڪي اھي ڳوليندا آھن
ڪهاڻي جي روايتن کي ڏسڻ جي خواهش، مختلف قسم جي لاء
                                                               معاملو،
2:25 اسان محتاط رھيا آھيون، جيڪي پڙھندا آھن سي خوش ٿين، ۽
ته اهي جيڪي يادگيري ڪرڻ جا خواهشمند آهن انهن کي آساني ملي سگهي ٿي، ۽
 ته جيئن اهو سڀ جن جي هٿن ۾ اچي ته فائدو ٿئي.
2:26 تنھنڪري اسان لاءِ، جن اسان تي ھن ڏکوئيندڙ مزدوري ورتي آھي
abridging، اهو آسان نه هو، پر پسڻ ۽ ڏسڻ جو معاملو؛
2:27 جيئن ته اھو ان لاءِ آسان نه آھي جيڪو دعوت تيار ڪري ٿو ۽ ڳولي ٿو
ٻين جو فائدو: اڃا تائين ڪيترن ئي جي خوشيءَ لاءِ اسان ڪم ڪنداسين
                                   خوشيءَ سان هي عظيم درد؛
   2:28 ليکڪ کي ڇڏي ڏيو هر خاص جي صحيح سنڀال، ۽
                        محنت جي ضابطن تي عمل ڪرڻ لاءِ.
2:29 جيئن نئين گھر جي ماسٽر بلڊر کي سڄي خيال رکڻ گھرجي
عمارت؛ پر اھو جيڪو ان کي ترتيب ڏيڻ جو ارادو ڪري ٿو، ۽ ان کي رنگين، اھو ضرور ڳولڻ گھرجي
ان جي سينگار لاء مناسب شيون: جيتوڻيڪ مان سمجهان ٿو ته اهو اسان سان گڏ آهي.
2:30 هر نقطي تي بيهڻ، ۽ وڏي پيماني تي شين تي وڃو، ۽ ٿيڻ لاء
تفصيل ۾ دلچسپ، ڪهاڻي جي پهرين ليکڪ سان تعلق رکي ٿو:
2:31 پر اختصار کي استعمال ڪرڻ، ۽ ڪم جي گھڻي محنت کان پاسو ڪرڻ، اھو آھي
هن کي عطا ڪيو ويو آهي جيڪو هڪ مختصر ڪري ڇڏيندو.
2:32 پوءِ ھتي شروع ڪنداسين ڪھاڻي: رڳو ان ۾ گھڻو اضافو ڪرڻ
چيو ويو آهي، ته اهو هڪ بيوقوف شيء آهي ته هڪ ڊگهو اڳڀرائي ڪرڻ، ۽
                                         ڪهاڻيءَ ۾ مختصر هجڻ.