1 پطرس
5:1 آءٌ اوھان مان جيڪي بزرگ آھن تن کي نصيحت ٿو ڪريان، جيڪي پڻ ھڪڙو بزرگ آھي، ۽ ھڪڙو
مسيح جي مصيبتن جو شاھد، ۽ پڻ جلال جو حصو وٺندڙ
                                           اهو ظاهر ڪيو ويندو:
5:2 خدا جي ڌڻ کي کارايو جيڪو اوھان ۾ آھي، ان جي نگراني ڪريو،
پابنديءَ سان نه، پر رضامنديءَ سان؛ گندي فائدي لاءِ نه، پر تياريءَ لاءِ
                                                                     ذهن؛
ڪرنٿين 5:3-19 SCLNT - نڪي خدا جي ورثي جي مالڪ ٿيڻ، بلڪ انھيءَ لاءِ مثال بڻجو.
                                                                         رڍ
5: 4 ۽ جڏھن سردار ريڍار ظاھر ٿيندو، توھان کي ھڪڙو تاج ملندو
                                        جلال جيڪو ختم نه ٿئي.
ڪرنٿين 5:5 ساڳيءَ طرح، اوھين ننڍا، پاڻ کي وڏن جي حوالي ڪريو. ها، توهان سڀ
هڪ ٻئي جي تابع ٿي وڃو، ۽ عاجزي سان ڪپڙا رهو: خدا لاء
مغرور جي مزاحمت ڪري ٿو، ۽ عاجز کي فضل ڏئي ٿو.
ڪرنٿين 5:6 تنھنڪري پاڻ کي خدا جي قدرت واري ھٿ ھيٺ جھليو، انھيءَ لاءِ تہ ھو ائين ڪري
                               توهان کي مقرر وقت ۾ وڌايو:
5:7 مٿس پنھنجو سمورو خيال رکڻ. ڇاڪاڻ ته هن کي توهان جي پرواهه آهي.
5:8 ھوشيار رھو، ھوشيار رھو. ڇاڪاڻ ته توهان جو مخالف شيطان، هڪ گرج وانگر
شينهن، گھمندي گھمندي، ڳولي ٿو ڪنھن کي کائي:
ڪرنٿين 5:9-19 SCLNT - جيڪي ايمان ۾ ثابت قدم رھيا، سي ڄاڻن ٿا تہ ساڳيا ئي مصيبتون آھن.
   توهان جي ڀائرن ۾ مڪمل ڪيو جيڪي دنيا ۾ آهن.
ڪرنٿين 5:10 پر سڀني فضل جو خدا، جنھن اسان کي پنھنجي ابدي جلال ڏانھن سڏيو آھي.
مسيح يسوع، ان کان پوء توهان ڪجهه وقت تائين برداشت ڪيو، توهان کي مڪمل بڻائي،
   توهان کي قائم ڪرڻ ، مضبوط ڪرڻ ، مضبوط ڪرڻ.
5:11 ھن کي ھميشہ ھميشہ لاءِ جلال ۽ بادشاھي ھجي. آمين.
ڪرنٿين 5:12-19 SCLNT - سلوانس جي طرفان، توھان جي ھڪ وفادار ڀاءُ، جيئن مان سمجھان ٿو، مون لکيو آھي
مختصر طور تي، نصيحت، ۽ گواهي ڏيڻ ته اهو خدا جو حقيقي فضل آهي
                                         جتي توهان بيٺا آهيو.
5:13 چرچ جيڪو بابل ۾ آھي، جيڪو توھان سان گڏ چونڊيو ويو آھي، توھان کي سلام پيش ڪري ٿو.
                               ۽ ائين ئي مارڪس منهنجو پٽ.
5:14 خيرات جي چمي سان ھڪ ٻئي کي سلام ڪريو. اهو سڀ توهان سان سلامتي هجي
                                       مسيح عيسى ۾ آهن. آمين.