1 بادشاهن 3:1 ۽ سليمان مصر جي بادشاھہ فرعون سان لاڳاپا رکيا ۽ فرعون کي ورتو. ڌيءُ، ۽ کيس دائود جي شهر ۾ وٺي آيو، جيستائين هن هڪ ٺاهيو هو پنھنجي گھر جي تعمير جي آخر ۾، ۽ خداوند جو گھر، ۽ ڀت يروشلم جي چوڌاري. ڪرنٿين 3:2 رڳو ماڻھن اعليٰ مقامن تي قربانيون ڏنيون، ڇاڪاڻu2060تہ اتي ڪو گھر ڪونھي رب جي نالي تي تعمير ڪيو ويو، انهن ڏينهن تائين. ڪرنٿين 3:3 ۽ سليمان پنھنجي پيءُ دائود جي شريعت تي ھلندي، خداوند سان پيار ڪيو. صرف هن قرباني ڪئي ۽ بلند هنڌن تي بخور ساڙيو. 3:4 پوءِ بادشاھه گبون ڏانھن ھليو ويو ته اُتي قرباني ڪري. ان لاءِ اهو عظيم هو اعليٰ مقام: سليمان ان تي هڪ هزار ساڙيندڙ قربانيون پيش ڪيون قربان گاهه 3: 5 جِبعون ۾ خداوند سليمان کي رات جو خواب ۾ ظاهر ٿيو: ۽ خدا چيائين، ”پڇ ته توکي ڇا ڏيان. 3:6 ۽ سليمان چيو، "تون پنھنجي ٻانھيءَ کي منھنجو پيءُ دائود ڏيکاريو آھين وڏي رحمت، جيئن هو توهان جي اڳيان سچائي ۽ اندر ۾ هلندو هو سچائي، ۽ دل جي سڌيءَ طرح توسان گڏ؛ ۽ توهان رکيو آهي هن لاءِ اها وڏي مهرباني، جو تو هن کي ويهڻ لاءِ پٽ ڏنو آهي سندس تخت، جيئن اڄ ڏينهن آهي. 3:7 ۽ ھاڻي، اي خداوند منھنجو خدا، تو داؤد جي بدران پنھنجي ٻانھي کي بادشاھ ڪيو آھي. منهنجو پيءُ: ۽ مان هڪ ننڍڙو ٻار آهيان: مون کي خبر ناهي ته ٻاهر ڪيئن وڃان يا ڪيئن اچي ۾ 3:8 ۽ تنھنجو نوڪر تنھنجي ماڻھن جي وچ ۾ آھي جنھن کي تو چونڊيو آھي. عظيم ماڻهو، جن کي نه ڳڻي سگهجي ٿو ۽ نه ئي ڪثرت لاءِ شمار ڪري سگهجي ٿو. ڪرنٿين 3:9 تنھنڪري پنھنجي ٻانھي کي سمجھدار دل ڏي تہ پنھنجي قوم جو انصاف ڪري. ته مان سٺي ۽ خراب جي وچ ۾ فرق ڪري سگهان ٿو، ڇو ته ڪير اهو فيصلو ڪري سگهي ٿو توهان ايترا عظيم ماڻهو آهيو؟ 3:10 ۽ اھو ڳالھھ خداوند کي خوش ٿيو، جيڪو سليمان اھو پڇيو ھو. 3:11 فَقَالَ إِلَى اللَّهُ فَقَالَ: لأَنْ تَقُولُوا إِلَى أَهْلَهُ، وَلَكَنَهُ پاڻ لاءِ ڊگھي ڄمار لاءِ پڇيو؛ نه تو پنهنجي لاءِ دولت گهري آهي ۽ نه توهان جي دشمنن جي زندگي کان پڇيو آهي. پر پاڻ لاءِ پڇيو آهي فيصلي کي سمجهڻ لاء سمجھڻ؛ 3:12 ڏس، مون تنھنجي چوڻ مطابق ڪيو آھي: ڏس، مون تو کي حڪمت ڏني آھي. ۽ سمجھندڙ دل؛ تنهنڪري اڳي تو جهڙو ڪو نه هو تون، نڪي توکان پوءِ تو وانگر ڪو اٿندو. 3:13 ۽ مون توکي پڻ ڏنو آھي جيڪو تو نه گھريو آھي، ٻئي دولتمند، ۽ عزت: ته جيئن بادشاهن مان ڪو به نه هوندو توهان جا سڀ ڏينهن. 3:14 ۽ جيڪڏھن تون منھنجي طريقن تي ھلندين، منھنجي قانونن ۽ منھنجن قانونن کي برقرار رکڻ لاء. حڪم، جيئن توهان جي پيء دائود تي هلندو هو، پوء آئون توهان کي ڊگهو ڪندس ڏينهن. 3:15 ۽ سليمان جاڳيو. ۽، ڏس، اھو ھڪڙو خواب ھو. ۽ هو آيو يروشلم، ۽ خداوند جي عهد جي صندوق جي اڳيان بيٺو، ۽ ساڙيندڙ قربانيون پيش ڪيون، ۽ سلامتيءَ جون نذرون پيش ڪيون، ۽ اي سندس سڀني نوڪرن کي عيد. مرقس 3:16 پوءِ اتي ٻه عورتون آيون، جيڪي ڪنبيون ھيون، بادشاھه وٽ اچي بيٺيون هن جي اڳيان. 3:17 ۽ ھڪڙي عورت چيو، اي منھنجا مالڪ، مان ۽ ھي عورت ھڪڙي گھر ۾ رھون ٿا. ۽ مون کي هن جي گهر ۾ هڪ ٻار پيدا ڪيو ويو. 3:18 ۽ اھو ٽيون ڏينھن ٿيو جنھن کان پوءِ مون کي پھچايو ويو، ته ھي عورت کي پڻ جنم ڏنو ويو: ۽ اسان گڏ هئاسين. ڪو به اجنبي نه هو گھر ۾ اسان سان گڏ، اسان ٻنھي کي گھر ۾ بچايو. 3:19 ۽ هن عورت جو ٻار رات ۾ مري ويو; ڇاڪاڻ ته هوء ان کي ڍڪي ڇڏيو. 3:20 ۽ هوءَ اڌ رات جو اُٿي، ۽ منهنجي پٽ کي منهنجي ڀرسان وٺي وئي، جڏهن ته تنهنجي نوڪر سمهيو، ۽ ان کي پنهنجي سيني ۾ رکيو، ۽ پنهنجي مئل ٻار کي منهنجي هٿ ۾ رکيو سينو. 3:21 ۽ جڏھن صبح جو اٿيو ته پنھنجي ٻار کي کير ڏيو، ڏس، اھو ھو مئل: پر جڏهن صبح جو مون ان تي غور ڪيو، ته ڏسو، اهو منهنجو نه هو پٽ، جيڪو مون برداشت ڪيو. 3:22 ۽ ٻي عورت چيو، "نه! پر جيئرو منهنجو پٽ آهي، ۽ مئل آهي تنهنجو پٽ. ۽ هن چيو، نه؛ پر مئل تنهنجو پٽ آهي، ۽ جيئرو آهي منهنجو پٽ. اهڙيءَ طرح هنن بادشاهه جي سامهون ڳالهايو. 3:23 پوءِ بادشاھہ چيو تہ ھڪڙو چوي ٿو، ھي منھنجو پٽ آھي جيڪو جيئرو آھي، ۽ تنھنجو پٽ مئل آهي: ۽ ٻيو چوي ٿو، نه؛ پر تنهنجو پٽ مئل آهي، ۽ منهنجو پٽ جيئرو آهي. 3:24 ۽ بادشاھہ چيو، مون کي تلوار آڻيو. ۽ انھن جي اڳيان تلوار کڻي آيا بادشاهه 3:25 ۽ بادشاھہ چيو ته، جيئري ٻار کي ٻن حصن ۾ ورهايو، ۽ اڌ کي ڏيو هڪ، اڌ ٻئي ڏانهن. 3:26 پوءِ انھيءَ عورت سان ڳالھايو جنھن جو جيئرو ٻار بادشاھه وٽ ھو، انھيءَ لاءِ هن جي پٽ تي رحم ڪيو، ۽ هن چيو، اي منهنجا مالڪ، هن کي ڏيو زنده ٻار، ۽ ان کي ڪنهن به صورت ۾ نه ماريو. پر ٻئي چيو ته ائين ٿيڻ ڏيو نه منهنجو ۽ نه تنهنجو، پر ان کي ورهايو. 3:27 پوء بادشاھہ جواب ڏنو ۽ چيو ته، هن کي جيئرو ٻار ڏيو، ۽ نه ۾ عقلمند ان کي ماريو: هوءَ ان جي ماءُ آهي. 3:28 ۽ سڀني اسرائيلن ٻڌو اھو فيصلو جيڪو بادشاھہ ڪيو ھو. ۽ اهي بادشاهه کان ڊڄندا هئا: ڇاڪاڻ ته انهن ڏٺو ته خدا جي حڪمت هن ۾ هئي، ڪرڻ لاء فيصلو.