Sirach 50:1 Oniaspa churin uma sacerdote Simón, paymi kawsashaspa allicharqan wasita watiqmanta, paypa tiemponpitaq Dios yupaychana wasita allin takyachirqan. 50:2 Paywanmi teqsimantapacha iskay sayayniyoq, alto sayayniyoq, hatarichisqa karqan Yupaychana wasi muyuriq perqapa hatun hark'asqan. 50:3 Paypa tiemponpi unuta chaskinanpaq p'uytuqa lamar-qocha hina brújula kasharqan. broncemanta raphikunawan qatasqa karqan. 50:4 Dios yupaychana wasita cuidarqan ama urmananpaq, hinaspan allin takyachirqan llaqta contra muyuchiy: 50:5 Imaynatataq runakuna ukhupi hatunchasqa karqan, chay llaqtamanta lloqsispa santuario! 50:6 Payqa puyu chawpipi tutamanta ch'aska hinan karqan, killa hinataqmi karqan hunt'asqata: 50:7 Ancha Hatun Diospa templonpi inti k'anchariq hina, arco iris hina k'anchariq phuyukunapi k'anchayta qospa. 50:8 Wata primavera killapi rosas t'ika hina, lirio t'ika hina yaku mayukuna, hinallataq incienso sach'a k'allmakuna hina chiri pacha: 50:9 Incienso p'uyñupi nina hina, incienso hina, k'utusqa qori manka hina tukuy rikchaq chanin rumikunawan. 50:10 Puriq sumaq olivo sach'a hina, ciprés sach'a hina chaymi phuyukama wiñan. 50:11 Hatun p'achawan p'achakuspa, hunt'asqa p'achawan p'achasqa kashaqtin k'ancharishaq, ch'uya altarman wichaspa, p'achata ruwarqan ch’uya kay honorable. 50:12 Sacerdotekunaq makinmanta mikhunata horqospataq, pay kikin sayasharqan altarpa nina rawraynin, muyurisqa, Libanopi cedro wayna hina; palmera sach’akuna muyuriqninta muyuriqtintaq. 50:13 Aaronpa llapa churinkunapas k'ancharisqankupi, sacrificiokunapipas Señor Dios paykunaq makinpi, llapan Israel runakunaq ñawpaqenpi. 50:14 Altarpi serviciota tukurqan, sacrificiota sumaqchananpaq aswan hatun Tukuy-atiyniyoq Diosmanta, 50:15 Makintan haywarirqan vasoman, hinaspan yawarninta hich'arqan uvas, altarpa chakinpi misk’i q’apayniyuqta hich’aykusqa llapanmanta aswan hatun Reyman. 50:16 Hinaqtinmi Aaronpa churinkuna qaparispanku qolqemanta trompetakunata tocarqanku hatun qapariy uyarisqa kananpaq, Ancha Hatun Diospa ñawpaqenpi yuyarinapaq. 50:17 Hinan llapa runakuna usqhaylla phawarirqanku, hinaspan kay pachaman urmaykurqanku uyankupi tukuy atiyniyoq Señor Diosninkuta yupaychanankupaq. 50:18 Takiqkunapas kunkankuwanmi alabaykunata takirqanku, ancha imaymana t’uqyaykuna karqan chaypi ruwasqa misk’i melodia. 50:19 Llaqtataq Ancha Hatun Señor Diosta mañakurqanku ñawpaqenpi mañakuspa chayqa khuyapayakuqmi, Wiraqochaq solemnidadnin tukunankama, paykunapas karqanku servicionta tukurqan. 50:20 Chaymantataq uraykamuspa llapa iñiq t'aqaman makinta hoqarirqan Israelpa mirayninkunamanta, Señor Diospa saminchayninta paypa saminchayninta qonanpaq simikunawan, sutinpi kusikunankupaqpas. 50:21 Hinaspan iskay kaq kutipi yupaychanankupaq k'umuykukurqanku, chaymi paykunaqa Ancha Hatun Diosmanta saminchayta chaskinman. 50:22 Kunantaq llapa runaq Diosninta saminchaychis, payqa musphana ruwaykunallatan ruwan maypipas, wiksanchismantapacha p'unchayninchiskunata hoqarin, ñoqanchiswantaq ruwawanchis khuyapayakuyninman hina. 50:23 Paymi qowanchis kusikuy sonqonchista, thak kay p'unchayninchiskunapi kananpaq Israel wiñaypaq: 50:24 ¡Ñoqaykuwan khuyapayakuyninta takyachinanpaq, tiemponpi qespichiwananchispaq! 50:25 Sonqoypa millakusqan iskay imaymana nacionkunan kan, kinsa kaqtaqmi mana nacionchu: 50:26 Samaria orqopi tiyaqkuna, chay ukhupi tiyaqkunapas Filistea runakuna, Siquem llaqtapi tiyaq mana yuyayniyoq runakunapas. 50:27 Jerusalén llaqtamanta Siracpa churin Jesusmi kay libropi qelqarqan: hamut’ay yachaymanta yachachikuy, paymi sonqonmanta hich’aykusqa yachayta lluqsichiy. 50:28 Kusisamiyoqmi kaykunapi kallpachakuqqa. hinaspa pay chay chaykunata sonqonpi churan yachaysapaman tukupunqa. 50:29 Chaykunata ruwanqa chayqa, tukuy imapaqmi kallpasapa kanqa, k'anchaypaq Señor Diosmi umallin, paymi yachayta qon Dios sonqo runakunaman. Saminchasqa kachun chay Wiñaypaq Wiraqochaq sutin. Amén, Amén.