Sirach
50:1 Oniaspa churin uma sacerdote Simón, paymi kawsashaspa allicharqan
wasita watiqmanta, paypa tiemponpitaq Dios yupaychana wasita allin takyachirqan.
50:2 Paywanmi teqsimantapacha iskay sayayniyoq, alto sayayniyoq, hatarichisqa karqan
Yupaychana wasi muyuriq perqapa hatun hark'asqan.
50:3 Paypa tiemponpi unuta chaskinanpaq p'uytuqa lamar-qocha hina brújula kasharqan.
broncemanta raphikunawan qatasqa karqan.
50:4 Dios yupaychana wasita cuidarqan ama urmananpaq, hinaspan allin takyachirqan
llaqta contra muyuchiy:
50:5 Imaynatataq runakuna ukhupi hatunchasqa karqan, chay llaqtamanta lloqsispa
santuario!
50:6 Payqa puyu chawpipi tutamanta ch'aska hinan karqan, killa hinataqmi karqan
hunt'asqata:
50:7 Ancha Hatun Diospa templonpi inti k'anchariq hina, arco iris hina
k'anchariq phuyukunapi k'anchayta qospa.
50:8 Wata primavera killapi rosas t'ika hina, lirio t'ika hina
yaku mayukuna, hinallataq incienso sach'a k'allmakuna hina
chiri pacha:
50:9 Incienso p'uyñupi nina hina, incienso hina, k'utusqa qori manka hina
tukuy rikchaq chanin rumikunawan.
50:10 Puriq sumaq olivo sach'a hina, ciprés sach'a hina
chaymi phuyukama wiñan.
50:11 Hatun p'achawan p'achakuspa, hunt'asqa p'achawan p'achasqa kashaqtin
k'ancharishaq, ch'uya altarman wichaspa, p'achata ruwarqan
ch’uya kay honorable.
50:12 Sacerdotekunaq makinmanta mikhunata horqospataq, pay kikin sayasharqan
altarpa nina rawraynin, muyurisqa, Libanopi cedro wayna hina;
palmera sach’akuna muyuriqninta muyuriqtintaq.
50:13 Aaronpa llapa churinkunapas k'ancharisqankupi, sacrificiokunapipas
Señor Dios paykunaq makinpi, llapan Israel runakunaq ñawpaqenpi.
50:14 Altarpi serviciota tukurqan, sacrificiota sumaqchananpaq
aswan hatun Tukuy-atiyniyoq Diosmanta,
50:15 Makintan haywarirqan vasoman, hinaspan yawarninta hich'arqan
uvas, altarpa chakinpi misk’i q’apayniyuqta hich’aykusqa
llapanmanta aswan hatun Reyman.
50:16 Hinaqtinmi Aaronpa churinkuna qaparispanku qolqemanta trompetakunata tocarqanku
hatun qapariy uyarisqa kananpaq, Ancha Hatun Diospa ñawpaqenpi yuyarinapaq.
50:17 Hinan llapa runakuna usqhaylla phawarirqanku, hinaspan kay pachaman urmaykurqanku
uyankupi tukuy atiyniyoq Señor Diosninkuta yupaychanankupaq.
50:18 Takiqkunapas kunkankuwanmi alabaykunata takirqanku, ancha imaymana
t’uqyaykuna karqan chaypi ruwasqa misk’i melodia.
50:19 Llaqtataq Ancha Hatun Señor Diosta mañakurqanku ñawpaqenpi mañakuspa
chayqa khuyapayakuqmi, Wiraqochaq solemnidadnin tukunankama, paykunapas karqanku
servicionta tukurqan.
50:20 Chaymantataq uraykamuspa llapa iñiq t'aqaman makinta hoqarirqan
Israelpa mirayninkunamanta, Señor Diospa saminchayninta paypa saminchayninta qonanpaq
simikunawan, sutinpi kusikunankupaqpas.
50:21 Hinaspan iskay kaq kutipi yupaychanankupaq k'umuykukurqanku, chaymi paykunaqa
Ancha Hatun Diosmanta saminchayta chaskinman.
50:22 Kunantaq llapa runaq Diosninta saminchaychis, payqa musphana ruwaykunallatan ruwan
maypipas, wiksanchismantapacha p'unchayninchiskunata hoqarin, ñoqanchiswantaq ruwawanchis
khuyapayakuyninman hina.
50:23 Paymi qowanchis kusikuy sonqonchista, thak kay p'unchayninchiskunapi kananpaq
Israel wiñaypaq:
50:24 ¡Ñoqaykuwan khuyapayakuyninta takyachinanpaq, tiemponpi qespichiwananchispaq!
50:25 Sonqoypa millakusqan iskay imaymana nacionkunan kan, kinsa kaqtaqmi
mana nacionchu:
50:26 Samaria orqopi tiyaqkuna, chay ukhupi tiyaqkunapas
Filistea runakuna, Siquem llaqtapi tiyaq mana yuyayniyoq runakunapas.
50:27 Jerusalén llaqtamanta Siracpa churin Jesusmi kay libropi qelqarqan:
hamut’ay yachaymanta yachachikuy, paymi sonqonmanta hich’aykusqa
yachayta lluqsichiy.
50:28 Kusisamiyoqmi kaykunapi kallpachakuqqa. hinaspa pay chay
chaykunata sonqonpi churan yachaysapaman tukupunqa.
50:29 Chaykunata ruwanqa chayqa, tukuy imapaqmi kallpasapa kanqa, k'anchaypaq
Señor Diosmi umallin, paymi yachayta qon Dios sonqo runakunaman. Saminchasqa kachun chay
Wiñaypaq Wiraqochaq sutin. Amén, Amén.