Levítico nisqa qelqa
2:1 Maypachachus Señor Diosman mikhuna sacrificiota haywarinman chayqa, paypa ofrendan
sumaq hak'umanta kanqa; Chaymanmi aceiteta hich'aykunqa, hinaspa churanqa
chaypi incienso:
2:2 Aaronpa churin sacerdotekunamanmi apamunqa
hak'unta, aceitenmantawan makinta
llapan inciensotapas; Sacerdotetaqmi yuyarina wasita ruphachinqa
altar patapi, ninawan ruwasqa ofrenda kananpaq, misk'i q'apayniyuq
Señor Diosman.
2:3 Mikhuna sacrificiomanta puchuqmi Aaronpa churinkunapiwan kanqa
Tayta Diospa ninawan rurasqa ofrendakunamanta aswan ch'uya kaqmi.
2:4 Hornopi wayk'usqa mikhuna sacrificiota apamunki chayqa, chayta
Mana levadurayoq tortakunaqa kanqa sumaq hak'umanta aceitewan chaqrusqa, otaq mana qonchuyoq tortakuna
aceitewan hawisqa waferkuna.
2:5 Sacrificio ofrendayki huk sartenpi yanusqa mikhuna ofrenda kaqtinqa, chay sacrificiomantan kanqa
mana levadurayuq sumaq hak'u, aceitewan chaqrusqa.
2:6 Chayta t'aqa-t'aqa t'aqa-t'aqaman t'aqaspa aceiteta hich'aykunki, chayqa mikhuymi
hayway.
2:7 Sacrificio haywayniykitaq sartenpi wayk'usqa mikhuna sacrificio kanman chayqa, kanqa
aceitewan sumaq hak’umanta ruwasqa kachun.
2:8 Chaykunamanta ruwasqa mikhuna sacrificiotataq apamunki
Señor Diosta, sacerdoteman haywariqtintaq pay apamunqa
altarman.
2:9 Sacerdotetaq chay mikhuna ofrendamanta yuyarinanpaq hap'inqa, hinaspa
altar patapi ruphachinqa, ninawan ruwasqa sacrificio, misk'i sacrificio
Señor Diosman q'apaykuychis.
2:10 Mikhuna sacrificiomanta puchuqpas Aaronpa hinaspa paypa kanqa
churinkunapa: chayqa Tayta Diospa ofrendankunamanta aswan ch'uya kaqmi
nina.
2:11 Tayta Diosman apamusqaykichikqa manam ima sacrificiotapas rurankichikchu
levadurata, nitaq ima ofrendatapas nitaq mieltapas ruphachinkichikchu
Tayta Diosmi ninawan rurarqan.
2:12 Ñawpaq kaq ruru sacrificiotaqa haywankichismi
Señor Dios, ichaqa manan altarpi ruphachinqakuchu misk'i q'apayrayku.
2:13 Sapa sacrificio ofrendaykichistapas kachiwanmi millp'inkichis.
Amataqmi Diosnikipa rimanakuyninpa kachintaqa saqenkichu, nispa
Mikhuna ofrendaykimanta pisiyashan, llapan ofrendaykikunawan kuska
kachita hayway.
2:14 Ñawpaq kaq ruruykichista Señor Diosman haywankichis chayqa, qanmi
Ñawpaq kaq ruruykichikpa aycha ofrendapaqqa q'umir trigotam haywarinki, nispa
ninawan ch’akichisqa, sarapas hunt’a rinrimanta maqasqa.
2:15 Chaymanmi aceiteta churanki, hinaspa inciensota churanki, chayqa a
aycha hayway.
2:16 Sacerdotetaq ruphachinqa chayta yuyarinapaq, maqasqa trigomanta hukninta
chaypa aceitenmanta huk parten, llapan inciensowan kuska.
Tayta Diosman ninawan haywasqa ofrenda.