Levítico nisqa qelqa 2:1 Maypachachus Señor Diosman mikhuna sacrificiota haywarinman chayqa, paypa ofrendan sumaq hak'umanta kanqa; Chaymanmi aceiteta hich'aykunqa, hinaspa churanqa chaypi incienso: 2:2 Aaronpa churin sacerdotekunamanmi apamunqa hak'unta, aceitenmantawan makinta llapan inciensotapas; Sacerdotetaqmi yuyarina wasita ruphachinqa altar patapi, ninawan ruwasqa ofrenda kananpaq, misk'i q'apayniyuq Señor Diosman. 2:3 Mikhuna sacrificiomanta puchuqmi Aaronpa churinkunapiwan kanqa Tayta Diospa ninawan rurasqa ofrendakunamanta aswan ch'uya kaqmi. 2:4 Hornopi wayk'usqa mikhuna sacrificiota apamunki chayqa, chayta Mana levadurayoq tortakunaqa kanqa sumaq hak'umanta aceitewan chaqrusqa, otaq mana qonchuyoq tortakuna aceitewan hawisqa waferkuna. 2:5 Sacrificio ofrendayki huk sartenpi yanusqa mikhuna ofrenda kaqtinqa, chay sacrificiomantan kanqa mana levadurayuq sumaq hak'u, aceitewan chaqrusqa. 2:6 Chayta t'aqa-t'aqa t'aqa-t'aqaman t'aqaspa aceiteta hich'aykunki, chayqa mikhuymi hayway. 2:7 Sacrificio haywayniykitaq sartenpi wayk'usqa mikhuna sacrificio kanman chayqa, kanqa aceitewan sumaq hak’umanta ruwasqa kachun. 2:8 Chaykunamanta ruwasqa mikhuna sacrificiotataq apamunki Señor Diosta, sacerdoteman haywariqtintaq pay apamunqa altarman. 2:9 Sacerdotetaq chay mikhuna ofrendamanta yuyarinanpaq hap'inqa, hinaspa altar patapi ruphachinqa, ninawan ruwasqa sacrificio, misk'i sacrificio Señor Diosman q'apaykuychis. 2:10 Mikhuna sacrificiomanta puchuqpas Aaronpa hinaspa paypa kanqa churinkunapa: chayqa Tayta Diospa ofrendankunamanta aswan ch'uya kaqmi nina. 2:11 Tayta Diosman apamusqaykichikqa manam ima sacrificiotapas rurankichikchu levadurata, nitaq ima ofrendatapas nitaq mieltapas ruphachinkichikchu Tayta Diosmi ninawan rurarqan. 2:12 Ñawpaq kaq ruru sacrificiotaqa haywankichismi Señor Dios, ichaqa manan altarpi ruphachinqakuchu misk'i q'apayrayku. 2:13 Sapa sacrificio ofrendaykichistapas kachiwanmi millp'inkichis. Amataqmi Diosnikipa rimanakuyninpa kachintaqa saqenkichu, nispa Mikhuna ofrendaykimanta pisiyashan, llapan ofrendaykikunawan kuska kachita hayway. 2:14 Ñawpaq kaq ruruykichista Señor Diosman haywankichis chayqa, qanmi Ñawpaq kaq ruruykichikpa aycha ofrendapaqqa q'umir trigotam haywarinki, nispa ninawan ch’akichisqa, sarapas hunt’a rinrimanta maqasqa. 2:15 Chaymanmi aceiteta churanki, hinaspa inciensota churanki, chayqa a aycha hayway. 2:16 Sacerdotetaq ruphachinqa chayta yuyarinapaq, maqasqa trigomanta hukninta chaypa aceitenmanta huk parten, llapan inciensowan kuska. Tayta Diosman ninawan haywasqa ofrenda.