Jeremias sutiyuq runa
48:1 Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi nin Moab contra. Ay, ay
¡Nebo! Qhapaqchasqan kashan: Kiriataim p'enqaypi hap'isqa, Misgabtaq
confundisqa hinaspa hukmanyasqa.
48:2 Manañan Moab llaqtata yupaychanqakuñachu, Hesbón llaqtapin mana allinta yuyaykurqanku
contranpi; hamuy, hinaspa llaqta kananpaq kuchusunchik. Hinallataq qanpas
kuchusqa kanqa, Yaw Locokuna; espadataq qatikachasunki.
48:3 Horonaim llaqtamantan qapariq kunka kanqa, waqlliq, hatun
tuñiy.
48:4 Moab llaqtaqa thunisqañan kashan; uchuy wawankunam qapariyta uyarichirqaku.
48:5 Luhit llaqtaq wichayninpiqa sapa kutillanmi waqay wicharinqa. imaraykuchus in the
Horonaim llaqtamanta uraykamuspankum enemigokunaqa wañuypaq qapariyta uyarirunku.
48:6 Ayqekuychis, kawsayniykichista qespichiychis, ch'inneqpi q'omer hina kaychis.
48:7 Ruwasqaykikunapi, qhapaq kayniykikunapipas hap'ipakusqaykiraykun
hap'isqataqmi kanqa, Quemospas presomanmi ripunqa
sacerdotekuna kamachiqninkunawan kuska.
48:8 Suwaqqa llapa llaqtakunamanmi hamunqa, manataqmi mayqen llaqtapas ayqenqachu.
wayq'opas chinkapunqa, pampapas thunisqa kanqa, imaynan
Señor Diosmi nisqa.
48:9 Moab llaqtaman raphrakunata qoy, ayqekunanpaq, ayqekunanpaq, llaqtakunapaq
ch'usaqmi kanqa, mana pipas chaypi tiyananpaq.
48:10 Ñakasqa kachun Señor Diospa ruwayninta q'otuspa ruwaq, ñakasqataq kachun
espadanta yawarmanta hark'aq.
48:11 Moab llaqtaqa wayna-sipas kayninmantapachan thak-kaypi kashan, ch'unchulninkunapin tiyaykushan.
Manataqmi huk mankamanta huk mankaman ch'usaqyachisqachu, manataqmi ripurqanchu
presochasqa kayman: chayraykun paypi sabornin qheparqan, q'apayninpas kashan
mana tikrasqachu.
48:12 Chayrayku, kay p'unchaykuna chayamunqa, ninmi Señor Diosqa, chay p'unchaykunamanmi kachasaq
puriq runakunan, paykunan payta purichinqa, paypa kaqtaq ch'usaqyachinqa
vasokunata, botellankuta pakispa.
48:13 Moab llaqtaqa Kemosmanta p'enqakunqa, imaynan Israel runakunapas p'enqachisqa karqanku hinata
Betelmanta paykunaq confianzanku.
48:14 ¿Imaynataq ninkichis: Guerrapaq atiyniyoq kallpasapa runakunan kayku?
48:15 Moab llaqtaqa suwasqañan kashan, hinaspan llaqtankunamanta lloqsipun, akllasqa waynakunapiwan
wañuchinaman uraykamunku, ninmi Tayta Diospa sutin, nispa
anfitriones nisqamanta.
48:16 Moab llaqtaq ñak'ariyninmi qayllaykamushan, ñak'ariyninpas usqhayllan.
48:17 Llapallan paywan kuska kaqkuna, paymanta waqaychis. Llapa sutinta reqsiqkunapas.
niy: ¡Imaynataq sinchi k'aspi p'akisqa, sumaq k'aspipas!
48:18 Dibón llaqtapi tiyaq ususi, k'anchariyniykimanta uraykamuspa tiyaykuy
ch’akiypi; Moab suyuta suwakuqmi qanman hamusunki, paymi hamusunki, nispa
allin takyasqa kaqniykikunata chinkachiy.
48:19 Aroer llaqtapi tiyaq, ñan patapi sayay, hinaspa qhaway. ayqekuqta tapuy.
Ayqekuq runatataq ninman: “¿Imataq pasaran?”, nispa.
48:20 Moab llaqtaqa p'enqaypin kashan; p'akisqa kasqanrayku: qapariy, waqay; chayta willaychis in
Arnón, Moab llaqta suwasqa kasqanta.
48:21 Juzgayqa chayamurqanmi pampa pampaman. Holonpa hawanpi, hinaspa hawanpi
Jahaza, Mefaat llaqtapiwan.
48:22 Dibón, Nebo, Betdiblataim llaqtakunapipas.
48:23 Kiriataim, Bet-gamul, Betmeón ima.
48:24 Keriot llaqtapi, Bozra llaqtapi, llapa llaqtakunapipas
Moab llaqtamanta, karu otaq hichpallapi.
48:25 Moabpa waqranpas kuchusqañam, makinpas pakisqañam, nispas nin Señor Diosqa.
48:26 Machaychis, Señor Dios contra hatunchakusqanrayku, Moab
hinallataqmi aqtuyninpi kuyurinqa, asipayasqataqmi kanqa.
48:27 ¿Manachu Israel nacionqa burlakusunki? ¿suwakuna ukhupichu tarisqa? para
Paymanta rimasqaykimantapacham kusikuymanta saltarqanki.
48:28 Moab llaqtapi tiyaqkuna, llaqtakunata saqespa qaqapi tiyaychis, hinaspa kaychis
uchkupa siminpa waqtankunapi quchachakuq urpi hina.
48:29 Uyarirqanchismi Moab llaqtaq hatunchakuyninta, (payqa sinchi hatunchakuqmi) hatunchakuyninta.
hatunchakuq kayninpas, hatunchakuyninpas, sonqonpa hatunchakuyninpas.
48:30 Yachanin phiñakuyninta, ninmi Señor Diosqa. ichaqa manan chhaynachu kanqa; llullakuyninkunan kanqa
mana chhaynatachu efectuan.
48:31 Chayraykun Moabmanta waqasaq, llapa Moabmantataq qaparisaq. mina
sonqon waqanqa Kirheres runakunamanta.
48:32 Sibma uvas sach'a, Jazerpa waqayninwanmi qanmanta waqasaq
yurakuna lamar qocha pataman ripun, Jazer lamar qochakamaraqmi chayanku: chay
suwaqmi urmaykusqa verano ruruykikunaman, cosechaykikunamanpas.
48:33 Kusikuypas kusikuypas askha chakramanta, hinallataq...
Moab hallp'a; Vinotataq vinota ch'usaqyachirqani, manan mayqentapas
qapariywan sarunqaku; qapariyninkuqa manam qapariychu kanqa.
48:34 Hesbón llaqtaq qaparisqanmantapacha Eleale llaqtakama, Jahaz llaqtakamapas
Soarmanta Horonaimkama, vaquillata hinan kunkankuta rimarirqanku
kimsa watayuqñam, Nimrimpa yakunpas chunniqllañam kanqa.
48:35 Moab llaqtapipas sayachisaqmi, nispan Señor Diosqa nin
Alto pampakunapi sacrificiota haywarin, incienso ruphachiqtaq diosninkunaman.
48:36 Chayraykun sonqoypas Moab llaqtapaq toqyakuna hina t'oqyanqa, sonqoypas
Kirheres llaqtapi runakunapaqqa toqyachiq hinan waqanqa, qhapaq kaykunaqa
payqa hap'isqanmi chinkapunku.
48:37 Sapa umanmi calvo kanqa, llapa barbanpas k'utusqa kanqa
makikunapas kuchusqakunam kanqa, wasankunapiñataqmi qata p'acha kanqa.
48:38 Moab suyupi llapa wasi patakunapin waqay kanqa, hinallataq
callenkunapim Moab llaqtata pakiruni, chaypi kaq manka hina
mana kusikuychu, ninmi Tayta Diosqa.
48:39 Paykunan qaparinqaku: –¿Imaynataq thunisqa kashan! imaynatataq Moab llaqtaqa tikrarun
p'inqaywan kutiy! Chaynallataqmi Moab llaqtapas llapallankupaq burlakusqa hinaspa hukmanyasqa kanqa
paymanta.
48:40 Señor Diosmi nin: Qhawariy, atoq hina phawarinqa, hinaspan phawarinqa
Moab suyuman raphrankunata mast'arirqan.
48:41 Keriot hap'isqa kapun, sinchi kallpasapakunan musphasqa kanku, atiyniyoq runakunapas
Chay p'unchaypi Moab llaqtapi qharikunaq sonqonqa, warmiq sonqon hinan kanqa
nanaykuna.
48:42 Moab llaqtaqa chinkachisqañan kanqa, paypa kapusqanrayku
Señor Diospa contranpi hatunchakurqan.
48:43 Manchakuypas, t'oqonpas, toqllapas, qanpin kanqa, chaypi tiyaq
Moab, ninmi Señor Diosqa.
48:44 Manchakuymanta ayqekuqmi t'oqoman urmaykunqa. hinaspa pay chay
t'oqomanta hatariqmi toqllapi hap'isqa kanqa, ñoqa apamusaq, nispa
Tayta Diosmi nin.
48:45 Ayqekuqkunaqa Hesbón llaqtaq llanthunpi sayasharqankun kallpawan.
Hesbón llaqtamantan ichaqa nina lloqsimunqa, chawpimantataq nina rawray lloqsimunqa
Sihonmanta, Moabpa k'uchunta, uma coronatawan mikhunqa
ch’aqwayniyuq kaqkunamanta.
48:46 ¡Ay! Quemos llaqtapi runakunaqa chinkapunmi, churiykikunarayku
preso apasqa kanki, ususiykikunataq preso apasqa kashanki, nispa.
48:47 Chaywanpas qhepa p'unchaykunapin Moabpa presochasqa kasqankuta kutichimusaq, nispa
Señor Diosmi. Kaykamam Moabpa juicionqa.