Jeremias sutiyuq runa 48:1 Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi nin Moab contra. Ay, ay ¡Nebo! Qhapaqchasqan kashan: Kiriataim p'enqaypi hap'isqa, Misgabtaq confundisqa hinaspa hukmanyasqa. 48:2 Manañan Moab llaqtata yupaychanqakuñachu, Hesbón llaqtapin mana allinta yuyaykurqanku contranpi; hamuy, hinaspa llaqta kananpaq kuchusunchik. Hinallataq qanpas kuchusqa kanqa, Yaw Locokuna; espadataq qatikachasunki. 48:3 Horonaim llaqtamantan qapariq kunka kanqa, waqlliq, hatun tuñiy. 48:4 Moab llaqtaqa thunisqañan kashan; uchuy wawankunam qapariyta uyarichirqaku. 48:5 Luhit llaqtaq wichayninpiqa sapa kutillanmi waqay wicharinqa. imaraykuchus in the Horonaim llaqtamanta uraykamuspankum enemigokunaqa wañuypaq qapariyta uyarirunku. 48:6 Ayqekuychis, kawsayniykichista qespichiychis, ch'inneqpi q'omer hina kaychis. 48:7 Ruwasqaykikunapi, qhapaq kayniykikunapipas hap'ipakusqaykiraykun hap'isqataqmi kanqa, Quemospas presomanmi ripunqa sacerdotekuna kamachiqninkunawan kuska. 48:8 Suwaqqa llapa llaqtakunamanmi hamunqa, manataqmi mayqen llaqtapas ayqenqachu. wayq'opas chinkapunqa, pampapas thunisqa kanqa, imaynan Señor Diosmi nisqa. 48:9 Moab llaqtaman raphrakunata qoy, ayqekunanpaq, ayqekunanpaq, llaqtakunapaq ch'usaqmi kanqa, mana pipas chaypi tiyananpaq. 48:10 Ñakasqa kachun Señor Diospa ruwayninta q'otuspa ruwaq, ñakasqataq kachun espadanta yawarmanta hark'aq. 48:11 Moab llaqtaqa wayna-sipas kayninmantapachan thak-kaypi kashan, ch'unchulninkunapin tiyaykushan. Manataqmi huk mankamanta huk mankaman ch'usaqyachisqachu, manataqmi ripurqanchu presochasqa kayman: chayraykun paypi sabornin qheparqan, q'apayninpas kashan mana tikrasqachu. 48:12 Chayrayku, kay p'unchaykuna chayamunqa, ninmi Señor Diosqa, chay p'unchaykunamanmi kachasaq puriq runakunan, paykunan payta purichinqa, paypa kaqtaq ch'usaqyachinqa vasokunata, botellankuta pakispa. 48:13 Moab llaqtaqa Kemosmanta p'enqakunqa, imaynan Israel runakunapas p'enqachisqa karqanku hinata Betelmanta paykunaq confianzanku. 48:14 ¿Imaynataq ninkichis: Guerrapaq atiyniyoq kallpasapa runakunan kayku? 48:15 Moab llaqtaqa suwasqañan kashan, hinaspan llaqtankunamanta lloqsipun, akllasqa waynakunapiwan wañuchinaman uraykamunku, ninmi Tayta Diospa sutin, nispa anfitriones nisqamanta. 48:16 Moab llaqtaq ñak'ariyninmi qayllaykamushan, ñak'ariyninpas usqhayllan. 48:17 Llapallan paywan kuska kaqkuna, paymanta waqaychis. Llapa sutinta reqsiqkunapas. niy: ¡Imaynataq sinchi k'aspi p'akisqa, sumaq k'aspipas! 48:18 Dibón llaqtapi tiyaq ususi, k'anchariyniykimanta uraykamuspa tiyaykuy ch’akiypi; Moab suyuta suwakuqmi qanman hamusunki, paymi hamusunki, nispa allin takyasqa kaqniykikunata chinkachiy. 48:19 Aroer llaqtapi tiyaq, ñan patapi sayay, hinaspa qhaway. ayqekuqta tapuy. Ayqekuq runatataq ninman: “¿Imataq pasaran?”, nispa. 48:20 Moab llaqtaqa p'enqaypin kashan; p'akisqa kasqanrayku: qapariy, waqay; chayta willaychis in Arnón, Moab llaqta suwasqa kasqanta. 48:21 Juzgayqa chayamurqanmi pampa pampaman. Holonpa hawanpi, hinaspa hawanpi Jahaza, Mefaat llaqtapiwan. 48:22 Dibón, Nebo, Betdiblataim llaqtakunapipas. 48:23 Kiriataim, Bet-gamul, Betmeón ima. 48:24 Keriot llaqtapi, Bozra llaqtapi, llapa llaqtakunapipas Moab llaqtamanta, karu otaq hichpallapi. 48:25 Moabpa waqranpas kuchusqañam, makinpas pakisqañam, nispas nin Señor Diosqa. 48:26 Machaychis, Señor Dios contra hatunchakusqanrayku, Moab hinallataqmi aqtuyninpi kuyurinqa, asipayasqataqmi kanqa. 48:27 ¿Manachu Israel nacionqa burlakusunki? ¿suwakuna ukhupichu tarisqa? para Paymanta rimasqaykimantapacham kusikuymanta saltarqanki. 48:28 Moab llaqtapi tiyaqkuna, llaqtakunata saqespa qaqapi tiyaychis, hinaspa kaychis uchkupa siminpa waqtankunapi quchachakuq urpi hina. 48:29 Uyarirqanchismi Moab llaqtaq hatunchakuyninta, (payqa sinchi hatunchakuqmi) hatunchakuyninta. hatunchakuq kayninpas, hatunchakuyninpas, sonqonpa hatunchakuyninpas. 48:30 Yachanin phiñakuyninta, ninmi Señor Diosqa. ichaqa manan chhaynachu kanqa; llullakuyninkunan kanqa mana chhaynatachu efectuan. 48:31 Chayraykun Moabmanta waqasaq, llapa Moabmantataq qaparisaq. mina sonqon waqanqa Kirheres runakunamanta. 48:32 Sibma uvas sach'a, Jazerpa waqayninwanmi qanmanta waqasaq yurakuna lamar qocha pataman ripun, Jazer lamar qochakamaraqmi chayanku: chay suwaqmi urmaykusqa verano ruruykikunaman, cosechaykikunamanpas. 48:33 Kusikuypas kusikuypas askha chakramanta, hinallataq... Moab hallp'a; Vinotataq vinota ch'usaqyachirqani, manan mayqentapas qapariywan sarunqaku; qapariyninkuqa manam qapariychu kanqa. 48:34 Hesbón llaqtaq qaparisqanmantapacha Eleale llaqtakama, Jahaz llaqtakamapas Soarmanta Horonaimkama, vaquillata hinan kunkankuta rimarirqanku kimsa watayuqñam, Nimrimpa yakunpas chunniqllañam kanqa. 48:35 Moab llaqtapipas sayachisaqmi, nispan Señor Diosqa nin Alto pampakunapi sacrificiota haywarin, incienso ruphachiqtaq diosninkunaman. 48:36 Chayraykun sonqoypas Moab llaqtapaq toqyakuna hina t'oqyanqa, sonqoypas Kirheres llaqtapi runakunapaqqa toqyachiq hinan waqanqa, qhapaq kaykunaqa payqa hap'isqanmi chinkapunku. 48:37 Sapa umanmi calvo kanqa, llapa barbanpas k'utusqa kanqa makikunapas kuchusqakunam kanqa, wasankunapiñataqmi qata p'acha kanqa. 48:38 Moab suyupi llapa wasi patakunapin waqay kanqa, hinallataq callenkunapim Moab llaqtata pakiruni, chaypi kaq manka hina mana kusikuychu, ninmi Tayta Diosqa. 48:39 Paykunan qaparinqaku: –¿Imaynataq thunisqa kashan! imaynatataq Moab llaqtaqa tikrarun p'inqaywan kutiy! Chaynallataqmi Moab llaqtapas llapallankupaq burlakusqa hinaspa hukmanyasqa kanqa paymanta. 48:40 Señor Diosmi nin: Qhawariy, atoq hina phawarinqa, hinaspan phawarinqa Moab suyuman raphrankunata mast'arirqan. 48:41 Keriot hap'isqa kapun, sinchi kallpasapakunan musphasqa kanku, atiyniyoq runakunapas Chay p'unchaypi Moab llaqtapi qharikunaq sonqonqa, warmiq sonqon hinan kanqa nanaykuna. 48:42 Moab llaqtaqa chinkachisqañan kanqa, paypa kapusqanrayku Señor Diospa contranpi hatunchakurqan. 48:43 Manchakuypas, t'oqonpas, toqllapas, qanpin kanqa, chaypi tiyaq Moab, ninmi Señor Diosqa. 48:44 Manchakuymanta ayqekuqmi t'oqoman urmaykunqa. hinaspa pay chay t'oqomanta hatariqmi toqllapi hap'isqa kanqa, ñoqa apamusaq, nispa Tayta Diosmi nin. 48:45 Ayqekuqkunaqa Hesbón llaqtaq llanthunpi sayasharqankun kallpawan. Hesbón llaqtamantan ichaqa nina lloqsimunqa, chawpimantataq nina rawray lloqsimunqa Sihonmanta, Moabpa k'uchunta, uma coronatawan mikhunqa ch’aqwayniyuq kaqkunamanta. 48:46 ¡Ay! Quemos llaqtapi runakunaqa chinkapunmi, churiykikunarayku preso apasqa kanki, ususiykikunataq preso apasqa kashanki, nispa. 48:47 Chaywanpas qhepa p'unchaykunapin Moabpa presochasqa kasqankuta kutichimusaq, nispa Señor Diosmi. Kaykamam Moabpa juicionqa.