Jeremias sutiyuq runa
44:1 Jeremiasmanmi chayamurqan llapa judío runakunamanta
Migdol llaqtapi, Tahpanes llaqtapi, Nof llaqtapipas tiyaq Egipto hallp'a.
Patros hallp'apitaq nirqanku:
44:2 Kaytan nin, Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi. Qamkunaqa tukuy chaykunatam qawarqankichik
Jerusalén llaqtaman, llapa llaqtakunamanpas mana allinkunata apamusqayta
Judá suyu; Kunan p'unchawtaq ch'usaqyapunku, manataq pipas tiyanchu
chaypi, .
44:3 Paykunaq millay ruwayninkurayku phiñachiwanankupaq
phiñakuy, incienso ruphachinankupaq, huk dioskunata yupaychaq risqankurayku, pikunachus
paykunaqa manan reqsirqankuchu, nitaq paykunapas, qankunapas, nitaq ñawpa taytaykichiskunapas.
44:4 Ichaqa llapa kamachiy profetakunatan kachamurqaykichis, temprano hatarispa
paykunata kachaspa niran: –Ama kay millay millay ruwaytaqa ruwaychischu, nispa.
44:5 Ichaqa manan uyarirqankuchu, nitaqmi ninrinkutapas kutirirqankuchu
millay kay, huk dioskunaman mana inciensota ruphachinapaq.
44:6 Chayraykun phiñakuyniypas phiñakuyniypas hich'aykukurqan, hinaspan rawrarirqan
Judá llaqtakunapi, Jerusalén llaqtaq callenkunapiwan. hinaspan usuchisqa kanku
hinaspa ch'usaq, kunan p'unchaw hina.
44:7 Chayraykun kunanqa kay hinata nin Señor Dios, Ejércitokunaq Diosnin, Israelpa Diosnin.
Chayrayku, kay hatun millayta almaykichis contra ruwankichis, chaymanta chinkachinaykichispaq
Qankuna qhari warmi, wawa, ñuñuq wawa, Judá suyumanta, mana imatapas saqenaykichispaq
qhipakunanpaq;
44:8 Makiykichispa ruwasqanwanmi phiñachiwankichis
Inciensota wischuychik Egipto suyupi huk dioskunaman
tiyaychis, qankuna kikiykichista kuchunaykichispaq, ñakasqa kanaykichispaqwan
¿Kay pachapi llapa nacionkunapi k'amiychu kanman?
44:9 ¿Qonqarqankichischu ñawpa taytaykichispa millay ruwayninta, hinallataq millay ruwaynintapas
Judá suyupi reykuna, warminkuq millay ruwayninku, qanpa millay ruwayninkupas
millay ruwaykunata, warmiykichiskunaq millay ruwasqankutawan
¿Judá suyupi, Jerusalén llaqtaq callenkunapipas?
44:10 Kunankamapas manan huch'uyyaykukurqankuchu, manataqmi manchakurqankuchu, nitaq
Kamachikuyniypi, nitaq kamachikuyniykunapipas purirqankichis, ñawpaqeykichismanpas ñawpaqeykichisman churasqaymanpas
taytaykikuna.
44:11 Chayraykun Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosqa nin: Qhawariy, ñoqa
uyayta churasaq qan contra mana allinpaq, hinallataq llapan Judá llaqtata wañuchinaypaq, nispa.
44:12 Judá llaqtamanta puchuq runakunatan hap'isaq, paykunan uyankuta churakurqanku
Egipto hallp'aman chaypi tiyanankupaq, llapankutaq chinkapunqaku.
Egipto hallp'apitaq urmaykunqaku. espadawanraqmi wañuchisqa kanqaku
Yarqaywantaqmi wañunqaku, huch'uymantapacha huch'uykama
aswan hatun, espadawan yarqaywan ima, hinaspan huk
k'amiy, musphay, ñakay, k'amiy ima.
44:13 Egipto suyupi tiyaqkunatan ñoqa hina muchuchisaq
Jerusalén llaqtata muchuchirqan, espadawan, yarqaywan, onqoywan ima.
44:14 Chhaynapin mana mayqenpas Judá nacionmanta puchuq runakunamantapas
Egipto chaypi tiyanankupaq, ayqenqaku otaq qhepanqaku, kutimunankupaq
Judá hallp'aman, chayman kutipuyta munanku
chaypi tiyaychis, manan pipas kutimunqachu, aswanpas ayqekuqkunan”, nispa.
44:15 Hinaqtinmi llapa qharikuna warminku incienso ruphachisqankuta yacharqanku
huk dioskunapas, chaypi kaq llapa warmikunapas, llapankupas
Egipto suyupi, Patros llaqtapi tiyaq runakunataq kutichirqanku
Jeremias, nispa.
44:16 Señor Diospa sutinpi niwasqaykiku simitataq.
manataqmi uyarisqaykikuchu.
44:17 Ichaqa noqanchismantan imapas lloqsimuqta ruwasaqku
Simimanta, hanaq pacha reinaman inciensota ruphachinapaq, ukyanata hich'anapaq
ofrendakunata payman, ruwasqaykuman hina, ñoqaykupas, taytaykupas, reyniykupas, hinallataq
kamachiqniyku, Judá llaqtakunapi, Jerusalén llaqtapa callenkunapipas.
Chaypachaqa askha mikhunayoqmi karqayku, allinllataqmi kasharayku, manataqmi ima mana allintapas rikurqaykuchu.
44:18 Ichaqa hanaq pacha reinaman incienso ruphachiyta saqesqaykumantapacha, hinallataq
Payman upyana sacrificiokunata hich'aykuychik, tukuy imatam pisiparurqanchik, hinaspam kapuwarqanchik
espadawan yarqaywan ima tukusqaña.
44:19 Hanaq pacha reinaman inciensota ruphachispa ukyanata hich'aykuqtinchis
ofrendakunata, yupaychanapaqchu tortata ruwarqayku, hinaspa hich’aykurqaykuchu
Payman ofrendakunata ukyay, mana runanchiskunawan?
44:20 Hinan Jeremiasqa llapa runakunata, qharikunata, warmikunatawan nirqan:
Chayta kutichiq llapa runakunamanpas nispanku.
44:21 Judá llaqtakunapi, callekunapipas incienso ruphachisqaykichista
Jerusalén, qankuna, ñawpa taytaykichiskuna, reykuna, kamachikuqkuna, hinallataq
chay hallp'a runakuna, manachu Señor Diosqa paykunata yuyarirqan, manataq haykuranchu
yuyaynin?
44:22 Chaymi Señor Diosqa manaña aguantayta atirqanñachu, mana allin ruwasqaykichisrayku
rurasqaykichisrayku, millay millay ruwaykuna ruwasqaykichisraykuwan;
chayraykun hallp'aykichisqa ch'usaq, musphay, ñakay ima.
mana tiyaq, kunan p’unchay hina.
44:23 Incienso ruphachisqaykichisrayku, hinallataq contranpi huchallikusqaykichisrayku
Señor Diosmi, Señor Diospa rimayninta mana kasukuspa, kamachikuy siminta mana kasuspachu.
nitaq kamachikuyninkunapipas, nitaq willakuyninkunapipas; chayrayku kay mana allinqa
kunan p'unchaypi hina pasasqaykichis.
44:24 Chaymantapas Jeremiasqa llapa runakunata, llapa warmikunatawan nirqan: Uyariychis, nispa
Señor Diospa siminta, Egipto suyupi llapa Judá runakuna.
44:25 Kaytan nin, Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi. Qankuna, qankunapas
warmikunapas simiykichiswanmi rimarqanku, makiykichiswanmi hunt'arqanku.
nispa: “Rurachinaykupaq prometekusqaykutaqa hunt'asaqkun”, nispa
Hanaq pacha reinaman inciensota hich'aykunankupaq, ukyana sacrificiokunata hich'anankupaq
her: prometekusqaykita hunt'ankichis, promesaykichistapas hunt'ankichispuni.
44:26 Chayrayku, kay suyupi tiyaq llapa Judá runakuna, Señor Diospa siminta uyariychis
Egipto suyumanta; Qhawariy, hatun sutiywanmi jurarqani, ninmi Señor Diosqa, ñoqaq
sutiqa manañan sutichasqachu kanqa Judá suyumanta mayqen runaq siminpipas llapanpi
Egipto suyupi nispanku: “Señor Diosmi kawsashan”, nispa.
44:27 Qhawariy, paykunatan qhawasaq mana allinpaq, manan allinpaqchu, llapantawan
Egipto hallp'api kaq Judá runakunan wañuchisqa kanqaku
espadawan, yarqaywan ima, tukukunankama.
44:28 Chaywanpas pisillan espadamanta ayqeqkuna kutimunqaku kay hallp'amanta
Egipto Judá suyuman, Judá suyumanta llapan puchuq runakunamanwan
Egipto hallp'aman chaypi tiyaq rispa, piqpa rimasqanta yachanqa
sayanqa, ñoqaq, otaq paykunaq.
44:29 Kaymi qankunapaq señal kanqa, ninmi Señor Diosqa, muchuchisaq
Kay cheqaspin qankuna, rimasqay cheqaqpuni sayananta yachanaykichispaq
mana allin ruwasqaykichismanta qankunaq contranpi.
44:30 Señor Diosmi nin: Qhawariy, Egipto nacionpa reynin Faraonhoframanmi qosaq
awqankunaq makinman, paypaq maskhaqkunaq makinmanwan
kawsay; Judá rey Sedequiasta Nabucodonosorpa makinman qosqayman hina
Babilonia rey, awqan, chaymi wañuchiyta maskharqan.