Jeremias sutiyuq runa 44:1 Jeremiasmanmi chayamurqan llapa judío runakunamanta Migdol llaqtapi, Tahpanes llaqtapi, Nof llaqtapipas tiyaq Egipto hallp'a. Patros hallp'apitaq nirqanku: 44:2 Kaytan nin, Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi. Qamkunaqa tukuy chaykunatam qawarqankichik Jerusalén llaqtaman, llapa llaqtakunamanpas mana allinkunata apamusqayta Judá suyu; Kunan p'unchawtaq ch'usaqyapunku, manataq pipas tiyanchu chaypi, . 44:3 Paykunaq millay ruwayninkurayku phiñachiwanankupaq phiñakuy, incienso ruphachinankupaq, huk dioskunata yupaychaq risqankurayku, pikunachus paykunaqa manan reqsirqankuchu, nitaq paykunapas, qankunapas, nitaq ñawpa taytaykichiskunapas. 44:4 Ichaqa llapa kamachiy profetakunatan kachamurqaykichis, temprano hatarispa paykunata kachaspa niran: –Ama kay millay millay ruwaytaqa ruwaychischu, nispa. 44:5 Ichaqa manan uyarirqankuchu, nitaqmi ninrinkutapas kutirirqankuchu millay kay, huk dioskunaman mana inciensota ruphachinapaq. 44:6 Chayraykun phiñakuyniypas phiñakuyniypas hich'aykukurqan, hinaspan rawrarirqan Judá llaqtakunapi, Jerusalén llaqtaq callenkunapiwan. hinaspan usuchisqa kanku hinaspa ch'usaq, kunan p'unchaw hina. 44:7 Chayraykun kunanqa kay hinata nin Señor Dios, Ejércitokunaq Diosnin, Israelpa Diosnin. Chayrayku, kay hatun millayta almaykichis contra ruwankichis, chaymanta chinkachinaykichispaq Qankuna qhari warmi, wawa, ñuñuq wawa, Judá suyumanta, mana imatapas saqenaykichispaq qhipakunanpaq; 44:8 Makiykichispa ruwasqanwanmi phiñachiwankichis Inciensota wischuychik Egipto suyupi huk dioskunaman tiyaychis, qankuna kikiykichista kuchunaykichispaq, ñakasqa kanaykichispaqwan ¿Kay pachapi llapa nacionkunapi k'amiychu kanman? 44:9 ¿Qonqarqankichischu ñawpa taytaykichispa millay ruwayninta, hinallataq millay ruwaynintapas Judá suyupi reykuna, warminkuq millay ruwayninku, qanpa millay ruwayninkupas millay ruwaykunata, warmiykichiskunaq millay ruwasqankutawan ¿Judá suyupi, Jerusalén llaqtaq callenkunapipas? 44:10 Kunankamapas manan huch'uyyaykukurqankuchu, manataqmi manchakurqankuchu, nitaq Kamachikuyniypi, nitaq kamachikuyniykunapipas purirqankichis, ñawpaqeykichismanpas ñawpaqeykichisman churasqaymanpas taytaykikuna. 44:11 Chayraykun Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosqa nin: Qhawariy, ñoqa uyayta churasaq qan contra mana allinpaq, hinallataq llapan Judá llaqtata wañuchinaypaq, nispa. 44:12 Judá llaqtamanta puchuq runakunatan hap'isaq, paykunan uyankuta churakurqanku Egipto hallp'aman chaypi tiyanankupaq, llapankutaq chinkapunqaku. Egipto hallp'apitaq urmaykunqaku. espadawanraqmi wañuchisqa kanqaku Yarqaywantaqmi wañunqaku, huch'uymantapacha huch'uykama aswan hatun, espadawan yarqaywan ima, hinaspan huk k'amiy, musphay, ñakay, k'amiy ima. 44:13 Egipto suyupi tiyaqkunatan ñoqa hina muchuchisaq Jerusalén llaqtata muchuchirqan, espadawan, yarqaywan, onqoywan ima. 44:14 Chhaynapin mana mayqenpas Judá nacionmanta puchuq runakunamantapas Egipto chaypi tiyanankupaq, ayqenqaku otaq qhepanqaku, kutimunankupaq Judá hallp'aman, chayman kutipuyta munanku chaypi tiyaychis, manan pipas kutimunqachu, aswanpas ayqekuqkunan”, nispa. 44:15 Hinaqtinmi llapa qharikuna warminku incienso ruphachisqankuta yacharqanku huk dioskunapas, chaypi kaq llapa warmikunapas, llapankupas Egipto suyupi, Patros llaqtapi tiyaq runakunataq kutichirqanku Jeremias, nispa. 44:16 Señor Diospa sutinpi niwasqaykiku simitataq. manataqmi uyarisqaykikuchu. 44:17 Ichaqa noqanchismantan imapas lloqsimuqta ruwasaqku Simimanta, hanaq pacha reinaman inciensota ruphachinapaq, ukyanata hich'anapaq ofrendakunata payman, ruwasqaykuman hina, ñoqaykupas, taytaykupas, reyniykupas, hinallataq kamachiqniyku, Judá llaqtakunapi, Jerusalén llaqtapa callenkunapipas. Chaypachaqa askha mikhunayoqmi karqayku, allinllataqmi kasharayku, manataqmi ima mana allintapas rikurqaykuchu. 44:18 Ichaqa hanaq pacha reinaman incienso ruphachiyta saqesqaykumantapacha, hinallataq Payman upyana sacrificiokunata hich'aykuychik, tukuy imatam pisiparurqanchik, hinaspam kapuwarqanchik espadawan yarqaywan ima tukusqaña. 44:19 Hanaq pacha reinaman inciensota ruphachispa ukyanata hich'aykuqtinchis ofrendakunata, yupaychanapaqchu tortata ruwarqayku, hinaspa hich’aykurqaykuchu Payman ofrendakunata ukyay, mana runanchiskunawan? 44:20 Hinan Jeremiasqa llapa runakunata, qharikunata, warmikunatawan nirqan: Chayta kutichiq llapa runakunamanpas nispanku. 44:21 Judá llaqtakunapi, callekunapipas incienso ruphachisqaykichista Jerusalén, qankuna, ñawpa taytaykichiskuna, reykuna, kamachikuqkuna, hinallataq chay hallp'a runakuna, manachu Señor Diosqa paykunata yuyarirqan, manataq haykuranchu yuyaynin? 44:22 Chaymi Señor Diosqa manaña aguantayta atirqanñachu, mana allin ruwasqaykichisrayku rurasqaykichisrayku, millay millay ruwaykuna ruwasqaykichisraykuwan; chayraykun hallp'aykichisqa ch'usaq, musphay, ñakay ima. mana tiyaq, kunan p’unchay hina. 44:23 Incienso ruphachisqaykichisrayku, hinallataq contranpi huchallikusqaykichisrayku Señor Diosmi, Señor Diospa rimayninta mana kasukuspa, kamachikuy siminta mana kasuspachu. nitaq kamachikuyninkunapipas, nitaq willakuyninkunapipas; chayrayku kay mana allinqa kunan p'unchaypi hina pasasqaykichis. 44:24 Chaymantapas Jeremiasqa llapa runakunata, llapa warmikunatawan nirqan: Uyariychis, nispa Señor Diospa siminta, Egipto suyupi llapa Judá runakuna. 44:25 Kaytan nin, Israelpa Diosnin, Tukuy-atiyniyoq Señor Diosmi. Qankuna, qankunapas warmikunapas simiykichiswanmi rimarqanku, makiykichiswanmi hunt'arqanku. nispa: “Rurachinaykupaq prometekusqaykutaqa hunt'asaqkun”, nispa Hanaq pacha reinaman inciensota hich'aykunankupaq, ukyana sacrificiokunata hich'anankupaq her: prometekusqaykita hunt'ankichis, promesaykichistapas hunt'ankichispuni. 44:26 Chayrayku, kay suyupi tiyaq llapa Judá runakuna, Señor Diospa siminta uyariychis Egipto suyumanta; Qhawariy, hatun sutiywanmi jurarqani, ninmi Señor Diosqa, ñoqaq sutiqa manañan sutichasqachu kanqa Judá suyumanta mayqen runaq siminpipas llapanpi Egipto suyupi nispanku: “Señor Diosmi kawsashan”, nispa. 44:27 Qhawariy, paykunatan qhawasaq mana allinpaq, manan allinpaqchu, llapantawan Egipto hallp'api kaq Judá runakunan wañuchisqa kanqaku espadawan, yarqaywan ima, tukukunankama. 44:28 Chaywanpas pisillan espadamanta ayqeqkuna kutimunqaku kay hallp'amanta Egipto Judá suyuman, Judá suyumanta llapan puchuq runakunamanwan Egipto hallp'aman chaypi tiyaq rispa, piqpa rimasqanta yachanqa sayanqa, ñoqaq, otaq paykunaq. 44:29 Kaymi qankunapaq señal kanqa, ninmi Señor Diosqa, muchuchisaq Kay cheqaspin qankuna, rimasqay cheqaqpuni sayananta yachanaykichispaq mana allin ruwasqaykichismanta qankunaq contranpi. 44:30 Señor Diosmi nin: Qhawariy, Egipto nacionpa reynin Faraonhoframanmi qosaq awqankunaq makinman, paypaq maskhaqkunaq makinmanwan kawsay; Judá rey Sedequiasta Nabucodonosorpa makinman qosqayman hina Babilonia rey, awqan, chaymi wañuchiyta maskharqan.