اکسوس
   10:1 مړې مچۍ د apothecary مرهم د بد بوی لامل کیږي
خوندور: نو هغه لږ حماقت کوي چې په حکمت او شهرت کې وي
                                                                       عزت
10:2 د هوښيار سړي زړه د هغه ښي لاس ته دی. خو د احمق زړه په چپه خوله دی.
10:3 هو هم، کله چې هغه څوک چې احمق دی په لاره ځي، د هغه حکمت له منځه ځي.
       هغه، او هغه هرچا ته وویل چې هغه احمق دی.
10:4 که چیرې د حاکم روح ستاسو په وړاندې راپورته شي ، نو خپل ځای مه پریږده.
                       د لویو جرمونو د آرامولو لپاره.
10:5 دلته یو بد دی چې ما د لمر لاندې لیدلی دی، د یوې خطا په توګه چې
                                             د حاکم څخه تیریږي:
10:6 حماقت په لوی وقار کې ټاکل کیږي، او شتمن په ټیټ ځای کې ناست دی.
10:7 ما په آسونو باندې نوکران لیدلي دي، او شهزادګان د نوکرانو په توګه روان دي
                                                                    ځمکه.
10: 8 هغه څوک چې کنده کیندل شي په هغې کې به راښکته شي. او هغه څوک چې یو څنډه ماتوي، a
                                               مار به هغه وخوري.
10:9 څوک چې تیږې لرې کوي په دې سره به زیانمن شي. او هغه څوک چې لرګي پرې کوي
                  په دې توګه به له خطر سره مخامخ شي.
10:10 که اوسپنه ړنګه وي او څنډه یې ونه وهل شي، نو هغه باید واچوي.
ډیر ځواک: مګر حکمت د لارښوونې لپاره ګټور دی.
10:11 بې شکه مار به پرته له جادو وخوري. او یو ټوکر نه دی
                                                                         ښه
10:12 د هوښيار سړي د خولې خبرې مهربانې دي. خو د احمق شونډې
                                                   ځان به تیر کړي.
  10:13 د هغه د خولې د خبرو پیل حماقت دی: او پای
                               د هغه خبرې شرارتي جنون دی.
10:14 یو احمق هم له الفاظو ډک دی: یو سړی نشي ویلای چې څه به وي. او څه
         د هغه وروسته به وي، څوک به ورته ووایي؟
10:15 د ناپوهانو کار د دوی هر یو ستړی کوي، ځکه چې هغه پوهیږي
                                  نه چې ښار ته څنګه لاړ شم.
10:16 افسوس په تا باندې، اے ځمکې، کله چې ستا بادشاه ماشوم وي، او ستا شهزادګان په کې خوري.
                                                                    سهار!
10:17 ته بختور یې، ای ځمکې، کله چې ستا پاچا د امیرانو زوی وي، او ستا
شهزادګان په مناسب موسم کې خوري، د ځواک لپاره، نه د شرابو لپاره!
10:18 په ډیر سستۍ سره ودانۍ ویجاړیږي. او د بې کارۍ له لارې
                                  لاسونه د کور څخه تیریږي.
10:19 د خندا لپاره میله جوړیږي، او شراب خوشحاله کوي، مګر پیسې ځواب ورکوي
                                                             ټول شیان.
10:20 په پاچا لعنت مه کوه، نه ستا په فکر کې. او ستا په شتمنو باندې لعنت مه کوه
د خوب خونه: ځکه چې د هوا مرغۍ غږ پورته کوي، او هغه څه چې
                                       وزرونه به خبره ووايي.