اکسوس 10:1 مړې مچۍ د apothecary مرهم د بد بوی لامل کیږي خوندور: نو هغه لږ حماقت کوي چې په حکمت او شهرت کې وي عزت 10:2 د هوښيار سړي زړه د هغه ښي لاس ته دی. خو د احمق زړه په چپه خوله دی. 10:3 هو هم، کله چې هغه څوک چې احمق دی په لاره ځي، د هغه حکمت له منځه ځي. هغه، او هغه هرچا ته وویل چې هغه احمق دی. 10:4 که چیرې د حاکم روح ستاسو په وړاندې راپورته شي ، نو خپل ځای مه پریږده. د لویو جرمونو د آرامولو لپاره. 10:5 دلته یو بد دی چې ما د لمر لاندې لیدلی دی، د یوې خطا په توګه چې د حاکم څخه تیریږي: 10:6 حماقت په لوی وقار کې ټاکل کیږي، او شتمن په ټیټ ځای کې ناست دی. 10:7 ما په آسونو باندې نوکران لیدلي دي، او شهزادګان د نوکرانو په توګه روان دي ځمکه. 10: 8 هغه څوک چې کنده کیندل شي په هغې کې به راښکته شي. او هغه څوک چې یو څنډه ماتوي، a مار به هغه وخوري. 10:9 څوک چې تیږې لرې کوي په دې سره به زیانمن شي. او هغه څوک چې لرګي پرې کوي په دې توګه به له خطر سره مخامخ شي. 10:10 که اوسپنه ړنګه وي او څنډه یې ونه وهل شي، نو هغه باید واچوي. ډیر ځواک: مګر حکمت د لارښوونې لپاره ګټور دی. 10:11 بې شکه مار به پرته له جادو وخوري. او یو ټوکر نه دی ښه 10:12 د هوښيار سړي د خولې خبرې مهربانې دي. خو د احمق شونډې ځان به تیر کړي. 10:13 د هغه د خولې د خبرو پیل حماقت دی: او پای د هغه خبرې شرارتي جنون دی. 10:14 یو احمق هم له الفاظو ډک دی: یو سړی نشي ویلای چې څه به وي. او څه د هغه وروسته به وي، څوک به ورته ووایي؟ 10:15 د ناپوهانو کار د دوی هر یو ستړی کوي، ځکه چې هغه پوهیږي نه چې ښار ته څنګه لاړ شم. 10:16 افسوس په تا باندې، اے ځمکې، کله چې ستا بادشاه ماشوم وي، او ستا شهزادګان په کې خوري. سهار! 10:17 ته بختور یې، ای ځمکې، کله چې ستا پاچا د امیرانو زوی وي، او ستا شهزادګان په مناسب موسم کې خوري، د ځواک لپاره، نه د شرابو لپاره! 10:18 په ډیر سستۍ سره ودانۍ ویجاړیږي. او د بې کارۍ له لارې لاسونه د کور څخه تیریږي. 10:19 د خندا لپاره میله جوړیږي، او شراب خوشحاله کوي، مګر پیسې ځواب ورکوي ټول شیان. 10:20 په پاچا لعنت مه کوه، نه ستا په فکر کې. او ستا په شتمنو باندې لعنت مه کوه د خوب خونه: ځکه چې د هوا مرغۍ غږ پورته کوي، او هغه څه چې وزرونه به خبره ووايي.