ଶଲୋମନଙ୍କ ଜ୍ଞାନ 12: 1 କାରଣ ତୁମ୍ଭର ଅକ୍ଷୟ ଆତ୍ମା ସବୁ ଜିନିଷରେ ଅଛନ୍ତି। ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12: 2 ଅତଏବ, ତୁମ୍େଭମାେନ ସେମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ଡ ଦିଅ ଯେଉଁଠାରେ ସେମାନେ ଅପମାନିତ କରିଛନ୍ତି ସେମାନଙ୍କୁ ସ୍ମରଣ କରି ସେମାନଙ୍କୁ ଚେତାବନୀ ଦିଅନ୍ତୁ, ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍ଟତା ଛାଡି ସେମାନେ ତୁମ ଉପରେ ବିଶ୍ୱାସ କରିବେ। ପ୍ରତି ପିତୃପୁରୁଷଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବିନାଶ କରିବାକୁ ତୁମର ଇଚ୍ଛା ଥିଲା ତୁମ୍ଭର ପବିତ୍ର ଭୂମିର ପୁରୁଣା ବାସିନ୍ଦା, 12: 4 ଯାଦୁକରୀ ଓ ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ଯାହାକୁ ଘୃଣା କର ବଳିଦାନ; ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12: 5 ଏବଂ ସେହି ଶିଶୁମାନଙ୍କର ନିର୍ଦ୍ଦୟ ହତ୍ୟାକାରୀ, ଏବଂ ମନୁଷ୍ୟର ଗ୍ରାସକାରୀ | ମାଂସ, ଏବଂ ରକ୍ତ ପର୍ବ, 12: 6 ସେମାନଙ୍କର ପୁରୋହିତମାନଙ୍କ ସହିତ ସେମାନଙ୍କର ମୂର୍ତ୍ତିପୂଜା କରୁଥିବା ଦଳମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ, ଏବଂ ପିତାମାତା, ଯେଉଁମାନେ ନିଜ ହାତରେ ପ୍ରାଣ ହରାଇଲେ, ସାହାଯ୍ୟର ଅଭାବ: ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12: 7 ଯେଉଁ ଦେଶକୁ ତୁମେ ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତଙ୍କ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ସମ୍ମାନିତ କର, ସେହି ଦେଶ ପାଇବ | God's ଶ୍ବରଙ୍କ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କର ଯୋଗ୍ୟ ଉପନିବେଶ | ଲିଖିତ ସୁସମାଗ୍ଭର 12: 8 ତଥାପି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ମଧ୍ୟ ମନୁଷ୍ୟ ପରି ରକ୍ଷା କରିଛ, ତୁମର ହୋଷ୍ଟର ଅଗ୍ରଗାମୀ, ସେମାନଙ୍କୁ ଅଳ୍ପ ଏବଂ ବିନାଶ କରିବାକୁ | ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12: 9 ଏହା ନୁହେଁ ଯେ ତୁମେ ଅଧାର୍ମିକମାନଙ୍କୁ ହସ୍ତରେ ଆଣିବାକୁ ଅସମର୍ଥ ଯୁଦ୍ଧରେ ଧାର୍ମିକ, କିମ୍ବା ନିଷ୍ଠୁର ପଶୁମାନଙ୍କ ସହିତ ଥରେ ସେମାନଙ୍କୁ ବିନାଶ କରିବା, କିମ୍ବା ଗୋଟିଏ ଖରାପ ଶବ୍ଦ ସହିତ: ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:10 କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ନ୍ୟାୟ ପ୍ରଦାନ କର ସେମାନେ ଅନୁତାପର ସ୍ଥାନ, ସେମାନେ ଅଜ୍ଞ ବୋଲି ଜାଣି ନ ଥିଲେ | ପି generation ଼ି, ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍କର୍ମ ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବ ed ଼ିଗଲା, ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର | cogitation କଦାପି ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ ନାହିଁ | ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:11 ଏହା ପ୍ରଥମରୁ ଅଭିଶାପିତ ବୀଜ ଥିଲା। ତୁମ୍ଭେ ଭୟ କରି ନାହଁ ଯେଉଁ ଲୋକମାନେ ପାପ କରିଛନ୍ତି, ସେମାନଙ୍କୁ କ୍ଷମା କର | 12:12 କାରଣ କିଏ କହିବ, ତୁମ୍ଭେ କ'ଣ କଲ? କିମ୍ବା କିଏ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିବ ବିଚାର? କିମ୍ବା ବିନାଶ କରୁଥିବା ଜାତିମାନଙ୍କ ପାଇଁ କିଏ ତୁମ୍ଭକୁ ଦୋଷ ଦେବ? ତୁମେ ତିଆରି କଲ? କିମ୍ବା ପ୍ରତିଶୋଧ ନେବାକୁ କିଏ ଆସିବ? ଅଧର୍ମୀମାନେ? ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:13 କାରଣ ଅନ୍ୟ କ God ଣସି ପରମେଶ୍ୱର ନାହାଁନ୍ତି ବୋଧହୁଏ ତୁମର ବିଚାର ଠିକ୍ ନୁହେଁ ବୋଲି ଦର୍ଶାଇବ | ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:14 କ king ଣସି ରାଜା କିମ୍ବା ଅତ୍ୟାଚାରୀ ଆପଣଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ମୁହଁ ବୁଲାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ ଯାହାକୁ ତୁମ୍ଭେ ଦଣ୍ଡ ଦେଇଛ। ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:15 ତହିଁରେ ତୁମ୍ଭେ ନିଜକୁ ଧାର୍ମିକ କରିଅଛ ଧାର୍ମିକ ଭାବରେ: ତାଙ୍କୁ ନିନ୍ଦା କରିବା ତୁମର ଶକ୍ତି ସହିତ ସହମତ ନୁହେଁ ବୋଲି ଭାବୁଛି | ଯାହା ଦଣ୍ଡ ପାଇବାକୁ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହେଁ। ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:16 କାରଣ ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତି ଧର୍ମର ଆରମ୍ଭ ଅଟେ ସମସ୍ତଙ୍କର ପ୍ରଭୁ, ଏହା ତୁମକୁ ସମସ୍ତଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟାଳୁ କରାଏ | 12:17 କାରଣ ଯେତେବେଳେ ଲୋକମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରିବେ ନାହିଁ ଯେ ତୁମେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଶକ୍ତି, ସେତେବେଳେ ତୁମେ | ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତିକୁ ତୁଚ୍ଛ କର ସାହସିକତା ପ୍ରକାଶ ଲିଖିତ ସୁସମାଗ୍ଭର 12:18 କିନ୍ତୁ ତୁମ୍େଭ ତୁମ୍ଭର ଶକ୍ତିର ଅଧିକାର କର ବହୁତ ଅନୁଗ୍ରହ: କାରଣ ଯେତେବେଳେ ତୁମେ ଇଚ୍ଛା କର ସେତେବେଳେ ଶକ୍ତି ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ | ଲିଖିତ ସୁସମାଗ୍ଭର 12:19 କିନ୍ତୁ ଏହିପରି କର୍ମ ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଶିକ୍ଷା ଦେଇଛ ଯେ ଧାର୍ମିକ ଲୋକ ତାହା କରିବା ଉଚିତ୍ ଦୟାଳୁ ହୁଅ ଏବଂ ତୁମେ ନିଜ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କୁ ଏକ ଭଲ ଭରସା କରିଅଛ | ପାପ ପାଇଁ ଅନୁତାପ କର | 12:20 ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ଡିତ କର, ମୃତ୍ୟୁ ସହିତ, ଏହିପରି ବିଚାର ସହିତ, ସେମାନଙ୍କୁ ସମୟ ଏବଂ ସ୍ଥାନ ପ୍ରଦାନ କରେ, ଯେଉଁଥିରେ | ସେମାନେ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍କର୍ମରୁ ଉଦ୍ଧାର ହୋଇପାରନ୍ତି: ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:21 ଆପଣ ନିଜ ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ କେତେ ବଡ଼ ବିଚାର କରି ବିଚାର କଲେ? ତୁମ୍ଭର ପିତୃପୁରୁଷମାନେ ଶପଥ କରିଅଛନ୍ତି ଓ ଭଲ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଛନ୍ତି। ଲିଖିତ ସୁସମାଗ୍ଭର 12:22 ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ଡ ଦେଉଛ, ତୁମ୍ଭେ ଆମର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କୁ ଆଘାତ କର ହଜାରେ ଗୁଣ ଅଧିକ, ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ, ଯେତେବେଳେ ଆମେ ବିଚାର କରିବା, ଆମେ କରିବା | ତୁମର ଉତ୍ତମତା ବିଷୟରେ ଭଲ ଭାବରେ ଚିନ୍ତା କର, ଏବଂ ଯେତେବେଳେ ଆମେ ନିଜେ ବିଚାର କରାଯାଏ, ଆମେ | ଦୟା ଖୋଜିବା ଉଚିତ୍ | ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:23 ଅତଏବ, ତୁମ୍େଭମାେନ ଅସାଧୁ ଓ ଅନ୍ୟାୟ କରିଅଛ ତୁମ୍େଭମାେନ େସମାନଙ୍କୁ ଘୃଣା କେଲ। 24:24 କାରଣ ସେମାନେ ଭୁଲ୍ ପଥରେ ବହୁତ ବିପଥଗାମୀ ହେଲେ ଏବଂ ସେମାନଙ୍କୁ ଧରି ରଖିଲେ ଦେବତାମାନେ ମଧ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କ ପଶୁମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଘୃଣା ହୋଇଥିଲେ କ no ଣସି ବୁ understanding ାମଣାର ସନ୍ତାନ ଭାବରେ ପ୍ରତାରିତ | ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:25 ଅତଏବ, ପିଲାମାନଙ୍କ ପାଇଁ, କାରଣ ବିନା କାରଣରେ | ସେମାନଙ୍କୁ ପରିହାସ କରିବାକୁ ଏକ ବିଚାର ପଠାଇଲେ ନାହିଁ | 12:26 କିନ୍ତୁ ଯେଉଁମାନେ ସେହି ସଂଶୋଧନ ଦ୍ୱାରା ସଂସ୍କାରିତ ହେବେ ନାହିଁ, ଯେଉଁଠାରେ ସେ ଅଛନ୍ତି ସେମାନଙ୍କ ସହିତ ଜଡିତ, God ଶ୍ବରଙ୍କ ଯୋଗ୍ୟ ବିଚାର ଅନୁଭବ କରିବେ | ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:27 କାରଣ, ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ ଦଣ୍ଡ ପାଇଲେ, ସେମାନେ କେଉଁ ଜିନିଷକୁ ଘୃଣା କଲେ, ତାହା ଦେଖ | ଯାହାଙ୍କୁ ସେମାନେ ଦେବତା ବୋଲି ଭାବିଥିଲେ; ବର୍ତ୍ତମାନ ସେମାନଙ୍କୁ ଦଣ୍ଡ ଦିଆଯାଉଛି, ଯେତେବେଳେ ସେମାନେ ଏହା ଦେଖିଲେ, ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ପ୍ରକୃତ ପରମେଶ୍ୱର ବୋଲି ସ୍ୱୀକାର କଲେ ସେମାନେ ଜାଣିବାକୁ ମନା କଲେ। ତେଣୁ ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ଅତ୍ୟଧିକ ନିନ୍ଦା ହେଲା।