Mošomo 31:1 Ke dirile kgwerano le mahlo a ka; bjale ke ka baka la’ng ke swanetše go nagana ka mohlanka wa mosadi? 31:2 Gobane ke karolo efe ya Modimo yeo e tšwago godimo? le gore ke bohwa bofe bja Ramatlaohle a tšwago godimo? 31:3 Na tshenyo ga se ya ba ba kgopo? le kotlo e makatšago go bašomi ba bokgopo? 31:4 Na ga a bone ditsela tša ka, a bala dikgato tša ka ka moka? 31:5 Ge e ba ke sepetše ka lefeela, goba ge leoto la ka le akgofetše go fora; 31:6 Anke ke lekanyetšwe ka tekatekano e lekalekanego gore Modimo a tsebe potego ya ka. 31:7 Ge e ba kgato ya ka e tlogile tseleng, pelo ya ka ya sepela ka morago ga ya ka mahlo, le ge e ba lešoba le ge e le lefe le kgomaretšego diatleng tša ka; 31:8 Ke moka e re ke bjale, ke je yo mongwe; ee, bana ba ka a ba tseme medu ntle. 31:9 Ge e ba pelo ya ka e forilwe ke mosadi, goba ke letetše mojako wa moagišani wa ka; 31:10 Ke moka mosadi wa ka a šile go yo mongwe, ba bangwe ba mo khunamele. 31:11 Gobane se ke bosenyi bjo bo šišimišago; ee, ke bokgopo bjo bo swanetšego go otlwa ka bjona baahlodi ba bona. 31:12 Gobane ke mollo wo o fišago go fihla tshenyegong, gomme o be o tla fediša bohle ka medu koketšego ya ka. 31:13 Ge nka nyatša taba ya mohlanka wa ka wa monna goba wa mohlanka wa ka wa mosadi, neng ba ile ba ngangišana le nna; 31:14 Bjale ke tla dira eng ge Modimo a tsoga? gomme ge a etela, eng na ke tla mo araba? 31:15 Na ga se yo a ntirilego ka popelong? gomme ga se a re bopa le o tee ka popelong? 31:16 Ge e ba ke ile ka thibela badiidi kganyogo ya bona, goba ka baka mahlo ya mohlologadi go palelwa; 31:17 Goba ke jele serolwana sa ka ke nnoši, gomme tšhiwana ga se ya ja ya yona; 31:18 (Gobane go tloga bofseng bja ka o godišitšwe le nna, bjalo ka ge a na le tate, le nna ke mo hlahla go tloga popelong ya mma;) 31:19 Ge e ba ke bone motho yo mongwe a hwelela ka baka la go hloka diaparo, goba modiidi yo mongwe le yo mongwe yo a se nago tšona go khupetša; 31:20 Ge e ba matheka a gagwe a se a ntšhegofatša, le ge e ba a se a ruthetša ka boya bja dinku tša ka; 31:21 Ge e ba ke emišitše seatla sa ka go ditšhiwana, ge ke bona thušo ya ka ka kgorong: 31:22 Ke moka letsogo la ka le wele magetleng a ka, letsogo la ka le robege go tšwa lerapong. 31:23 Gobane tshenyo e tšwago go Modimo e be e le tšhogo go nna le ka baka la gagwe bophagamo ke be ke sa kgone go bo kgotlelela. 31:24 Ge e ba ke dirile gauta kholofelo ya ka, goba ka re go gauta e botse: “O wa ka.” boitshepho; 31:25 Ge nka thaba ka gobane mahumo a ka e be e le a magolo, le ka gobane seatla sa ka se be se na le sona gotten tše ntši; 31:26 Ge nka bona letšatši ge le phadima, goba ngwedi o sepela ka go phadima; 31:27 Pelo ya ka e gokeditšwe ka sephiring, goba molomo wa ka o atla wa ka seatla: 31:28 Se le sona e be e le bokgopo bjo bo swanetšego go otlwa ke moahlodi, gobane ke swanetše ba latotše Modimo yo a lego godimo. 31:29 Ge nka thabela phedišo ya yo a ntlhoilego, goba a phagamišago nna ka noši ge bobe bo mo hwetša; 31:30 Le gona ga se ka dumelela molomo wa ka gore o dire sebe ka go lakaletša moya wa gagwe thogako. 31:31 Ge nkabe banna ba tabarenakele ya ka ba se ba re: “A ge nkabe re be re e-na le nama ya gagwe! rena a ka se kgotsofatšwe. 31:32 Mofaladi ga se a ka a robala setarateng, eupša ka bula mejako ya ka mosepedi wa mosepedi. 31:33 Ge nka bipa dikarogo tša ka bjalo ka Adama, ka go uta bokgopo bja ka go ka sefuba: . 31:34 Na ke ile ka boifa lešaba le legolo, goba lenyatšo la malapa le ile la tšhoša nna, gore ke ile ka homola, gomme ka se tšwe ka mojako? 31:35 Ao motho yoo a ka nkwe! bona, kganyogo ya ka ke gore Ramaatlaohle a be a tla nkarabe, le gore lenaba la ka le be le ngwadile puku. 31:36 Ruri ke be ke tla e tšea legetleng la ka, ka e tlema bjalo ka mphapahlogo go nna. 31:37 Ke be ke tla mmotša palo ya dikgato tša ka; bjalo ka kgošana ke be ke tla ya kgauswi le yena. 31:38 Ge e ba naga ya ka e nkgoeletša, goba mekoti ya yona le yona belaela; 31:39 Ge e ba ke jele dienywa tša yona ntle le tšhelete, goba ke bakile beng ba yona ba lahlegelwe ke bophelo bja bona: 31:40 A go gole dihlašana legatong la korong, le dikokwane legatong la garase. The mantšu a Jobo a fedile.