Mošomo
31:1 Ke dirile kgwerano le mahlo a ka; bjale ke ka baka la’ng ke swanetše go nagana ka mohlanka wa mosadi?
31:2 Gobane ke karolo efe ya Modimo yeo e tšwago godimo? le gore ke bohwa bofe bja
Ramatlaohle a tšwago godimo?
31:3 Na tshenyo ga se ya ba ba kgopo? le kotlo e makatšago go
bašomi ba bokgopo?
31:4 Na ga a bone ditsela tša ka, a bala dikgato tša ka ka moka?
31:5 Ge e ba ke sepetše ka lefeela, goba ge leoto la ka le akgofetše go fora;
31:6 Anke ke lekanyetšwe ka tekatekano e lekalekanego gore Modimo a tsebe potego ya ka.
31:7 Ge e ba kgato ya ka e tlogile tseleng, pelo ya ka ya sepela ka morago ga ya ka
mahlo, le ge e ba lešoba le ge e le lefe le kgomaretšego diatleng tša ka;
31:8 Ke moka e re ke bjale, ke je yo mongwe; ee, bana ba ka a ba tseme medu
ntle.
31:9 Ge e ba pelo ya ka e forilwe ke mosadi, goba ke letetše
mojako wa moagišani wa ka;
31:10 Ke moka mosadi wa ka a šile go yo mongwe, ba bangwe ba mo khunamele.
31:11 Gobane se ke bosenyi bjo bo šišimišago; ee, ke bokgopo bjo bo swanetšego go otlwa ka bjona
baahlodi ba bona.
31:12 Gobane ke mollo wo o fišago go fihla tshenyegong, gomme o be o tla fediša bohle ka medu
koketšego ya ka.
31:13 Ge nka nyatša taba ya mohlanka wa ka wa monna goba wa mohlanka wa ka wa mosadi, neng
ba ile ba ngangišana le nna;
31:14 Bjale ke tla dira eng ge Modimo a tsoga? gomme ge a etela, eng
na ke tla mo araba?
31:15 Na ga se yo a ntirilego ka popelong? gomme ga se a re bopa le o tee
ka popelong?
31:16 Ge e ba ke ile ka thibela badiidi kganyogo ya bona, goba ka baka mahlo
ya mohlologadi go palelwa;
31:17 Goba ke jele serolwana sa ka ke nnoši, gomme tšhiwana ga se ya ja
ya yona;
31:18 (Gobane go tloga bofseng bja ka o godišitšwe le nna, bjalo ka ge a na le tate, le nna
ke mo hlahla go tloga popelong ya mma;)
31:19 Ge e ba ke bone motho yo mongwe a hwelela ka baka la go hloka diaparo, goba modiidi yo mongwe le yo mongwe yo a se nago tšona
go khupetša;
31:20 Ge e ba matheka a gagwe a se a ntšhegofatša, le ge e ba a se a ruthetša ka
boya bja dinku tša ka;
31:21 Ge e ba ke emišitše seatla sa ka go ditšhiwana, ge ke bona thušo ya ka
ka kgorong:
31:22 Ke moka letsogo la ka le wele magetleng a ka, letsogo la ka le robege
go tšwa lerapong.
31:23 Gobane tshenyo e tšwago go Modimo e be e le tšhogo go nna le ka baka la gagwe
bophagamo ke be ke sa kgone go bo kgotlelela.
31:24 Ge e ba ke dirile gauta kholofelo ya ka, goba ka re go gauta e botse: “O wa ka.”
boitshepho;
31:25 Ge nka thaba ka gobane mahumo a ka e be e le a magolo, le ka gobane seatla sa ka se be se na le sona
gotten tše ntši;
31:26 Ge nka bona letšatši ge le phadima, goba ngwedi o sepela ka go phadima;
31:27 Pelo ya ka e gokeditšwe ka sephiring, goba molomo wa ka o atla wa ka
seatla:
31:28 Se le sona e be e le bokgopo bjo bo swanetšego go otlwa ke moahlodi, gobane ke swanetše
ba latotše Modimo yo a lego godimo.
31:29 Ge nka thabela phedišo ya yo a ntlhoilego, goba a phagamišago
nna ka noši ge bobe bo mo hwetša;
31:30 Le gona ga se ka dumelela molomo wa ka gore o dire sebe ka go lakaletša moya wa gagwe thogako.
31:31 Ge nkabe banna ba tabarenakele ya ka ba se ba re: “A ge nkabe re be re e-na le nama ya gagwe! rena
a ka se kgotsofatšwe.
31:32 Mofaladi ga se a ka a robala setarateng, eupša ka bula mejako ya ka
mosepedi wa mosepedi.
31:33 Ge nka bipa dikarogo tša ka bjalo ka Adama, ka go uta bokgopo bja ka go ka
sefuba: .
31:34 Na ke ile ka boifa lešaba le legolo, goba lenyatšo la malapa le ile la tšhoša
nna, gore ke ile ka homola, gomme ka se tšwe ka mojako?
31:35 Ao motho yoo a ka nkwe! bona, kganyogo ya ka ke gore Ramaatlaohle a be a tla
nkarabe, le gore lenaba la ka le be le ngwadile puku.
31:36 Ruri ke be ke tla e tšea legetleng la ka, ka e tlema bjalo ka mphapahlogo go nna.
31:37 Ke be ke tla mmotša palo ya dikgato tša ka; bjalo ka kgošana ke be ke tla ya
kgauswi le yena.
31:38 Ge e ba naga ya ka e nkgoeletša, goba mekoti ya yona le yona
belaela;
31:39 Ge e ba ke jele dienywa tša yona ntle le tšhelete, goba ke bakile
beng ba yona ba lahlegelwe ke bophelo bja bona:
31:40 A go gole dihlašana legatong la korong, le dikokwane legatong la garase. The
mantšu a Jobo a fedile.