Jeremia
36:1 Ka ngwaga wa bone wa pušo ya Joyakime morwa wa Josia
kgoši ya Juda, gore lentšu le le tlile go Jeremia go tšwa go Jehofa, le re:
36:2 Tšea moqolo wa puku, o ngwale mantšu ka moka ao ke nago le ona
o boletše le wena malebana le Isiraele le Juda le bohle
ditšhaba, go tloga letšatšing leo ke boletšego le wena ka lona, go tloga mehleng ya Josia
go fihla le lehono.
36:3 Mohlomongwe ntlo ya Juda e tla kwa bobe ka moka bjo ke bo rerilego
go ba dira; gore yo mongwe le yo mongwe a boele tseleng ya gagwe e mpe; gore
Nka lebalela bokgopo bja bona le sebe sa bona.
36:4 Jeremia a bitša Baruke morwa wa Neria;
molomo wa Jeremia mantšu ka moka a Jehofa a a boletšego le ona
yena, godimo ga moqolo wa puku.
36:5 Jeremia a laela Baruke a re: “Ke tswaletšwe; Ga ke kgone go tsena ka gare
ntlo ya Morena:
36:6 Ka gona eya o bale ka gare ga lengwalo la go phuthwa leo o le ngwadilego go tšwa go ka
molomo, mantšu a Jehofa ditsebeng tša setšhaba ditsebeng tša Jehofa
ntlo ka letšatši la go ikona dijo: gomme gape o di bale ditsebeng tša
Bajuda ka moka bao ba tšwago metseng ya bona.
36:7 Mohlomongwe ba tla tliša kgopelo ya bona pele ga Jehofa, gomme ba tla dira bjalo
yo mongwe le yo mongwe a boele tseleng ya gagwe e mpe, gobane bogale le bogale ke bjo bogolo
gore Jehofa o boditše setšhaba se.
36:8 Baruke morwa wa Neria a dira go ya ka tšohle tšeo Jeremia the
moporofeta a mo laela, a bala ka pukung mantšu a Morena ka
Ntlo ya Morena.
36:9 Ka ngwaga wa bohlano wa pušo ya Joyakime morwa wa Josia
kgoši ya Juda, ka kgwedi ya senyane, ge ba be ba ikona dijo pele
Morena go setšhaba ka moka sa Jerusalema le setšhaba ka moka se se tlilego
go tloga metseng ya Juda go fihla Jerusalema.
36:10 Ke moka o bale Baruke ka pukung mantšu a Jeremia ka ntlong ya
Morena, ka phapošing ya Gemaria morwa wa Safane mongwaledi, ka phapošing ya
kgorong e phagamego, mojakong wa kgoro e mpsha ya ntlo ya Jehofa, ka
ditsebe tša batho ka moka.
36:11 Ge Mikaya morwa wa Gemaria, morwa wa Safane a ekwa
pukung mantšu ka moka a Jehofa, .
36:12 Ke moka a theogela ntlong ya kgoši, ka phapošing ya mongwaledi.
bona, dikgošana ka moka di dutše moo, e lego Elishama mongwaledi le Delaya wa
morwa wa Shemaya, le Elnathane morwa wa Akebore, le Gemaria morwa wa
Safane le Tsedekia morwa wa Hanania le dikgošana ka moka.
36:13 Ke moka Mikaya a ba botša mantšu ka moka ao a a kwelego, ge
Baruke o ile a bala puku yeo ditsebeng tša batho.
36:14 Ka gona dikgošana ka moka tša roma Jehudi morwa wa Nethania morwa wa
Shelemia, morwa wa Kushi, a botša Baruke, a re: “Tšea seatleng sa gago.”
roll yeo o e badilego ditsebeng tša setšhaba, gomme o tle. Ka gona
Baruke morwa wa Neria a tšea lengwalo la go phuthwa ka seatleng sa gagwe, a tla go bona.
36:15 Ba re go yena: “Dula fase bjale o e bale ditsebeng tša rena.” Ka gona Baruke
e bale ditsebeng tša bona.
36:16 Ya re ge ba kwele mantšu ka moka, ba tšhoga
yo mongwe le yo mongwe, a re go Baruke: “Ruri re tla botša kgoši.”
ya mantšu a ka moka.
36:17 Ba botšiša Baruke ba re: “Re botše bjale, o ngwadile bjang tšohle.”
mantšu a molomong wa gagwe?
36:18 Baruke a ba araba a re: “O mpoditše mantšu a ka moka ka.”
molomo wa gagwe, gomme ka di ngwala ka enke ka pukung.
36:19 Bakgomana ba re go Baruke: “Sepela, wena le Jeremia; le
go se be le motho yo a tsebago moo le lego gona.
36:20 Ba tsena go kgoši ka lapeng, eupša ba boloka lengwalo la go phuthwa
ka phapošing ya Elisama mongwaledi, gomme a bolela mantšu ka moka ka
ditsebe tša kgoši.
36:21 Ka gona kgoši ya roma Jehudi go yo tšea lengwalo la go phuthwa
Elisama phapoši ya mongwaledi. Jehudi a e bala ditsebeng tša
kgoši le ditsebe tša dikgošana ka moka tšeo di bego di eme kgauswi le kgoši.
36:22 Kgoši ya dula ka ntlong ya marega ka kgwedi ya senyane
mollo godimo ga fišo o tuka pele ga gagwe.
36:23 Ya re ge Jehudi a badile matlakala a mararo goba a mane, a
e sege ka thipa ya pene, gomme o e lahlele mollong wo o bego o le godimo ga
hearth, go fihlela roll ka moka e fišwa mollong wo o bego o le godimo ga
lefelo la go fiša.
36:24 Le ge go le bjalo ba be ba sa boife, goba ba gagola diaparo tša bona, le kgoši goba
le ge e le ofe wa bahlanka ba gagwe yo a kwelego mantšu a ka moka.
36:25 Lega go le bjalo, Elnathane le Delaya le Gemaria ba be ba lopetše
kgoši ya re a se ke a fiša lengwalo la go phuthwa, eupša ga se a ba kwa.
36:26 Eupša kgoši ya laela Jerameele morwa wa Hameleke, le Seraya wa
morwa wa Azriele, le Shelemia morwa wa Abdeele, gore ba tšee Baruke wa
mongwaledi le moporofeta Jeremia, eupša Jehofa a ba uta.
36:27 Ke moka lentšu la Jehofa la tla go Jeremia, ka morago ga ge kgoši e be e na le yona
a fiša lengwalo la go phuthwa, le mantšu ao Baruke a a ngwadilego molomong wa ona
Jeremia, a re, .
36:28 O bušetše lengwalo le lengwe la go phuthwa, o ngwale ka gare ga lona mantšu ka moka a pele ao
ba be ba le ka gare ga lengwalo la pele, leo Joyakime kgoši ya Juda a le fišitšego.
36:29 O re go Joyakime kgoši ya Juda: “Se ke seo Jehofa a se boletšego; Wena
o fišitše lengwalo le la go phuthwa, a re: “Ke ka baka la’ng o ngwadile ka gare ga lona o re:
Kgoši ya Babilona e tla tla ya senya naga ye, gomme
motho le diphoofolo o tla fediša moo?
36:30 Ka baka leo Jehofa wa Joyakime kgoši ya Juda o re: O tla ba le
go se be le yo a dulago sedulong sa bogoši sa Dafida, gomme setopo sa gagwe se tla lahlwa
ka ntle mosegare go ya phišong, le bošego go ya go tšhwaane.
36:31 Ke tla mo otla le peu ya gagwe le bahlanka ba gagwe ka baka la molato wa bona;
ke tla ba tliša godimo ga bona, le godimo ga badudi ba Jerusalema, gomme
go banna ba Juda, bobe ka moka bjo ke ba boletšego bjona;
eupša ga se ba theetša.
36:32 Jeremia a tšea lengwalo le lengwe la go phuthwa, a le fa Baruke mongwaledi, yena
morwa wa Neria; yo a ngwadilego go yona go tšwa molomong wa Jeremia bohle
mantšu a puku yeo Joyakime kgoši ya Juda a e fišitšego mollong.
gomme gwa okeletšwa ka ntle le bona mantšu a mantši a go swana le a bona.