1 Dikoronika 29:1 Go feta moo Dafida kgoši a re go phuthego ka moka: “Solomone wa ka.” morwa, yo a nnoši Modimo a mo kgethilego, o sa le yo mofsa e bile o boleta, le mošomo ke ye kgolo, ka gobane mošate ga se wa motho, eupša ke wa Morena Modimo. 29:2 Bjale ke lokišeditše ntlo ya Modimo wa ka gauta ka maatla a ka ka moka bakeng sa dilo tše di dirilwego ka gauta, le silifera bakeng sa dilo tša silifera, le mphiri e be e le dilo tša koporo, tšhipi e be ya tšhipi, le kota ya tšhipi dilo tša kota; maswika a onikse, le maswika ao a swanetšego go bewa, maswika a go phadima, . le tša mebala ya go fapafapana, le mehuta ka moka ya maswika a bohlokwa, le mmabole maswika ka bontši. 29:3 Go feta moo, ka ge ke beile lerato la ka ntlong ya Modimo wa ka, ke dirile ka tše botse tša ka tše di swanetšego, tša gauta le silifera, tšeo ke di filego ntlo ya Modimo wa ka, go feta tšohle tšeo ke di lokišeditšego tše kgethwa ntlo, 29:4 Le ditalente tše dikete tše tharo tša gauta, tša gauta ya Ofire, le tše šupago ditalente tše sekete tša silifera ye e hlwekišitšwego, go apeša maboto a dintlo withal: . 29:5 Gauta e be dilo tša gauta, silifera e be ya silifera, le gore mehuta ka moka ya mediro e dirwe ka diatla tša batšweletši ba diatla. Le gore ke mang gona na a ikemišeditše go kgetha tirelo ya gagwe lehono go Jehofa? 29:6 Ke moka dikgošana tša borakgolokhukhu le dikgošana tša meloko ya Isiraele, gomme balaodi ba ba dikete le ba makgolo, le babuši ba kgoši mošomo, wo o neelwago ka go rata, . 29:7 A neela ka gauta dikete tše hlano bakeng sa tirelo ya ntlo ya Modimo ditalente le diterama tše dikete tše lesome, le tša silifera ditalente tše dikete tše lesome, le ya koporo dikete tše lesomeseswai tša ditalente, le dikete tše lekgolo tša aene. 29:8 Bao ba hweditšwego maswika a bohlokwa le bona ba a neela letlotlong wa ntlo ya Morena, ka seatla sa Jehiele wa Mogershone. 29:9 Ke moka setšhaba sa thaba, ka baka la seo se se neilego ka go rata, ka gobane ka dipelo tše di phethagetšego ba di neela Jehofa ka go rata, le kgoši Dafida le bona ba thaba ka lethabo le legolo. 29:10 Ka baka leo Dafida a šegofatša Jehofa pele ga phuthego ka moka a re: Wena Morena Modimo wa Israele tatago rena, a go šegofatšwe go iša mehleng ya neng le neng. 29:11 Morena, ke tša gago bogolo, le maatla, le letago, le phenyo, le bogolo, go tšohle tše di lego legodimong le lefaseng ke wa gago; Morena, mmušo ke wa gago, gomme o phagamišwa bjalo ka hlogo godimo ga tšohle. 29:12 Mahumo le tlhompho di tšwa go wena, gomme o buša bohle; le ka seatla sa gago ke maatla le maatla; gomme seatleng sa gago se go godiša, . le go fa bohle maatla. 29:13 Bjale, Modimo wa rena, re a go leboga, re tumiša leina la gago la letago. 29:14 Eupša nna ke mang, le setšhaba sa ka ke eng, gore re kgone go neela bjalo ka go rata ka morago ga mohuta wo? gobane dilo tšohle di tšwa go wena le tša gago na re go file. 29:15 Gobane re bafaladi pele ga gago, re bafaladi go etša ka moka ga rena botate: matšatši a rena mo lefaseng a swana le moriti, ga go na o tee go dula. 29:16 Morena Modimo wa rena, polokelo ye ka moka yeo re e lokišeditšego gore re go age ntlo ka gobane leina la gago le lekgethwa le tšwa seatleng sa gago, gomme ka moka ke la gago. 29:17 Ke a tseba, Modimo wa ka, gore o leka pelo, gomme o a kgahlwa go otlologa. Ge e le nna, ka go loka ga pelo ya ka ke na le yona o neetše dilo tše ka moka ka go rata, gomme bjale ke bone tša gago ka lethabo batho, bao ba lego gona mo, go go neela ka go rata. 29:18 Morena Modimo wa Aborahama, Isaka le Isiraele, borakgolokhukhu ba rena, boloka se ka mehla ka boikgopolelo bja menagano ya dipelo tša setšhaba sa gago, le lokišetša dipelo tša bona go wena; 29:19 O nee Solomone morwa wa ka pelo ye e phethagetšego, gore a boloke ditaelo tša gago. dipaki tša gago, le melao ya gago, le go dira dilo tše ka moka, le go aga mošate wo ke o lokišeditšego. 29:20 Dafida a re go phuthego ka moka: “Bjale šegofatša Jehofa Modimo wa lena.” Le phuthego ka moka ba šegofatša Jehofa Modimo wa borakgolokhukhu ba bona, ba khunama ba theoga dihlogo tša bona, ba khunamela Jehofa le kgoši. 29:21 Ba direla Jehofa dihlabelo, ba dira dihlabelo tša go fišwa dibego tša Jehofa ka moso ka morago ga letšatši leo, e be tše sekete dipoo, le dikgapa tše sekete, le dikwanyana tše sekete, le dino tša tšona dihlabelo le dihlabelo tše dintši bakeng sa Isiraele ka moka. 29:22 Ba ja le go nwa pele ga Jehofa letšatšing leo ka lethabo le legolo. Ba bea Solomone morwa wa Dafida kgoši ka lekga la bobedi, gomme a mo tlotša go Jehofa gore e be mmušiši yo mogolo, le Tsadoke gore e be yena moruti. 29:23 Ke moka Solomone a dula sedulong sa bogoši sa Jehofa e le kgoši legatong la Dafida wa gagwe tate, gomme a atlega; Isiraele ka moka ya mo kwa. 29:24 Le dikgošana ka moka, le bagale, le barwa ka moka ka mo go swanago kgoši Dafida, ba ikokobeletša Solomone kgoši. 29:25 Jehofa a godiša Solomone kudu mahlong a Isiraele ka moka. gomme a mo nea bogolo bja bogoši bjo bo sa kago bja ba gona go kgoši le ge e le efe pele ga gagwe kua Isiraele. 29:26 Ka gona Dafida morwa wa Jese a buša Isiraele ka moka. 29:27 Nako ya ge a bušitše Isiraele e be e le mengwaga ye masomenne; mengwaga ye šupa a buša kua Heburone, gomme a buša ka nywaga e masometharo-tharo Jerusalema. 29:28 A hwa a tšofetše, a tletše matšatši, mahumo le tlhompho Solomone morwa wa gagwe a buša legatong la gagwe. 29:29 Bjale ditiro tša kgoši Dafida, tša mathomo go fihla tša mafelelo, di ngwadilwe ka pukung ya Samuele mmoni, le ka pukung ya moporofeta Nathane; le ka pukung ya Gada mmoni, . 29:30 Ka pušo ya gagwe ka moka le maatla a gagwe, le dinako tše di mo fetago, le godimo ga Isiraele, le mebušo ka moka ya dinaga.