merke 8:1 I de dager var folkemengden meget stor og ikke hadde noe å spise, Jesus kalte disiplene til seg og sa til dem: 8:2 Jeg forbarmer meg over folket, for de har nå vært hos meg tre dager, og har ingenting å spise: 8:3 Og hvis jeg sender dem fastende til deres hus, da skal de besvime veien: for dykkere av dem kom langveisfra. 8:4 Og hans disipler svarte ham: Hvorfra kan en mann mette disse menn? med brød her i villmarken? 8:5 Og han spurte dem: Hvor mange brød har I? Og de sa: Sju! 8:6 Og han bød folket å sette seg ned på jorden, og han tok syv brød og takket og brøt og gav til disiplene sine satt foran dem; og de satte dem fram for folket. 8:7 Og de hadde noen få små fisker, og han velsignet og bød å sette dem også foran dem. 8:8 Så åt de og ble mette, og de tok opp av det knuste kjøttet det var igjen syv kurver. 8:9 Og de som hadde spist, var omkring fire tusen, og han sendte dem bort. 8:10 Og straks gikk han i et skip med sine disipler og gikk inn delene av Dalmanutha. 8:11 Og fariseerne gikk ut og begynte å spørre med ham og søkte efter ham et tegn fra himmelen som frister ham. 8:12 Og han sukket dypt i sin ånd og sa: Hvorfor gjør denne slekt? søke etter et tegn? Sannelig sier jeg dere: Det skal ikke gis noe tegn til denne generasjonen. 8:13 Og han forlot dem, og gikk atter inn i båten og gikk til den andre side. 8:14 Men disiplene hadde glemt å ta brød, og det hadde de heller ikke i sende med dem mer enn ett brød. 8:15 Og han bød dem og sa: Ta dere i vare, vokt dere for surdeigen! fariseerne og av Herodes surdeig. 8:16 Og de talte med hverandre og sa: Det er fordi vi ikke har det brød. 8:17 Og da Jesus visste det, sa han til dem: Hvorfor resonnerer I, fordi I! har du ikke brød? skjønner dere ikke ennå, og forstår heller ikke? har du din hjertet ennå herdet? 8:18 Har dere øyne, ser dere ikke? og har ører, hører dere ikke? og gjør dere ikke huske? 8:19 Når jeg bryter de fem brødene blant fem tusen, hvor mange kurver fulle! av fragmenter tok dere opp? De sier til ham: Tolv. 8:20 Og når de syv blant fire tusen, hvor mange kurver fulle av fragmenter tok dere opp? Og de sa: Sju! 8:21 Og han sa til dem: Hvordan kan I ikke forstå det? 8:22 Og han kom til Betsaida; og de førte en blind mann til ham, og ba ham røre ham. 8:23 Og han tok den blinde ved hånden og førte ham ut av byen; og da han hadde spyttet på øynene hans og lagt hendene på ham, spurte han ham hvis han så burde. 8:24 Og han så opp og sa: Jeg ser mennesker som går som trær. 8:25 Så la han igjen hendene på øynene og lot ham se opp. og han ble gjenopprettet, og han så hvert menneske klart. 8:26 Og han sendte ham bort til sitt hus og sa: Gå ikke inn i byen eller! fortelle det til noen i byen. 8:27 Og Jesus gikk ut med hans disipler til byene i Cesarea Filippi: og på veien spurte han sine disipler og sa til dem: Hvem? sier menn at jeg er det? 8:28 Og de svarte: Døperen Johannes! Men noen sier: Elias! og andre, En av profetene. 8:29 Og han sa til dem: Men hvem sier I at jeg er? Og Peter svarte og sa til ham: Du er Kristus. 8:30 Og han bød dem at de ikke skulle si noe om ham. 8:31 Og han begynte å lære dem at Menneskesønnen må lide mye, og bli forkastet av de eldste og av yppersteprestene og de skriftlærde, og bli drept, og etter tre dager stå opp igjen. 8:32 Og han sa dette ord åpenlyst. Og Peter tok ham og begynte å irettesette ham. 8:33 Men da han vendte seg om og så på sine disipler, irettesatte han Peter og sa: Gå bak meg, Satan! for du nyter ikke ting som er av Gud, men ting som er av mennesker. 8:34 Og da han kalte folket til seg sammen med sine disipler, sa til dem: Den som vil følge etter meg, han skal fornekte seg selv og! ta opp hans kors og følg meg. 8:35 For hver den som vil redde sitt liv, skal miste det; men den som taper hans liv for min og evangeliets skyld, han skal redde det. 8:36 For hva gagner det et menneske om han vinner hele verden, og miste sin egen sjel? 8:37 Eller hva skal en mann gi i bytte for sin sjel? 8:38 Den som derfor skammer seg over meg og mine ord i dette utro og syndig generasjon; av ham skal også Menneskesønnen være skamfull når han kommer i sin Fars herlighet sammen med de hellige engler.