merke
8:1 I de dager var folkemengden meget stor og ikke hadde noe å spise,
Jesus kalte disiplene til seg og sa til dem:
8:2 Jeg forbarmer meg over folket, for de har nå vært hos meg
tre dager, og har ingenting å spise:
8:3 Og hvis jeg sender dem fastende til deres hus, da skal de besvime
veien: for dykkere av dem kom langveisfra.
8:4 Og hans disipler svarte ham: Hvorfra kan en mann mette disse menn?
med brød her i villmarken?
8:5 Og han spurte dem: Hvor mange brød har I? Og de sa: Sju!
8:6 Og han bød folket å sette seg ned på jorden, og han tok
syv brød og takket og brøt og gav til disiplene sine
satt foran dem; og de satte dem fram for folket.
8:7 Og de hadde noen få små fisker, og han velsignet og bød å sette
dem også foran dem.
8:8 Så åt de og ble mette, og de tok opp av det knuste kjøttet
det var igjen syv kurver.
8:9 Og de som hadde spist, var omkring fire tusen, og han sendte dem bort.
8:10 Og straks gikk han i et skip med sine disipler og gikk inn
delene av Dalmanutha.
8:11 Og fariseerne gikk ut og begynte å spørre med ham og søkte efter
ham et tegn fra himmelen som frister ham.
8:12 Og han sukket dypt i sin ånd og sa: Hvorfor gjør denne slekt?
søke etter et tegn? Sannelig sier jeg dere: Det skal ikke gis noe tegn
til denne generasjonen.
8:13 Og han forlot dem, og gikk atter inn i båten og gikk til den andre
side.
8:14 Men disiplene hadde glemt å ta brød, og det hadde de heller ikke i
sende med dem mer enn ett brød.
8:15 Og han bød dem og sa: Ta dere i vare, vokt dere for surdeigen!
fariseerne og av Herodes surdeig.
8:16 Og de talte med hverandre og sa: Det er fordi vi ikke har det
brød.
8:17 Og da Jesus visste det, sa han til dem: Hvorfor resonnerer I, fordi I!
har du ikke brød? skjønner dere ikke ennå, og forstår heller ikke? har du din
hjertet ennå herdet?
8:18 Har dere øyne, ser dere ikke? og har ører, hører dere ikke? og gjør dere ikke
huske?
8:19 Når jeg bryter de fem brødene blant fem tusen, hvor mange kurver fulle!
av fragmenter tok dere opp? De sier til ham: Tolv.
8:20 Og når de syv blant fire tusen, hvor mange kurver fulle av
fragmenter tok dere opp? Og de sa: Sju!
8:21 Og han sa til dem: Hvordan kan I ikke forstå det?
8:22 Og han kom til Betsaida; og de førte en blind mann til ham, og
ba ham røre ham.
8:23 Og han tok den blinde ved hånden og førte ham ut av byen; og
da han hadde spyttet på øynene hans og lagt hendene på ham, spurte han ham
hvis han så burde.
8:24 Og han så opp og sa: Jeg ser mennesker som går som trær.
8:25 Så la han igjen hendene på øynene og lot ham se opp.
og han ble gjenopprettet, og han så hvert menneske klart.
8:26 Og han sendte ham bort til sitt hus og sa: Gå ikke inn i byen eller!
fortelle det til noen i byen.
8:27 Og Jesus gikk ut med hans disipler til byene i Cesarea
Filippi: og på veien spurte han sine disipler og sa til dem: Hvem?
sier menn at jeg er det?
8:28 Og de svarte: Døperen Johannes! Men noen sier: Elias! og andre,
En av profetene.
8:29 Og han sa til dem: Men hvem sier I at jeg er? Og Peter svarte
og sa til ham: Du er Kristus.
8:30 Og han bød dem at de ikke skulle si noe om ham.
8:31 Og han begynte å lære dem at Menneskesønnen må lide mye,
og bli forkastet av de eldste og av yppersteprestene og de skriftlærde,
og bli drept, og etter tre dager stå opp igjen.
8:32 Og han sa dette ord åpenlyst. Og Peter tok ham og begynte å irettesette
ham.
8:33 Men da han vendte seg om og så på sine disipler, irettesatte han
Peter og sa: Gå bak meg, Satan! for du nyter ikke
ting som er av Gud, men ting som er av mennesker.
8:34 Og da han kalte folket til seg sammen med sine disipler,
sa til dem: Den som vil følge etter meg, han skal fornekte seg selv og!
ta opp hans kors og følg meg.
8:35 For hver den som vil redde sitt liv, skal miste det; men den som taper
hans liv for min og evangeliets skyld, han skal redde det.
8:36 For hva gagner det et menneske om han vinner hele verden, og
miste sin egen sjel?
8:37 Eller hva skal en mann gi i bytte for sin sjel?
8:38 Den som derfor skammer seg over meg og mine ord i dette
utro og syndig generasjon; av ham skal også Menneskesønnen være
skamfull når han kommer i sin Fars herlighet sammen med de hellige engler.