Joshua
6:1 Men Jeriko var trangt innestengt for Israels barns skyld, ingen
gikk ut, og ingen kom inn.
6:2 Og Herren sa til Josva: Se, jeg har gitt i din hånd
Jeriko og dets konge og de tapre kjempene.
6:3 Og I skal omringe byen, alle I krigsmenn, og gå rundt om byen
by en gang. Slik skal du gjøre seks dager.
6:4 Og syv prester skal bære syv værerbasuner foran arken.
horn, og på den syvende dag skal dere omringe byen syv ganger, og
prestene skal blåse i basunene.
6:5 Og det skal skje at når de gjør et langt støt med den
værerhorn, og når dere hører basunens lyd, hele folket
skal rope med et stort rop; og byens mur skal falle ned
flat, og folket skal stige opp, hver mann rett foran ham.
6:6 Og Josva, Nuns sønn, kalte til seg prestene og sa til dem: Ta!
opp paktens ark og la sju prester bære syv basuner
værerhorn foran Herrens ark.
6:7 Og han sa til folket: Dra videre og omring byen, og la ham!
som er væpnet, gå videre foran Herrens ark.
6:8 Da Josva hadde talt til folket, skjedde det
syv prester som bar de syv basunene av værerhorn, gikk videre foran
Herren og blåste i basunene, og paktens ark
Herren fulgte dem.
6:9 Og de væpnede menn gikk foran prestene som blåste i basunene,
og lønnen kom etter arken, mens prestene gikk videre og blåste
med trompetene.
6:10 Og Josva hadde befalt folket og sagt: Dere skal ikke rope, heller ikke
lag noe lyd med din røst, og det skal ikke utgå noe ord
din munn, inntil den dagen jeg byr deg, rop; da skal dere rope.
6:11 Så gikk Herrens ark rundt byen og gikk omkring den én gang, og de
kom inn i leiren og overnattet i leiren.
6:12 Og Josva stod tidlig op om morgenen, og prestene tok opp arken
Herren.
6:13 og syv prester som bar syv basuner av værerhorn foran arken
Herren fortsatte bestandig og blåste i basunene
væpnede menn gikk foran dem; men lønnen kom etter arken
Herre, prestene går videre og blåser i basunene.
6:14 Og den annen dag omringet de byen én gang og vendte tilbake til byen
leir: slik gjorde de seks dager.
6:15 Og det skjedde på den syvende dag at de stod tidlig opp omkring den
daggry, og omringet byen på samme måte syv
ganger: bare den dagen gikk de rundt byen syv ganger.
6:16 Og det skjedde den syvende gang da prestene blåste med
trompeter, sa Josva til folket: Rop! for Herren har gitt
du byen.
6:17 Og byen skal være forbannet, den og alt som er i den
Herren: bare skjøgen Rahab skal leve, hun og alle som er med
henne i huset, fordi hun gjemte sendebudene som vi sendte.
6:18 Og dere, hold dere på noen måte fra det forbannede, for at dere ikke
gjør dere forbannet når dere tar av det forbannede og gjør
Israels leir en forbannelse, og forbann den.
6:19 Men alt sølvet og gullet og karene av kobber og jern er det
helliget til Herren: de skal komme inn i skattkammeret
LORD.
6:20 Så ropte folket da prestene blåste i basunene, og det
skjedde da folket hørte lyden av basunen, og den
folk ropte med et stort rop, at veggen falt flatt ned, slik at
folket gikk opp i byen, hver rett foran ham, og
de tok byen.
6:21 Og de ødela alt som var i byen, både mann og kvinne,
ung og gammel og okse og sau og asesel med sverdets egg.
6:22 Men Josva hadde sagt til de to menn som hadde utspeidet landet: Gå!
inn i skjøgens hus og før kvinnen ut derfra og alt det der
hun har, som I sverget henne.
6:23 Og de unge mennene som var spioner, gikk inn og førte Rahab ut
hennes far og hennes mor og hennes brødre og alt hun hadde; og
de førte ut hele hennes slekt og lot dem ligge utenfor leiren
Israel.
6:24 Og de brente byen med ild og alt som var i den, bare den
sølv og gull og kar av kobber og jern satte de
inn i skattkammeret i Herrens hus.
6:25 Og Josva reddet skjøgen Rahab og hennes fars hus, og
alt hun hadde; og hun ble boende i Israel like til denne dag; fordi
hun gjemte sendebudene som Josva sendte for å utspionere Jeriko.
6:26 Og Josva sverget dem på den tid og sa: Forbannet være mannen før!
Herren, som reiser sig og bygger denne by Jeriko, han skal legge
grunnvollen i hans førstefødte og i hans yngste sønn skal
han satte opp portene til den.
6:27 Så var Herren med Josva; og hans berømmelse ble støyet gjennom hele tiden
land.