Joshua 6:1 Men Jeriko var trangt innestengt for Israels barns skyld, ingen gikk ut, og ingen kom inn. 6:2 Og Herren sa til Josva: Se, jeg har gitt i din hånd Jeriko og dets konge og de tapre kjempene. 6:3 Og I skal omringe byen, alle I krigsmenn, og gå rundt om byen by en gang. Slik skal du gjøre seks dager. 6:4 Og syv prester skal bære syv værerbasuner foran arken. horn, og på den syvende dag skal dere omringe byen syv ganger, og prestene skal blåse i basunene. 6:5 Og det skal skje at når de gjør et langt støt med den værerhorn, og når dere hører basunens lyd, hele folket skal rope med et stort rop; og byens mur skal falle ned flat, og folket skal stige opp, hver mann rett foran ham. 6:6 Og Josva, Nuns sønn, kalte til seg prestene og sa til dem: Ta! opp paktens ark og la sju prester bære syv basuner værerhorn foran Herrens ark. 6:7 Og han sa til folket: Dra videre og omring byen, og la ham! som er væpnet, gå videre foran Herrens ark. 6:8 Da Josva hadde talt til folket, skjedde det syv prester som bar de syv basunene av værerhorn, gikk videre foran Herren og blåste i basunene, og paktens ark Herren fulgte dem. 6:9 Og de væpnede menn gikk foran prestene som blåste i basunene, og lønnen kom etter arken, mens prestene gikk videre og blåste med trompetene. 6:10 Og Josva hadde befalt folket og sagt: Dere skal ikke rope, heller ikke lag noe lyd med din røst, og det skal ikke utgå noe ord din munn, inntil den dagen jeg byr deg, rop; da skal dere rope. 6:11 Så gikk Herrens ark rundt byen og gikk omkring den én gang, og de kom inn i leiren og overnattet i leiren. 6:12 Og Josva stod tidlig op om morgenen, og prestene tok opp arken Herren. 6:13 og syv prester som bar syv basuner av værerhorn foran arken Herren fortsatte bestandig og blåste i basunene væpnede menn gikk foran dem; men lønnen kom etter arken Herre, prestene går videre og blåser i basunene. 6:14 Og den annen dag omringet de byen én gang og vendte tilbake til byen leir: slik gjorde de seks dager. 6:15 Og det skjedde på den syvende dag at de stod tidlig opp omkring den daggry, og omringet byen på samme måte syv ganger: bare den dagen gikk de rundt byen syv ganger. 6:16 Og det skjedde den syvende gang da prestene blåste med trompeter, sa Josva til folket: Rop! for Herren har gitt du byen. 6:17 Og byen skal være forbannet, den og alt som er i den Herren: bare skjøgen Rahab skal leve, hun og alle som er med henne i huset, fordi hun gjemte sendebudene som vi sendte. 6:18 Og dere, hold dere på noen måte fra det forbannede, for at dere ikke gjør dere forbannet når dere tar av det forbannede og gjør Israels leir en forbannelse, og forbann den. 6:19 Men alt sølvet og gullet og karene av kobber og jern er det helliget til Herren: de skal komme inn i skattkammeret LORD. 6:20 Så ropte folket da prestene blåste i basunene, og det skjedde da folket hørte lyden av basunen, og den folk ropte med et stort rop, at veggen falt flatt ned, slik at folket gikk opp i byen, hver rett foran ham, og de tok byen. 6:21 Og de ødela alt som var i byen, både mann og kvinne, ung og gammel og okse og sau og asesel med sverdets egg. 6:22 Men Josva hadde sagt til de to menn som hadde utspeidet landet: Gå! inn i skjøgens hus og før kvinnen ut derfra og alt det der hun har, som I sverget henne. 6:23 Og de unge mennene som var spioner, gikk inn og førte Rahab ut hennes far og hennes mor og hennes brødre og alt hun hadde; og de førte ut hele hennes slekt og lot dem ligge utenfor leiren Israel. 6:24 Og de brente byen med ild og alt som var i den, bare den sølv og gull og kar av kobber og jern satte de inn i skattkammeret i Herrens hus. 6:25 Og Josva reddet skjøgen Rahab og hennes fars hus, og alt hun hadde; og hun ble boende i Israel like til denne dag; fordi hun gjemte sendebudene som Josva sendte for å utspionere Jeriko. 6:26 Og Josva sverget dem på den tid og sa: Forbannet være mannen før! Herren, som reiser sig og bygger denne by Jeriko, han skal legge grunnvollen i hans førstefødte og i hans yngste sønn skal han satte opp portene til den. 6:27 Så var Herren med Josva; og hans berømmelse ble støyet gjennom hele tiden land.