सरच
12:1 तू कोणासाठी चांगले करतोस हे तुला माहीत आहे; तू असेच असशील
तुमच्या फायद्यांसाठी धन्यवाद.
12:2 धर्मी माणसाचे चांगले कर, म्हणजे तुला मोबदला मिळेल. आणि नाही तर
त्याच्याकडून, तरीही सर्वोच्च कडून.
12:3 जो नेहमी वाईटात गुंतलेला असतो त्याच्यासाठी कधीही चांगले येत नाही
जो भिक्षा देत नाही.
12:4 धर्मी माणसाला द्या आणि पाप्याला मदत करू नका.
12:5 जो नम्र आहे त्याचे चांगले करा, परंतु अधार्मिकांना देऊ नका
तुझी भाकर त्याला देऊ नकोस, नाही तर तो तुझ्यावर प्रभुत्व मिळवेल.
कारण [अन्यथा] तुझ्या सर्व चांगल्यापेक्षा दुप्पट वाईट तुला मिळेल
त्याच्याशी केले असेल.
12:6 कारण परात्पर पापी लोकांचा द्वेष करतो, आणि तो देवाला सूड देईल.
अधार्मिक, आणि त्यांना त्यांच्या शिक्षेच्या पराक्रमी दिवसापासून वाचवतो.
12:7 चांगल्याला द्या आणि पाप्याला मदत करू नका.
12:8 समृद्धीमध्ये मित्र ओळखला जाऊ शकत नाही: आणि शत्रू लपून राहू शकत नाही
प्रतिकूलता
12:9 माणसाच्या भरभराटीत शत्रू दु:खी होतील, पण त्याच्या संकटात
एक मित्र देखील निघून जाईल.
12:10 आपल्या शत्रूवर कधीही विश्वास ठेवू नका, कारण लोखंड जसा गंजतो तसाच त्याचा दुष्टपणा आहे.
12:11 जरी तो स्वत: ला नम्र करतो, आणि झुकत जातो, तरीही चांगले लक्ष द्या आणि
त्याच्यापासून सावध राहा, आणि तुम्ही त्याच्यासाठी असे व्हाल जसे की तुम्ही पुसले आहे
लुकिंग ग्लास, आणि तुला कळेल की त्याचा गंज पूर्णपणे गेला नाही
पुसून टाकले.
12:12 त्याला तुझ्याजवळ ठेवू नकोस, नाही तर तो तुझा पाडाव करून उभा राहील.
तुझी जागा; त्याला तुझ्या उजव्या हाताला बसू देऊ नकोस
तुझे आसन, आणि शेवटी तुला माझे शब्द आठवतील आणि टोचतील
त्यासह.
12:13 सापाने दंश केलेल्या मोहक माणसावर कोण दया करेल.
जंगली पशू जवळ या?
12:14 तर जो पापी माणसाकडे जातो आणि त्याच्या पापात त्याच्याबरोबर अशुद्ध होतो.
दया येईल?
12:15 तो काही काळ तुझ्याबरोबर राहील, पण तू पडायला लागलास तर तो
उशीर करू नका.
12:16 शत्रू त्याच्या ओठांनी गोड बोलतो, पण तो त्याच्या मनात कल्पना करतो
तुला खड्ड्यात कसे टाकायचे: तो त्याच्या डोळ्यांनी रडेल, पण त्याला सापडला तर
संधी, तो रक्ताने समाधानी होणार नाही.
12:17 जर तुझ्यावर संकटे आली तर तू प्रथम त्याला तेथे शोधशील. आणि तरीही
तो तुला मदत करण्याचे ढोंग करतो, तरी तो तुला कमी करील.
12:18 तो आपले डोके हलवेल, आणि टाळ्या वाजवेल, आणि खूप कुजबुज करेल, आणि बदलेल
त्याचा चेहरा.