Зехариа
4:1 Тэгээд надтай ярилцсан тэнгэр элч дахин ирж, намайг эр хүн шиг сэрээв
Энэ нь түүний нойрноос сэржээ.
4:2 Тэгээд надад "Чи юу харж байна вэ?" Би харлаа, харагтун гэв
бүхэл бүтэн алтаар хийсэн лааны суурь, дээр нь аяга, түүний долоо
түүн дээр дэнлүү, дээр нь байгаа долоон дэнлүүний долоон хоолой
дээд тал нь:
4:3 Мөн хажууд нь хоёр чидун мод, нэг нь аяганы баруун талд, нөгөө нь
бусад нь түүний зүүн талд.
4:4 Тиймээс би хариулж, надтай ярилцсан тэнгэр элчтэй ярьж, "Юу гэж?"
Эдгээр үү, эрхэм ээ?
4:5 Тэгээд надтай ярилцсан тэнгэр элч надад хариулж, "Мэднэ" гэж хэлэв
Эдгээр нь юу болохыг та мэдэхгүй байна уу? Тэгээд би "Үгүй ээ, эзэн минь" гэж хэлэв.
4:6 Дараа нь тэр надад хариулж, "Энэ бол ЭЗЭНий үг" гэж хэлэв
Зеруббабелд —Хүчээр ч биш, хүчээр ч биш, харин миний сүнсээр.
гэж түмэн цэргийн ЭЗЭН тунхаглаж байна.
4:7 Агуу уул аа, чи хэн бэ? Та Зерубабелын өмнө а
Тэр булшны чулууг хашгирах дуугаар гаргаж ирнэ.
Грэйс минь, нигүүлсэнгүй гэж уйлж байна.
4:8 Мөн ЭЗЭНий үг надад ирж, хэлэв.
4:9 Зеруббабелийн гарууд энэ байшингийн суурийг тавьсан. түүний
гар нь бас дуусгах ёстой; Чи түмэн цэргийн ЭЗЭН гэдгийг мэдэх болно
намайг чам руу илгээсэн.
4:10 Учир нь өчүүхэн зүйлийн өдрийг хэн жигшсэн бэ? Учир нь тэд баярлах болно,
мөн Зеруббабелын гарт тэдгээр долоон хүнтэй цулбуурыг харах болно;
Тэд бол бүхэлдээ нааш цааш гүйдэг ЭЗЭНий нүд юм
дэлхий.
4:11 Дараа нь би түүнд хариулж, "Энэ хоёр чидун мод юун дээр байдаг вэ?"
лааны тавиурын баруун тал ба зүүн талд нь юу?
4:12 Би дахин хариулж, түүнд "Энэ хоёр чидун юу вэ?"
хоёр алтан хоолойгоор алтан тосыг гадагшлуулдаг мөчрүүд
өөрсдөө?
4:13 Тэр надад хариулж, "Эдгээр нь юу болохыг чи мэдэхгүй байна уу?" Тэгээд би хэлсэн,
Үгүй ээ, эрхэм ээ.
4:14 Дараа нь тэрээр "Эдгээр нь ЭЗЭНий дэргэд зогсдог тослогдсон хоёр хүн" гэв
бүх дэлхий.