Џошуа 13:1 А Исус Навин беше стар и ужасен во години; и Господ му рече: Ти си стар и погоден со години, а има уште многу земјиште кое треба да се поседува. 13:2 Ова е земјата што остана: сите граници на Филистејците, и сите гешури, 13:3 Од Сихор, кој е пред Египет, до границите на Екрон на север, што се смета за Ханаанците: пет господари на Филистејци; Газатите, и Ашдотите, Ескалонците, Гититите и Екронитите; исто така Авитите: 13:4 Од југ, сета земја на Хананејците, и тоа Меара покрај Сидонците до Афек, до границите на Аморејците; 13:5 И земјата на Гиблитите и целиот Либан, кон изгрејсонцето, од Ваалгад под гората Ермон до влезот во Хамат. 13:6 Сите жители на планината од Либан до Мисрефотмаим и сите Сидони, ќе ги избркам од порано синови Израилеви: само поделете им го со ждрепка на Израелците за наследство, како што ти заповедав. 13:7 Затоа, поделете ја оваа земја за наследство на деветте племиња, и половината од племето на Манасија, 13:8 Со кои Рувимите и Гадите ги примија своите наследство, што им го даде Мојсеј, отаде Јордан кон исток, како Мојсеј, слугата Господов, им ги даде; 13:9 од Ароер, што е на брегот на реката Арнон, и градот што е среде реката и целата рамнина Медева до Дибон; 13:10 И сите градови на Аморејскиот цар Сихон, кои царуваа Есевон, до границата на Амоновите синови; 13:11 И Галад, и границата на Гешурите и Махатијците и сите планината Ермон и целиот Васан до Салха; 13:12 Целото царство Ог во Васан, кое царуваше во Аштарот и во Едреј, кој остана од остатокот од џиновите: зашто тоа ги направи Мојсеј удри и исфрли ги. 13:13 Сепак, синовите на Израел не ги истераа гешурите, ниту оние Махатитите, но Гешурите и Махатитите живеат меѓу нив Израелците до денешен ден. 13:14 Само на племето Леви не му даде наследство; жртвите на Господ, Бог Израилев, создаден со оган е нивно наследство, како што рече на нив. 13:15 И Мојсеј му даде на племето на Рувимовите синови наследство според нивните семејства. 13:16 И нивниот брег беше од Ароер, што е на брегот на реката Арнон, и градот што е среде реката и целата рамнина покрај неа Медеба; 13:17 Есебон и сите нејзини градови што се во рамнината; Дибон и Бамотбаал и Бетбаалмеон, 13:18 И Јахаза, Кедемот и Мефаат, 13:19 И Киријатаим, Сибма и Заретсахар на гората на долината, 13:20. 13:21 И сите градови на рамнината и целото царство на Сихон, царот на Аморејците, кои владееле во Хесбон, кои Мојсеј ги поразил со кнезовите на Мадијам, Еви, Рекем, Зур, Хур и Рева, кои беа војводи од Сихон, кои живееја во земјата. 13:22 и Валаам, синот на Беор, гатачот, направија синовите на Израел убијте со меч меѓу оние што беа убиени од нив. 13:23 А границата на синовите на Рувим беше Јордан, а границата од него. Ова беше наследството на Рувимовите синови по нивното семејствата, градовите и нивните села. 13:24 И Мојсеј му даде наследство на племето Гад, дури и на децата од Гад според нивните семејства. 13:25 И нивниот брег беше Јазер и сите градови Галад и половина земја на Амоновите синови до Ароер, пред Рава; 13:26 И од Хесбон до Раматмиспе и Бетоним; и од Маханаим до границата на Дебир; 13:27 А во долината, Бетарам, Ветнимра, Сокхот и Зафон, остатокот од царството на Сион, царот на Есевон, Јордан и неговата граница, дури до работ на морето Кинерет од другата страна на Јордан кон исток. 13:28 Ова е наследството на синовите на Гад по нивните семејства, т.е градовите и нивните села. 13:29 Мојсеј и даде наследство на половината од племето на Манасија. сопственост на половината племе на синовите на Манасија од нивните семејства. 13:30 И нивниот брег беше од Маханаим, целиот Васан, целото царство Ог царот на Васан и сите градови на Јаир, што се во Васан, шеесет градови: 13:31 и половина Галад, Аштарот и Едреј, градови на царството Ог во Васан, се однесуваа на синовите на Махир, синот на Манасија, дури и на едната половина од синовите на Махир по нивните семејства. 13:32 Тоа се земјите во кои Мојсеј ги подели на наследство Моавските рамнини, од другата страна на Јордан, покрај Ерихон, на исток. 13:33 Но на племето Леви Мојсеј не му даде никакво наследство: Господ Бог Израилот беше нивно наследство, како што им рече.