Џошуа
13:1 А Исус Навин беше стар и ужасен во години; и Господ му рече:
Ти си стар и погоден со години, а има уште многу
земјиште кое треба да се поседува.
13:2 Ова е земјата што остана: сите граници на Филистејците,
и сите гешури,
13:3 Од Сихор, кој е пред Египет, до границите на Екрон
на север, што се смета за Ханаанците: пет господари на
Филистејци; Газатите, и Ашдотите, Ескалонците,
Гититите и Екронитите; исто така Авитите:
13:4 Од југ, сета земја на Хананејците, и тоа Меара
покрај Сидонците до Афек, до границите на Аморејците;
13:5 И земјата на Гиблитите и целиот Либан, кон изгрејсонцето,
од Ваалгад под гората Ермон до влезот во Хамат.
13:6 Сите жители на планината од Либан до
Мисрефотмаим и сите Сидони, ќе ги избркам од порано
синови Израилеви: само поделете им го со ждрепка на Израелците
за наследство, како што ти заповедав.
13:7 Затоа, поделете ја оваа земја за наследство на деветте племиња,
и половината од племето на Манасија,
13:8 Со кои Рувимите и Гадите ги примија своите
наследство, што им го даде Мојсеј, отаде Јордан кон исток, како
Мојсеј, слугата Господов, им ги даде;
13:9 од Ароер, што е на брегот на реката Арнон, и градот што
е среде реката и целата рамнина Медева до Дибон;
13:10 И сите градови на Аморејскиот цар Сихон, кои царуваа
Есевон, до границата на Амоновите синови;
13:11 И Галад, и границата на Гешурите и Махатијците и сите
планината Ермон и целиот Васан до Салха;
13:12 Целото царство Ог во Васан, кое царуваше во Аштарот и во
Едреј, кој остана од остатокот од џиновите: зашто тоа ги направи Мојсеј
удри и исфрли ги.
13:13 Сепак, синовите на Израел не ги истераа гешурите, ниту оние
Махатитите, но Гешурите и Махатитите живеат меѓу нив
Израелците до денешен ден.
13:14 Само на племето Леви не му даде наследство; жртвите на
Господ, Бог Израилев, создаден со оган е нивно наследство, како што рече
на нив.
13:15 И Мојсеј му даде на племето на Рувимовите синови наследство
според нивните семејства.
13:16 И нивниот брег беше од Ароер, што е на брегот на реката Арнон,
и градот што е среде реката и целата рамнина покрај неа
Медеба;
13:17 Есебон и сите нејзини градови што се во рамнината; Дибон и
Бамотбаал и Бетбаалмеон,
13:18 И Јахаза, Кедемот и Мефаат,
13:19 И Киријатаим, Сибма и Заретсахар на гората на долината,
13:20.
13:21 И сите градови на рамнината и целото царство на Сихон, царот на
Аморејците, кои владееле во Хесбон, кои Мојсеј ги поразил со
кнезовите на Мадијам, Еви, Рекем, Зур, Хур и Рева, кои
беа војводи од Сихон, кои живееја во земјата.
13:22 и Валаам, синот на Беор, гатачот, направија синовите на Израел
убијте со меч меѓу оние што беа убиени од нив.
13:23 А границата на синовите на Рувим беше Јордан, а границата
од него. Ова беше наследството на Рувимовите синови по нивното
семејствата, градовите и нивните села.
13:24 И Мојсеј му даде наследство на племето Гад, дури и на децата
од Гад според нивните семејства.
13:25 И нивниот брег беше Јазер и сите градови Галад и половина
земја на Амоновите синови до Ароер, пред Рава;
13:26 И од Хесбон до Раматмиспе и Бетоним; и од Маханаим до
границата на Дебир;
13:27 А во долината, Бетарам, Ветнимра, Сокхот и Зафон,
остатокот од царството на Сион, царот на Есевон, Јордан и неговата граница,
дури до работ на морето Кинерет од другата страна на Јордан
кон исток.
13:28 Ова е наследството на синовите на Гад по нивните семејства, т.е
градовите и нивните села.
13:29 Мојсеј и даде наследство на половината од племето на Манасија.
сопственост на половината племе на синовите на Манасија од нивните
семејства.
13:30 И нивниот брег беше од Маханаим, целиот Васан, целото царство Ог
царот на Васан и сите градови на Јаир, што се во Васан,
шеесет градови:
13:31 и половина Галад, Аштарот и Едреј, градови на царството Ог
во Васан, се однесуваа на синовите на Махир, синот на
Манасија, дури и на едната половина од синовите на Махир по нивните
семејства.
13:32 Тоа се земјите во кои Мојсеј ги подели на наследство
Моавските рамнини, од другата страна на Јордан, покрај Ерихон, на исток.
13:33 Но на племето Леви Мојсеј не му даде никакво наследство: Господ Бог
Израилот беше нивно наследство, како што им рече.