ຕົວເລກ
26:1 ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນຄື ໄພພິບັດ, ທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບໂມເຊແລະ
ຕໍ່ເອເລອາຊາລູກຊາຍຂອງປະໂລຫິດອາໂຣນ, ເວົ້າ,
26:2 Take the sum of all the congregation of the sons of Israel , ຈາກ
ອາຍຸຊາວປີຂຶ້ນໄປ, ໃນທົ່ວບ້ານຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຂົາ, ທັງຫມົດນັ້ນ
ມີຄວາມສາມາດທີ່ຈະໄປສົງຄາມໃນອິດສະຣາເອນ.
ປະຖົມມະການ 26:3 ປະໂຣຫິດໂມເຊກັບເອເລອາຊາໄດ້ເວົ້າກັບພວກເຂົາຢູ່ທີ່ທົ່ງພຽງຂອງໂມອາບ.
ໂດຍຈໍແດນໃກ້ກັບເມືອງເຢລິໂກ, ກ່າວວ່າ,
26:4 Take the sum of the people , from twenty years old and upward ; ເປັນ
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສັ່ງໂມເຊແລະຊາວອິດສະຣາເອນ, ທີ່ອອກໄປຈາກ
ແຜ່ນດິນເອຢິບ.
26:5 Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben ; Hanoch, ຂອງ
ຜູ້ທີ່ມາຈາກຄອບຄົວຂອງ Hanochites: Pallu, ຄອບຄົວຂອງ
ເຈັບປ່ວຍ:
ອົບພະຍົບ 26:6 ຈາກເມືອງເຮຊະໂຣນ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເຮຊະໂຣນ: ຊາວຄາມີ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເອັດຊະໂຣນ.
Carmites.
26:7 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Reubenites: ແລະເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການນັບຂອງ
ເຂົາເຈົ້າມີສີ່ສິບສາມພັນເຈັດຮ້ອຍສາມສິບ.
26:8 And the sons of Pallu ; ເອລີອາບ.
26:9 And the sons of Eliab ; ເນມູເອນ, ດາທານ, ແລະອາບີຣາມ. ນີ້ແມ່ນວ່າ
ດາທານແລະອາບີຣາມເຊິ່ງມີຊື່ສຽງໃນປະຊາຄົມທີ່ພະຍາຍາມຕໍ່ສູ້
ຕໍ່ໂມເຊແລະຕໍ່ອາໂຣນໃນກຸ່ມຂອງ Korah, ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າ
ສູ້ຮົບກັບພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ:
26:10 ແລະແຜ່ນດິນໂລກໄດ້ເປີດປາກຂອງນາງ, and swallowed them up together with
ໂກຣາ, ເມື່ອບໍລິສັດນັ້ນຕາຍໄປ, ໄຟໄດ້ເຜົາໄໝ້ເຖິງສອງຮ້ອຍເວລາໃດ
ແລະຫ້າສິບຜູ້ຊາຍ: ແລະພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນເຄື່ອງຫມາຍ.
26:11 ເຖິງແມ່ນວ່າເດັກນ້ອຍຂອງ Korah ບໍ່ໄດ້ເສຍຊີວິດ.
26:12 The sons of Simeon after their family : of Nemuel , the family of the
ເນມູເອນ: ຢາມິນ, ຄອບຄົວຂອງຢາມິນ: ຢາກີນ, ຄອບຄົວ
ຂອງ Jachinites:
26:13 ຂອງ Zerah, the family of the Zarhites: of Shaul, the family of the.
ຊາອູລີ.
26:14 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Simeonites, ຊາວສອງພັນແລະ
ສອງຮ້ອຍ.
26:15 The children of Gad after their family : of Zephon , the family of the
Zephonites: ຂອງ Haggi, ຄອບຄົວຂອງ Haggites: Shuni, ຄອບຄົວ
ຂອງ Shunites:
26:16 ຂອງ Ozni, ຄອບຄົວຂອງ Oznites: ຂອງ Eri, ຄອບຄົວຂອງ Erites:
26:17 Of Arod, the family of the Arodites : of Areli , the family of the
ອາຣີລີດ.
26:18 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງເດັກນ້ອຍຂອງ Gad ອີງຕາມການທີ່
ຈໍາ ນວນ ຂອງ ພວກ ເຂົາ , ສີ່ ສິບ ພັນ ຫ້າ ຮ້ອຍ .
ປະຖົມມະການ 26:19 ລູກຊາຍຂອງຢູດາມີດັ່ງນີ້: ເອເຣ ແລະໂອນານ: ເອຣະ ແລະໂອນານໄດ້ຕາຍໄປໃນດິນແດນຂອງຢູດາຍ.
ການາອານ.
26:20 And the sons of Judah after their family were ; ຂອງ Shelah, ຄອບຄົວ
ຂອງ Shelanites: ຂອງ Pharez, ຄອບຄົວຂອງ Pharzites: ຂອງ Zerah, ໄດ້
ຄອບຄົວຂອງ Zarhites.
26:21 And the sons of Pharez were ; ຂອງ Hezron, ຄອບຄົວຂອງ Hezronites: ຂອງ
Hamul, ຄອບຄົວຂອງ Hamulites ໄດ້.
26:22 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງຢູດາອີງຕາມການທີ່ໄດ້ຮັບການນັບຂອງ
ເຂົາເຈົ້າ, ຫົກສິບຫົກພັນຫ້າຮ້ອຍ.
26:23 Of the sons of Issachar after their family : of Tola , the family of the
Tolaites: ຂອງ Pua, ຄອບຄົວຂອງ Punites:
26:24 ຂອງ Jashub, the family of the Jashubites: of Shimron, the family of the Jashubites.
Shimronites.
26:25 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Issachar ອີງຕາມຜູ້ທີ່ໄດ້ຖືກນັບ
ຂອງພວກເຂົາ, ສາມສິບສີ່ພັນສາມຮ້ອຍ.
26:26 Of the sons of Zebulun after their family : of Sered , the family of the
Sardites: ຂອງ Elon, ຄອບຄົວຂອງ Elonites: ຂອງ Jahleel, ຄອບຄົວຂອງ
ຊາວຢາເລເອນ.
26:27 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Zebulunites ຕາມທີ່ໄດ້
ຈ ໍ າ ນວນ ຂອງ ພວກ ເຂົາ , ສາມ ສິບ ພັນ ຫ້າ ຮ້ອຍ .
ປະຖົມມະການ 26:28 ລູກຊາຍຂອງໂຢເຊັບໄດ້ແກ່ມານາເຊແລະເອຟຣາອິມ.
26:29 ຂອງພວກລູກຊາຍຂອງມານາເຊ: ຂອງ Machir, ຄອບຄົວຂອງ Machirites: ແລະ.
ມາເຄເຣມີລູກຊື່ວ່າກີເລອາດ: ຈາກກີເລອາດ ຄອບຄົວຂອງຊາວກີເລອາດ.
26:30 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນລູກຊາຍຂອງ Gilead: ຂອງ Jeezer, ຄອບຄົວຂອງ Jeezerites.
ຂອງ Helek, ຄອບຄົວຂອງ Helekites:
26:31 And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family.
ຂອງ Shechemite:
26:32 ແລະຂອງ Shemida, the family of the Shemidaites: and of Hepher, the family.
ຂອງ Hepherites ໄດ້.
26:33 ແລະ Zelophehad ລູກຊາຍຂອງ Hepher ບໍ່ມີລູກຊາຍ, ແຕ່ລູກສາວ: ແລະໄດ້.
ຊື່ຂອງລູກສາວຂອງ Zelophehad ໄດ້ Mahlah, ແລະ Noah, Hoglah,
Milcah, ແລະ Tirzah.
26:34 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Manasseh, ແລະຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການນັບຂອງ
ເຂົາເຈົ້າ, ຫ້າສິບສອງພັນເຈັດຮ້ອຍ.
26:35 These are the sons of Ephraim after their family : of Shuthelah , the
ຄອບຄົວຂອງ Shuthalhites: ຂອງ Becher, ຄອບຄົວຂອງ Bachrites: ຂອງ
Tahan, ຄອບຄົວຂອງ Tahanites ໄດ້.
26:36 And these are the sons of Shuthelah : of Eran , the family of the
Eranites.
26:37 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງລູກຊາຍຂອງ Ephraim ອີງຕາມການທີ່
ໄດ້ຮັບການນັບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ສາມສິບສອງພັນຫ້າຮ້ອຍ. ເຫຼົ່ານີ້
ເປັນລູກຊາຍຂອງໂຢເຊັບຕາມຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ.
26:38 The sons of Benjamin after their family : of Bela , the family of the
Belaites: ຂອງ Ashbel, ຄອບຄົວຂອງ Ashbelites: Ahiram, ຄອບຄົວ
ຂອງຊາວອາຮີຣາມ:
26:39 ຂອງ Shupham, ຄອບຄົວຂອງ Shuphamite: ຂອງ Hupham, ຄອບຄົວຂອງ.
Huphamites.
26:40 And the sons of Bela were Ard and Naman : of Ard , the family of the .
Ardites: ແລະຂອງນາອາມານ, ຄອບຄົວຂອງ Namites ໄດ້.
26:41 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນລູກຊາຍຂອງ Benjamin ຫຼັງຈາກຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະເຂົາເຈົ້າທີ່ໄດ້
ຈໍານວນພວກເຂົາມີສີ່ສິບຫ້າພັນຫົກຮ້ອຍ.
26:42 These are the sons of Dan after their family : of Shuham , the family of
Shuhamites ໄດ້. ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Dan ຫຼັງຈາກຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ.
26:43 ຄອບຄົວຂອງ Shuhamites ທັງຫມົດ, ອີງຕາມການທີ່ໄດ້
ຈ ໍ າ ນວນ ຂອງ ພວກ ເຂົາ , ມີ ສາມ ສິບ ສີ່ ພັນ ສີ່ ຮ້ອຍ .
26:44 ຂອງເດັກນ້ອຍຂອງ Asher ຫຼັງຈາກຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ: ຂອງ Jimna, ຄອບຄົວຂອງ
ຊາວຈິມນີ: ຂອງເຢຊູຍ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເຢຊູ, ຂອງເບຣີຢາ, ຊາວ
ຄອບຄົວຂອງ Beriites ໄດ້.
26:45 ຂອງລູກຊາຍຂອງ Beriah: ຂອງ Heber, ຄອບຄົວຂອງ Heberites: ຂອງ.
Malchiel, ຄອບຄົວຂອງ Malchielites.
26:46 And the name of the daughter of Asher was Sarah .
26:47 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງລູກຊາຍຂອງ Asher ອີງຕາມການທີ່ມີ
ຈໍານວນຂອງພວກເຂົາ; ຜູ້ທີ່ມີອາຍຸຫ້າສິບສາມພັນສີ່ຮ້ອຍ.
ປະຖົມມະການ 26:48 ລູກຊາຍຂອງເນບທາລີທີ່ເປັນຄອບຄົວຂອງຢາເຊເອນ, ຄອບຄົວຂອງຢາເຊເອນ.
ຊາວຢາເຊເອລີ: ຈາກກູນີ, ຄອບຄົວຂອງຊາວກູນີ:
26:49 ຂອງ Jezer, the family of the Jezerites: of Shillem, the family of the .
ຊິເລມີດ.
26:50 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Naphtali ຕາມຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະເຂົາເຈົ້າ
ທີ່ໄດ້ຮັບຈໍານວນຂອງເຂົາເຈົ້າມີສີ່ສິບຫ້າພັນສີ່
ຮ້ອຍ.
26:51 These are the numbered of the sons of Israel , six hundred txhiab
ແລະພັນເຈັດຮ້ອຍສາມສິບ.
26:52 ແລະພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບໂມເຊ, ເວົ້າວ່າ,
26:53 Unto these the land will be divide for an inheritance according to
ຈໍານວນຂອງຊື່.
ອົບພະຍົບ 26:54 ເຈົ້າຈະໃຫ້ມໍລະດົກຫຼາຍກວ່ານັ້ນໃຫ້ແກ່ຫຼາຍຄົນ ແລະໃຫ້ສ່ວນໜ້ອຍເຈົ້າຈະໃຫ້ມໍລະດົກ.
ມໍລະດົກໜ້ອຍລົງ: ມໍລະດົກຂອງລາວຈະຖືກມອບໃຫ້ທຸກໆຄົນ
ອີງຕາມຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການນັບຂອງພຣະອົງ.
26:55 ເຖິງແມ່ນວ່າແຜ່ນດິນຈະໄດ້ຮັບການແບ່ງອອກໂດຍ lots: ຕາມຊື່
ຈາກບັນດາເຜົ່າຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຂົາຈະໄດ້ຮັບມໍລະດົກ.
26:56 ອີງຕາມການ lots ຂອງການຄອບຄອງຂອງມັນຈະຖືກແບ່ງອອກລະຫວ່າງ
ຈໍານວນຫຼາຍແລະຈໍານວນຫນ້ອຍ.
26:57 And these are they that were numbered of the Levites after their
ຄອບຄົວຂອງເກໂຊນ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເກໂຊນ: ໂກຮາດ, ຄົນ
ຄອບຄົວຂອງຊາວໂກຮາດ: ຂອງເມຣາຣີ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເມຣາຣີ.
26:58 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງພວກເລວີ: ຄອບຄົວຂອງ Libnites, ໄດ້
ຄອບຄົວຂອງ Hebronites, ຄອບຄົວຂອງ Mahlites, ຄອບຄົວຂອງ
Mushites, ຄອບຄົວຂອງ Korathites ໄດ້. ແລະ ໂຄຮາດມີລູກຊາຍຊື່ວ່າ ອາມຣາມ.
26:59 ແລະຊື່ຂອງພັນລະຍາຂອງ Amram ແມ່ນ Jochebed, ລູກສາວຂອງ Levi, ຜູ້ທີ່.
ແມ່ຂອງນາງໄດ້ເກີດກັບເລວີໃນປະເທດເອຢິບ, ແລະນາງໄດ້ເກີດກັບອາມຣາມ ອາໂຣນ ແລະ
ໂມເຊ, ແລະ ມີຣີອາມ ນ້ອງສາວຂອງເຂົາເຈົ້າ.
26:60 And unto Aaron was born Nadab , ແລະ Abihu , Eleazar , ແລະ Ihamar .
26:61 ແລະ Nadab ແລະ Abihu ໄດ້ເສຍຊີວິດ, when they offered strange fire before the
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.
26:62 ແລະຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຈໍານວນຂອງເຂົາເຈົ້າແມ່ນຊາວສາມພັນ, ທັງຫມົດ
ຜູ້ຊາຍທີ່ມີອາຍຸແຕ່ເດືອນຂຶ້ນໄປ: ສໍາລັບເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖືກນັບໃນບັນດາ
ລູກຫລານຂອງອິດສະຣາເອນ, ເພາະວ່າບໍ່ມີມໍລະດົກທີ່ບໍ່ມີໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໃນບັນດາ
ເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນ.
26:63 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນພວກເຂົາທີ່ໄດ້ຮັບການນັບໂດຍ Moses ແລະ Eleazar ປະໂລຫິດ, who
ນັບຄົນອິດສະຣາເອນໃນທົ່ງພຽງຂອງໂມອາບໃກ້ກັບຈໍແດນ
ເຢຣິໂກ.
26:64 ແຕ່ໃນບັນດາເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ມີຜູ້ຊາຍຂອງພວກເຂົາທີ່ໂມເຊແລະອາໂຣນໄດ້
ປະໂລຫິດໄດ້ນັບ, ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້ານັບເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນໃນ
ຖິ່ນແຫ້ງແລ້ງກັນດານຂອງ Sinai.
26:65 ສໍາລັບພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວເຖິງພວກເຂົາ, they shall surely die in the wilderness .
ແລະບໍ່ມີຄົນໃນພວກເຂົາເຫຼືອແຕ່ກາເລັບ ລູກຊາຍຂອງເຢຟຸນເນ.
ແລະໂຢຊວຍລູກຊາຍຂອງນູນ.