ຕົວເລກ 26:1 ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນຄື ໄພພິບັດ, ທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບໂມເຊແລະ ຕໍ່ເອເລອາຊາລູກຊາຍຂອງປະໂລຫິດອາໂຣນ, ເວົ້າ, 26:2 Take the sum of all the congregation of the sons of Israel , ຈາກ ອາຍຸຊາວປີຂຶ້ນໄປ, ໃນທົ່ວບ້ານຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຂົາ, ທັງຫມົດນັ້ນ ມີຄວາມສາມາດທີ່ຈະໄປສົງຄາມໃນອິດສະຣາເອນ. ປະຖົມມະການ 26:3 ປະໂຣຫິດໂມເຊກັບເອເລອາຊາໄດ້ເວົ້າກັບພວກເຂົາຢູ່ທີ່ທົ່ງພຽງຂອງໂມອາບ. ໂດຍຈໍແດນໃກ້ກັບເມືອງເຢລິໂກ, ກ່າວວ່າ, 26:4 Take the sum of the people , from twenty years old and upward ; ເປັນ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສັ່ງໂມເຊແລະຊາວອິດສະຣາເອນ, ທີ່ອອກໄປຈາກ ແຜ່ນດິນເອຢິບ. 26:5 Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben ; Hanoch, ຂອງ ຜູ້ທີ່ມາຈາກຄອບຄົວຂອງ Hanochites: Pallu, ຄອບຄົວຂອງ ເຈັບປ່ວຍ: ອົບພະຍົບ 26:6 ຈາກເມືອງເຮຊະໂຣນ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເຮຊະໂຣນ: ຊາວຄາມີ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເອັດຊະໂຣນ. Carmites. 26:7 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Reubenites: ແລະເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບການນັບຂອງ ເຂົາເຈົ້າມີສີ່ສິບສາມພັນເຈັດຮ້ອຍສາມສິບ. 26:8 And the sons of Pallu ; ເອລີອາບ. 26:9 And the sons of Eliab ; ເນມູເອນ, ດາທານ, ແລະອາບີຣາມ. ນີ້ແມ່ນວ່າ ດາທານແລະອາບີຣາມເຊິ່ງມີຊື່ສຽງໃນປະຊາຄົມທີ່ພະຍາຍາມຕໍ່ສູ້ ຕໍ່ໂມເຊແລະຕໍ່ອາໂຣນໃນກຸ່ມຂອງ Korah, ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າ ສູ້ຮົບກັບພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ: 26:10 ແລະແຜ່ນດິນໂລກໄດ້ເປີດປາກຂອງນາງ, and swallowed them up together with ໂກຣາ, ເມື່ອບໍລິສັດນັ້ນຕາຍໄປ, ໄຟໄດ້ເຜົາໄໝ້ເຖິງສອງຮ້ອຍເວລາໃດ ແລະຫ້າສິບຜູ້ຊາຍ: ແລະພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນເຄື່ອງຫມາຍ. 26:11 ເຖິງແມ່ນວ່າເດັກນ້ອຍຂອງ Korah ບໍ່ໄດ້ເສຍຊີວິດ. 26:12 The sons of Simeon after their family : of Nemuel , the family of the ເນມູເອນ: ຢາມິນ, ຄອບຄົວຂອງຢາມິນ: ຢາກີນ, ຄອບຄົວ ຂອງ Jachinites: 26:13 ຂອງ Zerah, the family of the Zarhites: of Shaul, the family of the. ຊາອູລີ. 26:14 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Simeonites, ຊາວສອງພັນແລະ ສອງຮ້ອຍ. 26:15 The children of Gad after their family : of Zephon , the family of the Zephonites: ຂອງ Haggi, ຄອບຄົວຂອງ Haggites: Shuni, ຄອບຄົວ ຂອງ Shunites: 26:16 ຂອງ Ozni, ຄອບຄົວຂອງ Oznites: ຂອງ Eri, ຄອບຄົວຂອງ Erites: 26:17 Of Arod, the family of the Arodites : of Areli , the family of the ອາຣີລີດ. 26:18 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງເດັກນ້ອຍຂອງ Gad ອີງຕາມການທີ່ ຈໍາ ນວນ ຂອງ ພວກ ເຂົາ , ສີ່ ສິບ ພັນ ຫ້າ ຮ້ອຍ . ປະຖົມມະການ 26:19 ລູກຊາຍຂອງຢູດາມີດັ່ງນີ້: ເອເຣ ແລະໂອນານ: ເອຣະ ແລະໂອນານໄດ້ຕາຍໄປໃນດິນແດນຂອງຢູດາຍ. ການາອານ. 26:20 And the sons of Judah after their family were ; ຂອງ Shelah, ຄອບຄົວ ຂອງ Shelanites: ຂອງ Pharez, ຄອບຄົວຂອງ Pharzites: ຂອງ Zerah, ໄດ້ ຄອບຄົວຂອງ Zarhites. 26:21 And the sons of Pharez were ; ຂອງ Hezron, ຄອບຄົວຂອງ Hezronites: ຂອງ Hamul, ຄອບຄົວຂອງ Hamulites ໄດ້. 26:22 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງຢູດາອີງຕາມການທີ່ໄດ້ຮັບການນັບຂອງ ເຂົາເຈົ້າ, ຫົກສິບຫົກພັນຫ້າຮ້ອຍ. 26:23 Of the sons of Issachar after their family : of Tola , the family of the Tolaites: ຂອງ Pua, ຄອບຄົວຂອງ Punites: 26:24 ຂອງ Jashub, the family of the Jashubites: of Shimron, the family of the Jashubites. Shimronites. 26:25 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Issachar ອີງຕາມຜູ້ທີ່ໄດ້ຖືກນັບ ຂອງພວກເຂົາ, ສາມສິບສີ່ພັນສາມຮ້ອຍ. 26:26 Of the sons of Zebulun after their family : of Sered , the family of the Sardites: ຂອງ Elon, ຄອບຄົວຂອງ Elonites: ຂອງ Jahleel, ຄອບຄົວຂອງ ຊາວຢາເລເອນ. 26:27 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Zebulunites ຕາມທີ່ໄດ້ ຈ ໍ າ ນວນ ຂອງ ພວກ ເຂົາ , ສາມ ສິບ ພັນ ຫ້າ ຮ້ອຍ . ປະຖົມມະການ 26:28 ລູກຊາຍຂອງໂຢເຊັບໄດ້ແກ່ມານາເຊແລະເອຟຣາອິມ. 26:29 ຂອງພວກລູກຊາຍຂອງມານາເຊ: ຂອງ Machir, ຄອບຄົວຂອງ Machirites: ແລະ. ມາເຄເຣມີລູກຊື່ວ່າກີເລອາດ: ຈາກກີເລອາດ ຄອບຄົວຂອງຊາວກີເລອາດ. 26:30 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນລູກຊາຍຂອງ Gilead: ຂອງ Jeezer, ຄອບຄົວຂອງ Jeezerites. ຂອງ Helek, ຄອບຄົວຂອງ Helekites: 26:31 And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family. ຂອງ Shechemite: 26:32 ແລະຂອງ Shemida, the family of the Shemidaites: and of Hepher, the family. ຂອງ Hepherites ໄດ້. 26:33 ແລະ Zelophehad ລູກຊາຍຂອງ Hepher ບໍ່ມີລູກຊາຍ, ແຕ່ລູກສາວ: ແລະໄດ້. ຊື່ຂອງລູກສາວຂອງ Zelophehad ໄດ້ Mahlah, ແລະ Noah, Hoglah, Milcah, ແລະ Tirzah. 26:34 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Manasseh, ແລະຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການນັບຂອງ ເຂົາເຈົ້າ, ຫ້າສິບສອງພັນເຈັດຮ້ອຍ. 26:35 These are the sons of Ephraim after their family : of Shuthelah , the ຄອບຄົວຂອງ Shuthalhites: ຂອງ Becher, ຄອບຄົວຂອງ Bachrites: ຂອງ Tahan, ຄອບຄົວຂອງ Tahanites ໄດ້. 26:36 And these are the sons of Shuthelah : of Eran , the family of the Eranites. 26:37 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງລູກຊາຍຂອງ Ephraim ອີງຕາມການທີ່ ໄດ້ຮັບການນັບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ສາມສິບສອງພັນຫ້າຮ້ອຍ. ເຫຼົ່ານີ້ ເປັນລູກຊາຍຂອງໂຢເຊັບຕາມຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ. 26:38 The sons of Benjamin after their family : of Bela , the family of the Belaites: ຂອງ Ashbel, ຄອບຄົວຂອງ Ashbelites: Ahiram, ຄອບຄົວ ຂອງຊາວອາຮີຣາມ: 26:39 ຂອງ Shupham, ຄອບຄົວຂອງ Shuphamite: ຂອງ Hupham, ຄອບຄົວຂອງ. Huphamites. 26:40 And the sons of Bela were Ard and Naman : of Ard , the family of the . Ardites: ແລະຂອງນາອາມານ, ຄອບຄົວຂອງ Namites ໄດ້. 26:41 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນລູກຊາຍຂອງ Benjamin ຫຼັງຈາກຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະເຂົາເຈົ້າທີ່ໄດ້ ຈໍານວນພວກເຂົາມີສີ່ສິບຫ້າພັນຫົກຮ້ອຍ. 26:42 These are the sons of Dan after their family : of Shuham , the family of Shuhamites ໄດ້. ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Dan ຫຼັງຈາກຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ. 26:43 ຄອບຄົວຂອງ Shuhamites ທັງຫມົດ, ອີງຕາມການທີ່ໄດ້ ຈ ໍ າ ນວນ ຂອງ ພວກ ເຂົາ , ມີ ສາມ ສິບ ສີ່ ພັນ ສີ່ ຮ້ອຍ . 26:44 ຂອງເດັກນ້ອຍຂອງ Asher ຫຼັງຈາກຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ: ຂອງ Jimna, ຄອບຄົວຂອງ ຊາວຈິມນີ: ຂອງເຢຊູຍ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເຢຊູ, ຂອງເບຣີຢາ, ຊາວ ຄອບຄົວຂອງ Beriites ໄດ້. 26:45 ຂອງລູກຊາຍຂອງ Beriah: ຂອງ Heber, ຄອບຄົວຂອງ Heberites: ຂອງ. Malchiel, ຄອບຄົວຂອງ Malchielites. 26:46 And the name of the daughter of Asher was Sarah . 26:47 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງລູກຊາຍຂອງ Asher ອີງຕາມການທີ່ມີ ຈໍານວນຂອງພວກເຂົາ; ຜູ້ທີ່ມີອາຍຸຫ້າສິບສາມພັນສີ່ຮ້ອຍ. ປະຖົມມະການ 26:48 ລູກຊາຍຂອງເນບທາລີທີ່ເປັນຄອບຄົວຂອງຢາເຊເອນ, ຄອບຄົວຂອງຢາເຊເອນ. ຊາວຢາເຊເອລີ: ຈາກກູນີ, ຄອບຄົວຂອງຊາວກູນີ: 26:49 ຂອງ Jezer, the family of the Jezerites: of Shillem, the family of the . ຊິເລມີດ. 26:50 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງ Naphtali ຕາມຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະເຂົາເຈົ້າ ທີ່ໄດ້ຮັບຈໍານວນຂອງເຂົາເຈົ້າມີສີ່ສິບຫ້າພັນສີ່ ຮ້ອຍ. 26:51 These are the numbered of the sons of Israel , six hundred txhiab ແລະພັນເຈັດຮ້ອຍສາມສິບ. 26:52 ແລະພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບໂມເຊ, ເວົ້າວ່າ, 26:53 Unto these the land will be divide for an inheritance according to ຈໍານວນຂອງຊື່. ອົບພະຍົບ 26:54 ເຈົ້າຈະໃຫ້ມໍລະດົກຫຼາຍກວ່ານັ້ນໃຫ້ແກ່ຫຼາຍຄົນ ແລະໃຫ້ສ່ວນໜ້ອຍເຈົ້າຈະໃຫ້ມໍລະດົກ. ມໍລະດົກໜ້ອຍລົງ: ມໍລະດົກຂອງລາວຈະຖືກມອບໃຫ້ທຸກໆຄົນ ອີງຕາມຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການນັບຂອງພຣະອົງ. 26:55 ເຖິງແມ່ນວ່າແຜ່ນດິນຈະໄດ້ຮັບການແບ່ງອອກໂດຍ lots: ຕາມຊື່ ຈາກບັນດາເຜົ່າຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຂົາຈະໄດ້ຮັບມໍລະດົກ. 26:56 ອີງຕາມການ lots ຂອງການຄອບຄອງຂອງມັນຈະຖືກແບ່ງອອກລະຫວ່າງ ຈໍານວນຫຼາຍແລະຈໍານວນຫນ້ອຍ. 26:57 And these are they that were numbered of the Levites after their ຄອບຄົວຂອງເກໂຊນ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເກໂຊນ: ໂກຮາດ, ຄົນ ຄອບຄົວຂອງຊາວໂກຮາດ: ຂອງເມຣາຣີ, ຄອບຄົວຂອງຊາວເມຣາຣີ. 26:58 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄອບຄົວຂອງພວກເລວີ: ຄອບຄົວຂອງ Libnites, ໄດ້ ຄອບຄົວຂອງ Hebronites, ຄອບຄົວຂອງ Mahlites, ຄອບຄົວຂອງ Mushites, ຄອບຄົວຂອງ Korathites ໄດ້. ແລະ ໂຄຮາດມີລູກຊາຍຊື່ວ່າ ອາມຣາມ. 26:59 ແລະຊື່ຂອງພັນລະຍາຂອງ Amram ແມ່ນ Jochebed, ລູກສາວຂອງ Levi, ຜູ້ທີ່. ແມ່ຂອງນາງໄດ້ເກີດກັບເລວີໃນປະເທດເອຢິບ, ແລະນາງໄດ້ເກີດກັບອາມຣາມ ອາໂຣນ ແລະ ໂມເຊ, ແລະ ມີຣີອາມ ນ້ອງສາວຂອງເຂົາເຈົ້າ. 26:60 And unto Aaron was born Nadab , ແລະ Abihu , Eleazar , ແລະ Ihamar . 26:61 ແລະ Nadab ແລະ Abihu ໄດ້ເສຍຊີວິດ, when they offered strange fire before the ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. 26:62 ແລະຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບຈໍານວນຂອງເຂົາເຈົ້າແມ່ນຊາວສາມພັນ, ທັງຫມົດ ຜູ້ຊາຍທີ່ມີອາຍຸແຕ່ເດືອນຂຶ້ນໄປ: ສໍາລັບເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖືກນັບໃນບັນດາ ລູກຫລານຂອງອິດສະຣາເອນ, ເພາະວ່າບໍ່ມີມໍລະດົກທີ່ບໍ່ມີໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໃນບັນດາ ເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນ. 26:63 ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນພວກເຂົາທີ່ໄດ້ຮັບການນັບໂດຍ Moses ແລະ Eleazar ປະໂລຫິດ, who ນັບຄົນອິດສະຣາເອນໃນທົ່ງພຽງຂອງໂມອາບໃກ້ກັບຈໍແດນ ເຢຣິໂກ. 26:64 ແຕ່ໃນບັນດາເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ມີຜູ້ຊາຍຂອງພວກເຂົາທີ່ໂມເຊແລະອາໂຣນໄດ້ ປະໂລຫິດໄດ້ນັບ, ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້ານັບເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນໃນ ຖິ່ນແຫ້ງແລ້ງກັນດານຂອງ Sinai. 26:65 ສໍາລັບພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວເຖິງພວກເຂົາ, they shall surely die in the wilderness . ແລະບໍ່ມີຄົນໃນພວກເຂົາເຫຼືອແຕ່ກາເລັບ ລູກຊາຍຂອງເຢຟຸນເນ. ແລະໂຢຊວຍລູກຊາຍຂອງນູນ.