ມັດທາຍ
8:1 ໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ລົງມາຈາກພູເຂົາ, ຝູງຊົນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຕິດຕາມພຣະອົງ.
8:2 ແລະຈົ່ງເບິ່ງ, there came a leper and worshiped him , ເວົ້າ: ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, if
ເຈົ້າຢາກ, ເຈົ້າສາມາດເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍສະອາດໄດ້.
8:3 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ຍົກອອກມືຂອງພຣະອົງ, ແລະສໍາພັດພຣະອົງ, ໂດຍກ່າວວ່າ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະ; ເປັນເຈົ້າ
ສະອາດ. ແລະທັນໃດນັ້ນພະຍາດຂີ້ທູດຂອງລາວກໍຖືກຊຳລະໃຫ້ສະອາດ.
8:4 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ, ເບິ່ງທ່ານບໍ່ບອກຜູ້ໃດ; ແຕ່ໄປຂອງເຈົ້າ, shew
ຕົວທ່ານເອງກັບປະໂລຫິດ, ແລະສະເຫນີຂອງປະທານທີ່ໂມເຊບັນຊາ, ສໍາລັບການ a
ປະຈັກພະຍານຕໍ່ພວກເຂົາ.
8:5 ແລະເມື່ອພຣະເຢຊູໄດ້ເຂົ້າໄປໃນ Capernaum, ມີມາຫາພຣະອົງ
ນາຍຮ້ອຍ, ຂໍອ້ອນວອນພຣະອົງ,
8:6 ແລະເວົ້າວ່າ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້ານອນຢູ່ໃນບ້ານເຈັບປ່ວຍຂອງ palsy, grievously
ທໍລະມານ.
8:7 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, I will come and heal him .
8:8 ນາຍຮ້ອຍຕອບແລະເວົ້າວ່າ, “ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສົມຄວນທີ່ທ່ານ
ຄວນມາຢູ່ໃຕ້ຫລັງຄາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ: ແຕ່ເວົ້າຄໍາພຽງແຕ່, ແລະຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
ຈະໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວ.
8:9 ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າເປັນຜູ້ຊາຍຢູ່ພາຍໃຕ້ອໍານາດ, ມີທະຫານພາຍໃຕ້ການຂ້າພະເຈົ້າ: ແລະຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າກັບ
ຜູ້ຊາຍຄົນນີ້, ໄປ, ແລະລາວໄປ; ແລະອີກຄົນຫນຶ່ງ, ຈົ່ງມາ, ແລະພຣະອົງຈະມາ; ແລະເພື່ອ
ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ, ຈົ່ງເຮັດສິ່ງນີ້, ແລະລາວກໍ່ເຮັດມັນ.
8:10 ເມື່ອພຣະເຢຊູໄດ້ຍິນມັນ, ເຂົາອັດສະຈັນໃຈ, ແລະກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າທີ່ຕິດຕາມ:
ຕາມຈິງແລ້ວ ເຮົາກ່າວກັບເຈົ້າວ່າ, ເຮົາບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນຄວາມເຊື່ອອັນຍິ່ງໃຫຍ່, ບໍ່, ບໍ່ມີ
ອິດສະຣາເອນ.
8:11 ແລະຂ້າພະເຈົ້າກ່າວກັບທ່ານ, That many will come from the east and west , and
ຈະນັ່ງລົງກັບອັບຣາຮາມ, ແລະອີຊາກ, ແລະຢາໂຄບ, ໃນອານາຈັກຂອງ
ສະຫວັນ.
8:12 ແຕ່ເດັກນ້ອຍຂອງອານາຈັກຈະຖືກຂັບໄລ່ອອກໄປໃນຄວາມມືດພາຍນອກ:
ຈະມີການຮ້ອງໄຫ້ແລະກັດແຂ້ວ.
8:13 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບນາຍຮ້ອຍ, Go your way ; ແລະຕາມທີ່ທ່ານໄດ້
ເຊື່ອວ່າມັນເຮັດໃຫ້ເຈົ້າໄດ້ຢ່າງນັ້ນ. ແລະຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວໃນ
ຊົ່ວໂມງດຽວກັນ.
8:14 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນຂອງເປໂຕ, ເຂົາໄດ້ເຫັນແມ່ຂອງພັນລະຍາຂອງລາວ
ວາງໄວ້, ແລະເຈັບປ່ວຍເປັນໄຂ້.
8:15 ແລະພຣະອົງໄດ້ຈັບມືຂອງນາງ, ແລະອາການໄຂ້ອອກຈາກນາງ: ແລະນາງໄດ້ລຸກຂຶ້ນ, ແລະ
ໄດ້ປະຕິບັດຕໍ່ພວກເຂົາ.
8:16 ໃນເວລາທີ່ຕອນແລງໄດ້ມາ, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ນໍາເອົາມາຫາພຣະອົງຈໍານວນຫຼາຍທີ່ໄດ້ຮັບ
ກັບມານ: ແລະພຣະອົງໄດ້ຂັບໄລ່ວິນຍານອອກດ້ວຍພຣະຄໍາຂອງພຣະອົງ, ແລະປິ່ນປົວທັງຫມົດ
ທີ່ເຈັບປ່ວຍ:
8:17 ເພື່ອໃຫ້ມັນຈະສໍາເລັດທີ່ໄດ້ກ່າວໂດຍສາດສະດາ Esaias,
ໂດຍກ່າວວ່າ, ພຣະອົງເອງໄດ້ເອົາຄວາມອ່ອນແອຂອງພວກເຮົາ, ແລະແບກຄວາມເຈັບປ່ວຍຂອງພວກເຮົາ.
8:18 ໃນປັດຈຸບັນໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ເຫັນຝູງຊົນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ກ່ຽວກັບພຣະອົງ, ພຣະອົງໄດ້ສັ່ງໃຫ້
ອອກໄປອີກດ້ານຫນຶ່ງ.
8:19 ແລະມີອາຈານສະເພາະໃດຫນຶ່ງມາ, ແລະເວົ້າກັບພຣະອົງ, ພຣະອາຈານ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຕິດຕາມທ່ານ
ເຈົ້າໄປໃສ.
8:20 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, the foxes have holes , and the bird of air
ມີຮັງ; ແຕ່ບຸດມະນຸດບໍ່ມີບ່ອນທີ່ຈະວາງຫົວ.
8:21 ແລະອີກຄົນຫນຶ່ງຂອງສານຸສິດຂອງພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ທົນທຸກໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າກ່ອນທີ່ຈະໄປ
ແລະຝັງພໍ່ຂອງຂ້ອຍ.
8:22 ແຕ່ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, Follow me ; ແລະໃຫ້ຄົນຕາຍຝັງສົບ.
8:23 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອ, ສາວົກຂອງພຣະອົງປະຕິບັດຕາມພຣະອົງ.
8:24 ແລະຈົ່ງເບິ່ງ, there arose a great tempest in the sea , insomuch that the
ເຮືອໄດ້ຖືກປົກຄຸມດ້ວຍຄື້ນຟອງ: ແຕ່ລາວນອນຫລັບ.
8:25 ແລະສານຸສິດຂອງພຣະອົງໄດ້ມາຫາພຣະອົງ, ແລະປຸກພຣະອົງ, ເວົ້າວ່າ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, save us: we
ຕາຍ.
8:26 ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າ, ເປັນຫຍັງທ່ານຈຶ່ງຢ້ານກົວ, O ye of little faith? ຈາກນັ້ນ
ລາວລຸກຂຶ້ນ, ແລະຫ້າມລົມແລະທະເລ; ແລະມີຄວາມສະຫງົບທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່.
8:27 ແຕ່ວ່າຜູ້ຊາຍໄດ້ອັດສະຈັນ, ເວົ້າວ່າ, What way of man is this , that even the
ລົມແລະທະເລເຊື່ອຟັງພຣະອົງ!
8:28 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ມາກັບອີກດ້ານຫນຶ່ງເຂົ້າໄປໃນປະເທດຂອງ
Gergesenes, ຢູ່ທີ່ນັ້ນໄດ້ພົບກັບພຣະອົງສອງຄົນທີ່ມີຜີປີສາດ, ອອກມາຈາກ
ຂຸມຝັງສົບ, ຮຸນແຮງຫຼາຍ, ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຜູ້ໃດຜ່ານທາງນັ້ນໄປ.
8:29 ແລະເບິ່ງແມ, ພວກເຂົາຮ້ອງອອກມາ, ເວົ້າວ່າ, ພວກເຮົາມີຫຍັງທີ່ຈະເຮັດແນວໃດກັບທ່ານ.
ພຣະເຢຊູ, ເຈົ້າພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ? ເຈົ້າມາທີ່ນີ້ເພື່ອທໍລະມານພວກເຮົາກ່ອນ
ເວລາ?
8:30 And there was a good way off from them a herd of many swine feeding .
ປະຖົມມະການ 8:31 ດັ່ງນັ້ນ ຜີມານຮ້າຍຈຶ່ງອ້ອນວອນພຣະອົງວ່າ, “ຖ້າພຣະອົງຂັບໄລ່ພວກຂ້ານ້ອຍອອກໄປ ຈົ່ງຍອມໃຫ້ພວກຂ້ານ້ອຍໄປ.
ໄປສູ່ຝູງໝູ.
8:32 ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ, Go . ແລະເມື່ອພວກເຂົາອອກມາ, ພວກເຂົາເຂົ້າໄປໃນ
ຝູງໝູ: ແລະ ຈົ່ງເບິ່ງ, ຝູງໝູທັງໝົດແລ່ນໄປຢ່າງຮຸນແຮງ
ລົງບ່ອນສູງຊັນລົງໄປໃນທະເລ, ແລະຕາຍໃນນ້ໍາ.
8:33 ແລະພວກທີ່ຮັກສາໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຫນີໄປ, ແລະໄດ້ເດີນທາງໄປໃນເມືອງ, ແລະ
ບອກທຸກສິ່ງ, ແລະສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບຜີມານຮ້າຍທີ່ມີຢູ່.
8:34 ແລະຈົ່ງເບິ່ງ, the whole city came out to meet Jesus : and when they saw
ພຣະອົງ, ພວກເຂົາໄດ້ອ້ອນວອນພຣະອົງວ່າພຣະອົງຈະອອກຈາກຊາຍຝັ່ງຂອງພວກເຂົາ.