ມັດທາຍ 8:1 ໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ລົງມາຈາກພູເຂົາ, ຝູງຊົນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຕິດຕາມພຣະອົງ. 8:2 ແລະຈົ່ງເບິ່ງ, there came a leper and worshiped him , ເວົ້າ: ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, if ເຈົ້າຢາກ, ເຈົ້າສາມາດເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍສະອາດໄດ້. 8:3 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ຍົກອອກມືຂອງພຣະອົງ, ແລະສໍາພັດພຣະອົງ, ໂດຍກ່າວວ່າ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະ; ເປັນເຈົ້າ ສະອາດ. ແລະທັນໃດນັ້ນພະຍາດຂີ້ທູດຂອງລາວກໍຖືກຊຳລະໃຫ້ສະອາດ. 8:4 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ, ເບິ່ງທ່ານບໍ່ບອກຜູ້ໃດ; ແຕ່ໄປຂອງເຈົ້າ, shew ຕົວທ່ານເອງກັບປະໂລຫິດ, ແລະສະເຫນີຂອງປະທານທີ່ໂມເຊບັນຊາ, ສໍາລັບການ a ປະຈັກພະຍານຕໍ່ພວກເຂົາ. 8:5 ແລະເມື່ອພຣະເຢຊູໄດ້ເຂົ້າໄປໃນ Capernaum, ມີມາຫາພຣະອົງ ນາຍຮ້ອຍ, ຂໍອ້ອນວອນພຣະອົງ, 8:6 ແລະເວົ້າວ່າ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້ານອນຢູ່ໃນບ້ານເຈັບປ່ວຍຂອງ palsy, grievously ທໍລະມານ. 8:7 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, I will come and heal him . 8:8 ນາຍຮ້ອຍຕອບແລະເວົ້າວ່າ, “ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສົມຄວນທີ່ທ່ານ ຄວນມາຢູ່ໃຕ້ຫລັງຄາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ: ແຕ່ເວົ້າຄໍາພຽງແຕ່, ແລະຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ ຈະໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວ. 8:9 ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າເປັນຜູ້ຊາຍຢູ່ພາຍໃຕ້ອໍານາດ, ມີທະຫານພາຍໃຕ້ການຂ້າພະເຈົ້າ: ແລະຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າກັບ ຜູ້ຊາຍຄົນນີ້, ໄປ, ແລະລາວໄປ; ແລະອີກຄົນຫນຶ່ງ, ຈົ່ງມາ, ແລະພຣະອົງຈະມາ; ແລະເພື່ອ ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຂ້ອຍ, ຈົ່ງເຮັດສິ່ງນີ້, ແລະລາວກໍ່ເຮັດມັນ. 8:10 ເມື່ອພຣະເຢຊູໄດ້ຍິນມັນ, ເຂົາອັດສະຈັນໃຈ, ແລະກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າທີ່ຕິດຕາມ: ຕາມຈິງແລ້ວ ເຮົາກ່າວກັບເຈົ້າວ່າ, ເຮົາບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນຄວາມເຊື່ອອັນຍິ່ງໃຫຍ່, ບໍ່, ບໍ່ມີ ອິດສະຣາເອນ. 8:11 ແລະຂ້າພະເຈົ້າກ່າວກັບທ່ານ, That many will come from the east and west , and ຈະນັ່ງລົງກັບອັບຣາຮາມ, ແລະອີຊາກ, ແລະຢາໂຄບ, ໃນອານາຈັກຂອງ ສະຫວັນ. 8:12 ແຕ່ເດັກນ້ອຍຂອງອານາຈັກຈະຖືກຂັບໄລ່ອອກໄປໃນຄວາມມືດພາຍນອກ: ຈະມີການຮ້ອງໄຫ້ແລະກັດແຂ້ວ. 8:13 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບນາຍຮ້ອຍ, Go your way ; ແລະຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ ເຊື່ອວ່າມັນເຮັດໃຫ້ເຈົ້າໄດ້ຢ່າງນັ້ນ. ແລະຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວໃນ ຊົ່ວໂມງດຽວກັນ. 8:14 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນຂອງເປໂຕ, ເຂົາໄດ້ເຫັນແມ່ຂອງພັນລະຍາຂອງລາວ ວາງໄວ້, ແລະເຈັບປ່ວຍເປັນໄຂ້. 8:15 ແລະພຣະອົງໄດ້ຈັບມືຂອງນາງ, ແລະອາການໄຂ້ອອກຈາກນາງ: ແລະນາງໄດ້ລຸກຂຶ້ນ, ແລະ ໄດ້ປະຕິບັດຕໍ່ພວກເຂົາ. 8:16 ໃນເວລາທີ່ຕອນແລງໄດ້ມາ, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ນໍາເອົາມາຫາພຣະອົງຈໍານວນຫຼາຍທີ່ໄດ້ຮັບ ກັບມານ: ແລະພຣະອົງໄດ້ຂັບໄລ່ວິນຍານອອກດ້ວຍພຣະຄໍາຂອງພຣະອົງ, ແລະປິ່ນປົວທັງຫມົດ ທີ່ເຈັບປ່ວຍ: 8:17 ເພື່ອໃຫ້ມັນຈະສໍາເລັດທີ່ໄດ້ກ່າວໂດຍສາດສະດາ Esaias, ໂດຍກ່າວວ່າ, ພຣະອົງເອງໄດ້ເອົາຄວາມອ່ອນແອຂອງພວກເຮົາ, ແລະແບກຄວາມເຈັບປ່ວຍຂອງພວກເຮົາ. 8:18 ໃນປັດຈຸບັນໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ເຫັນຝູງຊົນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ກ່ຽວກັບພຣະອົງ, ພຣະອົງໄດ້ສັ່ງໃຫ້ ອອກໄປອີກດ້ານຫນຶ່ງ. 8:19 ແລະມີອາຈານສະເພາະໃດຫນຶ່ງມາ, ແລະເວົ້າກັບພຣະອົງ, ພຣະອາຈານ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະຕິດຕາມທ່ານ ເຈົ້າໄປໃສ. 8:20 ແລະພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, the foxes have holes , and the bird of air ມີຮັງ; ແຕ່ບຸດມະນຸດບໍ່ມີບ່ອນທີ່ຈະວາງຫົວ. 8:21 ແລະອີກຄົນຫນຶ່ງຂອງສານຸສິດຂອງພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ທົນທຸກໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າກ່ອນທີ່ຈະໄປ ແລະຝັງພໍ່ຂອງຂ້ອຍ. 8:22 ແຕ່ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, Follow me ; ແລະໃຫ້ຄົນຕາຍຝັງສົບ. 8:23 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ເຂົ້າໄປໃນເຮືອ, ສາວົກຂອງພຣະອົງປະຕິບັດຕາມພຣະອົງ. 8:24 ແລະຈົ່ງເບິ່ງ, there arose a great tempest in the sea , insomuch that the ເຮືອໄດ້ຖືກປົກຄຸມດ້ວຍຄື້ນຟອງ: ແຕ່ລາວນອນຫລັບ. 8:25 ແລະສານຸສິດຂອງພຣະອົງໄດ້ມາຫາພຣະອົງ, ແລະປຸກພຣະອົງ, ເວົ້າວ່າ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, save us: we ຕາຍ. 8:26 ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າ, ເປັນຫຍັງທ່ານຈຶ່ງຢ້ານກົວ, O ye of little faith? ຈາກນັ້ນ ລາວລຸກຂຶ້ນ, ແລະຫ້າມລົມແລະທະເລ; ແລະມີຄວາມສະຫງົບທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່. 8:27 ແຕ່ວ່າຜູ້ຊາຍໄດ້ອັດສະຈັນ, ເວົ້າວ່າ, What way of man is this , that even the ລົມແລະທະເລເຊື່ອຟັງພຣະອົງ! 8:28 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ມາກັບອີກດ້ານຫນຶ່ງເຂົ້າໄປໃນປະເທດຂອງ Gergesenes, ຢູ່ທີ່ນັ້ນໄດ້ພົບກັບພຣະອົງສອງຄົນທີ່ມີຜີປີສາດ, ອອກມາຈາກ ຂຸມຝັງສົບ, ຮຸນແຮງຫຼາຍ, ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຜູ້ໃດຜ່ານທາງນັ້ນໄປ. 8:29 ແລະເບິ່ງແມ, ພວກເຂົາຮ້ອງອອກມາ, ເວົ້າວ່າ, ພວກເຮົາມີຫຍັງທີ່ຈະເຮັດແນວໃດກັບທ່ານ. ພຣະເຢຊູ, ເຈົ້າພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ? ເຈົ້າມາທີ່ນີ້ເພື່ອທໍລະມານພວກເຮົາກ່ອນ ເວລາ? 8:30 And there was a good way off from them a herd of many swine feeding . ປະຖົມມະການ 8:31 ດັ່ງນັ້ນ ຜີມານຮ້າຍຈຶ່ງອ້ອນວອນພຣະອົງວ່າ, “ຖ້າພຣະອົງຂັບໄລ່ພວກຂ້ານ້ອຍອອກໄປ ຈົ່ງຍອມໃຫ້ພວກຂ້ານ້ອຍໄປ. ໄປສູ່ຝູງໝູ. 8:32 ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ, Go . ແລະເມື່ອພວກເຂົາອອກມາ, ພວກເຂົາເຂົ້າໄປໃນ ຝູງໝູ: ແລະ ຈົ່ງເບິ່ງ, ຝູງໝູທັງໝົດແລ່ນໄປຢ່າງຮຸນແຮງ ລົງບ່ອນສູງຊັນລົງໄປໃນທະເລ, ແລະຕາຍໃນນ້ໍາ. 8:33 ແລະພວກທີ່ຮັກສາໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຫນີໄປ, ແລະໄດ້ເດີນທາງໄປໃນເມືອງ, ແລະ ບອກທຸກສິ່ງ, ແລະສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບຜີມານຮ້າຍທີ່ມີຢູ່. 8:34 ແລະຈົ່ງເບິ່ງ, the whole city came out to meet Jesus : and when they saw ພຣະອົງ, ພວກເຂົາໄດ້ອ້ອນວອນພຣະອົງວ່າພຣະອົງຈະອອກຈາກຊາຍຝັ່ງຂອງພວກເຂົາ.