ໂຢຊວຍ
11:1 ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນ, ເມື່ອ Jabin ກະສັດຂອງ Hazor ໄດ້ຍິນເລື່ອງເຫຼົ່ານັ້ນ.
ວ່າລາວໄດ້ສົ່ງໄປຫາໂຢບັບກະສັດຂອງມາໂດນ, ແລະໃຫ້ກະສັດຊິມໂຣນ, ແລະເຖິງ
ກະສັດອາກຊາຟ,
11:2 And to the kings that were on the north of the mountains , ແລະຂອງ
ທົ່ງພຽງທາງໃຕ້ຂອງເມືອງຊິນໂຣດ, ແລະໃນຮ່ອມພູ, ແລະເຂດຊາຍແດນຂອງໂດຣ
ທິດຕາເວັນຕົກ,
11:3 And to the Canaanite on the east and the west , and to the Amorite .
ແລະຊາວຮິດຕີ, ແລະຊາວເປຣິຊີ, ແລະຊາວເຢບຸດຢູ່ໃນພູເຂົາ,
ແລະຕໍ່ຊາວຮີວີທີ່ຢູ່ໃຕ້ເມືອງເຮີໂມນໃນແຜ່ນດິນມີຊະເປ.
11:4 ແລະເຂົາເຈົ້າໄດ້ອອກໄປ, ພວກເຂົາເຈົ້າແລະເຈົ້າພາບທັງຫມົດຂອງເຂົາເຈົ້າກັບເຂົາເຈົ້າ, many people , even
ຄືກັບຊາຍທີ່ຢູ່ເທິງຝັ່ງທະເລເປັນຝູງຊົນ, ມີມ້າແລະ
ລົດຮົບຈໍານວນຫຼາຍ.
11:5 ແລະໃນເວລາທີ່ກະສັດທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ພົບກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າມາແລະ pitched
ຮ່ວມກັນທີ່ນ້ໍາຂອງ Merom, ເພື່ອຕໍ່ສູ້ກັບອິດສະຣາເອນ.
11:6 ແລະພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບ Joshua, ຢ່າຢ້ານເພາະວ່າພວກເຂົາ: ສໍາລັບການ
ມື້ອື່ນນີ້ ເຮົາຈະປົດປ່ອຍພວກເຂົາທັງໝົດທີ່ຖືກຂ້າຢູ່ຕໍ່ໜ້າອິດສະຣາເອນ:
ເຈົ້າຈະຕີມ້າຂອງພວກເຂົາ, ແລະຈູດລົດຮົບຂອງພວກເຂົາດ້ວຍໄຟ.
ປະຖົມມະການ 11:7 ດັ່ງນັ້ນ ໂຢຊວຍຈຶ່ງມາພ້ອມກັບຜູ້ທີ່ເຮັດສົງຄາມກັບພຣະອົງ
ນ ້ ໍ າ ຂອງ Merom ທັນ ທີ ທັນ ໃດ; ແລະ ພວກເຂົາໄດ້ຕົກໃສ່ພວກເຂົາ.
11:8 ແລະພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ມອບໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນມືຂອງອິດສະຣາເອນ, ຜູ້ທີ່ໄດ້ຂ້າເຂົາ, ແລະ
ໄລ່ພວກເຂົາໄປຍັງຊີໂດນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ແລະໄປທີ່ Misrephothmaim, ແລະໄປທີ່
ຮ່ອມພູ Mizpeh ທິດຕາເວັນອອກ; ແລະພວກເຂົາໄດ້ຕີພວກເຂົາ, ຈົນກ່ວາພວກເຂົາເຈົ້າຈາກພວກເຂົາ
ບໍ່ມີອັນໃດຍັງເຫຼືອ.
ປະຖົມມະການ 11:9 ໂຢຊວຍໄດ້ເຮັດຕໍ່ພວກເຂົາຕາມທີ່ພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງໄວ້: ເພິ່ນໄດ້ຕີມ້າຂອງພວກເຂົາ.
ແລະໄດ້ຈູດລົດຮົບຂອງພວກເຂົາດ້ວຍໄຟ.
ປະຖົມມະການ 11:10 ແລະໃນເວລານັ້ນ ໂຢຊວຍໄດ້ກັບຄືນມາຢຶດເອົາເມືອງຮາຊໍ ແລະໄດ້ຂ້າກະສັດ.
ດ້ວຍດາບຂອງມັນ, ເພາະວ່າຮາໂຊເປັນຫົວໜ້າຂອງຄົນທັງປວງກ່ອນ
ອານາຈັກ.
11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the
ດາບທຳລາຍພວກເຂົາຢ່າງສິ້ນເຊີງ: ບໍ່ມີເຫຼືອທີ່ຈະຫາຍໃຈໄດ້: ແລະ
ເພິ່ນໄດ້ຈູດເມືອງຮາຊໍດ້ວຍໄຟ.
11:12 ແລະເມືອງທັງຫມົດຂອງກະສັດເຫຼົ່ານັ້ນ, ແລະກະສັດທັງຫມົດຂອງເຂົາ, ໄດ້ Joshua.
ເອົາ, ແລະຕີເຂົາເຈົ້າດ້ວຍແຂບຂອງດາບ, ແລະພຣະອົງຢ່າງເຕັມທີ່
ໄດ້ທຳລາຍພວກເຂົາຕາມທີ່ໂມເຊຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງ.
11:13 ແຕ່ວ່າເປັນສໍາລັບຕົວເມືອງທີ່ຍັງຄົງຢູ່ໃນຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງເຂົາເຈົ້າ, Israel burned
ບໍ່ມີໃຜໃນພວກມັນ, ຊ່ວຍປະຢັດ Hazor ເທົ່ານັ້ນ; ນັ້ນເຮັດໃຫ້ໂຢຊວຍເຜົາໄໝ້.
11:14 ແລະທັງຫມົດທີ່ຝັງດິນຂອງເມືອງເຫຼົ່ານີ້, ແລະງົວ, ເດັກນ້ອຍຂອງ
ອິດ ສະ ຣາ ເອນ ໄດ້ ສໍາ ລັບ ຜູ້ ຖືກ ລ້າ ກັບ ຕົນ ເອງ; ແຕ່ຜູ້ຊາຍທຸກຄົນທີ່ເຂົາເຈົ້າຕີກັບ
ແຂບຂອງດາບ, ຈົນກວ່າພວກເຂົາໄດ້ທຳລາຍພວກເຂົາ, ທັງບໍ່ໄດ້ປະຖິ້ມພວກເຂົາ
ຫາຍໃຈໃດໆ.
ອົບພະຍົບ 11:15 ຕາມທີ່ພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງໂມເຊຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເພິ່ນ, ໂມເຊຈຶ່ງສັ່ງໂຢຊວຍ.
ແລະໂຢຊວຍກໍຄືກັນ; ລາວບໍ່ໄດ້ປະຖິ້ມຫຍັງຈາກທຸກສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງ
ໂມເຊ.
11:16 ດັ່ງນັ້ນ, Joshua ໄດ້ເອົາທັງຫມົດທີ່ດິນ, ເນີນພູ, ແລະທັງຫມົດປະເທດທາງໃຕ້, ແລະ
ແຜ່ນດິນ Goshen, ແລະຮ່ອມພູ, ແລະທົ່ງພຽງ, ແລະພູເຂົາ
ຂອງ ອິດ ສະ ຣາ ເອນ, ແລະ ຮ່ອມ ພູ ຂອງ ດຽວ ກັນ;
11:17 ເຖິງແມ່ນວ່າຈາກພູເຂົາ Halak, ທີ່ໄປເຖິງ Seir, ເຖິງແມ່ນວ່າກັບ Baalgad ໃນ.
ຮ່ອມພູຂອງເລບານອນພາຍໃຕ້ພູເຂົາເຮີໂມນ ແລະພຣະອົງໄດ້ຍຶດເອົາກະສັດທັງໝົດຂອງພວກເຂົາ
ແລະຂ້າພວກເຂົາ, ແລະຂ້າພວກເຂົາ.
ອົບພະຍົບ 11:18 ໂຢຊວຍໄດ້ເຮັດສົງຄາມກັບກະສັດທັງໝົດເປັນເວລາດົນນານ.
11:19 ມີບໍ່ແມ່ນເມືອງທີ່ເຮັດໃຫ້ສັນຕິພາບກັບເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນ, save
ຊາວຮີວີ ຊາວເມືອງກີເບໂອນ: ຄົນອື່ນໆໄດ້ເຂົ້າສູ້ຮົບ.
11:20 ສໍາລັບການມັນແມ່ນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເພື່ອເຮັດໃຫ້ຫົວໃຈຂອງເຂົາເຈົ້າ, ທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະມາ
ຕໍ່ສູ້ກັບອິດສະຣາເອນໃນການສູ້ຮົບ, ເພື່ອວ່າພຣະອົງຈະທໍາລາຍພວກເຂົາຫມົດ, ແລະວ່າ
ພວກເຂົາອາດຈະບໍ່ມີຄວາມໂປດປານ, ແຕ່ວ່າພຣະອົງຈະທໍາລາຍພວກເຂົາ, ເປັນພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ
ໄດ້ສັ່ງໂມເຊ.
11:21 ແລະໃນເວລານັ້ນໄດ້ມາ Joshua, ແລະຕັດອອກຂອງ Anakims ຈາກ
ພູເຂົາ, ຈາກ Hebron, ຈາກ Debir, ຈາກ Anab, ແລະຈາກທັງຫມົດ
ພູເຂົາຂອງຢູດາ, ແລະຈາກພູເຂົາທັງຫມົດຂອງອິດສະຣາເອນ: Joshua
ໄດ້ທຳລາຍເມືອງຂອງພວກເຂົາໃຫ້ໝົດສິ້ນ.
11:22 There was none of the Anakims left in the land of the children of
ອິດສະຣາເອນ: ມີພຽງແຕ່ໃນ Gaza, ໃນ Gath, ແລະໃນ Ashdod, ມີພຽງແຕ່.
11:23 ດັ່ງນັ້ນ, Joshua ໄດ້ຍຶດເອົາແຜ່ນດິນທັງຫມົດ, ຕາມການທັງຫມົດທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບ
ໂມເຊ; ແລະໂຢຊວຍໄດ້ມອບມັນໄວ້ເປັນມໍຣະດົກແກ່ຊາວອິດສະລາແອນ
ການແບ່ງແຍກໂດຍຊົນເຜົ່າຂອງເຂົາເຈົ້າ. ແລະແຜ່ນດິນໄດ້ພັກຜ່ອນຈາກສົງຄາມ.