ໂຢຊວຍ 11:1 ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນ, ເມື່ອ Jabin ກະສັດຂອງ Hazor ໄດ້ຍິນເລື່ອງເຫຼົ່ານັ້ນ. ວ່າລາວໄດ້ສົ່ງໄປຫາໂຢບັບກະສັດຂອງມາໂດນ, ແລະໃຫ້ກະສັດຊິມໂຣນ, ແລະເຖິງ ກະສັດອາກຊາຟ, 11:2 And to the kings that were on the north of the mountains , ແລະຂອງ ທົ່ງພຽງທາງໃຕ້ຂອງເມືອງຊິນໂຣດ, ແລະໃນຮ່ອມພູ, ແລະເຂດຊາຍແດນຂອງໂດຣ ທິດຕາເວັນຕົກ, 11:3 And to the Canaanite on the east and the west , and to the Amorite . ແລະຊາວຮິດຕີ, ແລະຊາວເປຣິຊີ, ແລະຊາວເຢບຸດຢູ່ໃນພູເຂົາ, ແລະຕໍ່ຊາວຮີວີທີ່ຢູ່ໃຕ້ເມືອງເຮີໂມນໃນແຜ່ນດິນມີຊະເປ. 11:4 ແລະເຂົາເຈົ້າໄດ້ອອກໄປ, ພວກເຂົາເຈົ້າແລະເຈົ້າພາບທັງຫມົດຂອງເຂົາເຈົ້າກັບເຂົາເຈົ້າ, many people , even ຄືກັບຊາຍທີ່ຢູ່ເທິງຝັ່ງທະເລເປັນຝູງຊົນ, ມີມ້າແລະ ລົດຮົບຈໍານວນຫຼາຍ. 11:5 ແລະໃນເວລາທີ່ກະສັດທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ພົບກັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າມາແລະ pitched ຮ່ວມກັນທີ່ນ້ໍາຂອງ Merom, ເພື່ອຕໍ່ສູ້ກັບອິດສະຣາເອນ. 11:6 ແລະພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບ Joshua, ຢ່າຢ້ານເພາະວ່າພວກເຂົາ: ສໍາລັບການ ມື້ອື່ນນີ້ ເຮົາຈະປົດປ່ອຍພວກເຂົາທັງໝົດທີ່ຖືກຂ້າຢູ່ຕໍ່ໜ້າອິດສະຣາເອນ: ເຈົ້າຈະຕີມ້າຂອງພວກເຂົາ, ແລະຈູດລົດຮົບຂອງພວກເຂົາດ້ວຍໄຟ. ປະຖົມມະການ 11:7 ດັ່ງນັ້ນ ໂຢຊວຍຈຶ່ງມາພ້ອມກັບຜູ້ທີ່ເຮັດສົງຄາມກັບພຣະອົງ ນ ້ ໍ າ ຂອງ Merom ທັນ ທີ ທັນ ໃດ; ແລະ ພວກເຂົາໄດ້ຕົກໃສ່ພວກເຂົາ. 11:8 ແລະພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ມອບໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນມືຂອງອິດສະຣາເອນ, ຜູ້ທີ່ໄດ້ຂ້າເຂົາ, ແລະ ໄລ່ພວກເຂົາໄປຍັງຊີໂດນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ແລະໄປທີ່ Misrephothmaim, ແລະໄປທີ່ ຮ່ອມພູ Mizpeh ທິດຕາເວັນອອກ; ແລະພວກເຂົາໄດ້ຕີພວກເຂົາ, ຈົນກ່ວາພວກເຂົາເຈົ້າຈາກພວກເຂົາ ບໍ່ມີອັນໃດຍັງເຫຼືອ. ປະຖົມມະການ 11:9 ໂຢຊວຍໄດ້ເຮັດຕໍ່ພວກເຂົາຕາມທີ່ພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງໄວ້: ເພິ່ນໄດ້ຕີມ້າຂອງພວກເຂົາ. ແລະໄດ້ຈູດລົດຮົບຂອງພວກເຂົາດ້ວຍໄຟ. ປະຖົມມະການ 11:10 ແລະໃນເວລານັ້ນ ໂຢຊວຍໄດ້ກັບຄືນມາຢຶດເອົາເມືອງຮາຊໍ ແລະໄດ້ຂ້າກະສັດ. ດ້ວຍດາບຂອງມັນ, ເພາະວ່າຮາໂຊເປັນຫົວໜ້າຂອງຄົນທັງປວງກ່ອນ ອານາຈັກ. 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the ດາບທຳລາຍພວກເຂົາຢ່າງສິ້ນເຊີງ: ບໍ່ມີເຫຼືອທີ່ຈະຫາຍໃຈໄດ້: ແລະ ເພິ່ນໄດ້ຈູດເມືອງຮາຊໍດ້ວຍໄຟ. 11:12 ແລະເມືອງທັງຫມົດຂອງກະສັດເຫຼົ່ານັ້ນ, ແລະກະສັດທັງຫມົດຂອງເຂົາ, ໄດ້ Joshua. ເອົາ, ແລະຕີເຂົາເຈົ້າດ້ວຍແຂບຂອງດາບ, ແລະພຣະອົງຢ່າງເຕັມທີ່ ໄດ້ທຳລາຍພວກເຂົາຕາມທີ່ໂມເຊຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງ. 11:13 ແຕ່ວ່າເປັນສໍາລັບຕົວເມືອງທີ່ຍັງຄົງຢູ່ໃນຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງເຂົາເຈົ້າ, Israel burned ບໍ່ມີໃຜໃນພວກມັນ, ຊ່ວຍປະຢັດ Hazor ເທົ່ານັ້ນ; ນັ້ນເຮັດໃຫ້ໂຢຊວຍເຜົາໄໝ້. 11:14 ແລະທັງຫມົດທີ່ຝັງດິນຂອງເມືອງເຫຼົ່ານີ້, ແລະງົວ, ເດັກນ້ອຍຂອງ ອິດ ສະ ຣາ ເອນ ໄດ້ ສໍາ ລັບ ຜູ້ ຖືກ ລ້າ ກັບ ຕົນ ເອງ; ແຕ່ຜູ້ຊາຍທຸກຄົນທີ່ເຂົາເຈົ້າຕີກັບ ແຂບຂອງດາບ, ຈົນກວ່າພວກເຂົາໄດ້ທຳລາຍພວກເຂົາ, ທັງບໍ່ໄດ້ປະຖິ້ມພວກເຂົາ ຫາຍໃຈໃດໆ. ອົບພະຍົບ 11:15 ຕາມທີ່ພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງໂມເຊຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເພິ່ນ, ໂມເຊຈຶ່ງສັ່ງໂຢຊວຍ. ແລະໂຢຊວຍກໍຄືກັນ; ລາວບໍ່ໄດ້ປະຖິ້ມຫຍັງຈາກທຸກສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ສັ່ງ ໂມເຊ. 11:16 ດັ່ງນັ້ນ, Joshua ໄດ້ເອົາທັງຫມົດທີ່ດິນ, ເນີນພູ, ແລະທັງຫມົດປະເທດທາງໃຕ້, ແລະ ແຜ່ນດິນ Goshen, ແລະຮ່ອມພູ, ແລະທົ່ງພຽງ, ແລະພູເຂົາ ຂອງ ອິດ ສະ ຣາ ເອນ, ແລະ ຮ່ອມ ພູ ຂອງ ດຽວ ກັນ; 11:17 ເຖິງແມ່ນວ່າຈາກພູເຂົາ Halak, ທີ່ໄປເຖິງ Seir, ເຖິງແມ່ນວ່າກັບ Baalgad ໃນ. ຮ່ອມພູຂອງເລບານອນພາຍໃຕ້ພູເຂົາເຮີໂມນ ແລະພຣະອົງໄດ້ຍຶດເອົາກະສັດທັງໝົດຂອງພວກເຂົາ ແລະຂ້າພວກເຂົາ, ແລະຂ້າພວກເຂົາ. ອົບພະຍົບ 11:18 ໂຢຊວຍໄດ້ເຮັດສົງຄາມກັບກະສັດທັງໝົດເປັນເວລາດົນນານ. 11:19 ມີບໍ່ແມ່ນເມືອງທີ່ເຮັດໃຫ້ສັນຕິພາບກັບເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນ, save ຊາວຮີວີ ຊາວເມືອງກີເບໂອນ: ຄົນອື່ນໆໄດ້ເຂົ້າສູ້ຮົບ. 11:20 ສໍາລັບການມັນແມ່ນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເພື່ອເຮັດໃຫ້ຫົວໃຈຂອງເຂົາເຈົ້າ, ທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະມາ ຕໍ່ສູ້ກັບອິດສະຣາເອນໃນການສູ້ຮົບ, ເພື່ອວ່າພຣະອົງຈະທໍາລາຍພວກເຂົາຫມົດ, ແລະວ່າ ພວກເຂົາອາດຈະບໍ່ມີຄວາມໂປດປານ, ແຕ່ວ່າພຣະອົງຈະທໍາລາຍພວກເຂົາ, ເປັນພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ໄດ້ສັ່ງໂມເຊ. 11:21 ແລະໃນເວລານັ້ນໄດ້ມາ Joshua, ແລະຕັດອອກຂອງ Anakims ຈາກ ພູເຂົາ, ຈາກ Hebron, ຈາກ Debir, ຈາກ Anab, ແລະຈາກທັງຫມົດ ພູເຂົາຂອງຢູດາ, ແລະຈາກພູເຂົາທັງຫມົດຂອງອິດສະຣາເອນ: Joshua ໄດ້ທຳລາຍເມືອງຂອງພວກເຂົາໃຫ້ໝົດສິ້ນ. 11:22 There was none of the Anakims left in the land of the children of ອິດສະຣາເອນ: ມີພຽງແຕ່ໃນ Gaza, ໃນ Gath, ແລະໃນ Ashdod, ມີພຽງແຕ່. 11:23 ດັ່ງນັ້ນ, Joshua ໄດ້ຍຶດເອົາແຜ່ນດິນທັງຫມົດ, ຕາມການທັງຫມົດທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບ ໂມເຊ; ແລະໂຢຊວຍໄດ້ມອບມັນໄວ້ເປັນມໍຣະດົກແກ່ຊາວອິດສະລາແອນ ການແບ່ງແຍກໂດຍຊົນເຜົ່າຂອງເຂົາເຈົ້າ. ແລະແຜ່ນດິນໄດ້ພັກຜ່ອນຈາກສົງຄາມ.