ຜູ້ພິພາກສາ 14:1 ແລະ Samson ໄດ້ລົງໄປ Timnath, ແລະໄດ້ເຫັນແມ່ຍິງໃນ Timnath ຂອງຊາວ ລູກສາວຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນ. 14:2 ແລະພຣະອົງໄດ້ມາເຖິງ, ແລະບອກພໍ່ແລະແມ່ຂອງຕົນ, ແລະເວົ້າວ່າ, I have ໄດ້ເຫັນຜູ້ຍິງຄົນໜຶ່ງໃນຕີມນາດຂອງລູກສາວຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນ: ບັດນີ້ ສະນັ້ນເອົານາງມາໃຫ້ຂ້ອຍເປັນເມຍ. 14:3 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພໍ່ແລະແມ່ຂອງລາວໄດ້ເວົ້າກັບພຣະອົງ, ບໍ່ເຄີຍມີແມ່ຍິງ ໃນບັນດາລູກສາວຂອງພວກອ້າຍຂອງທ່ານ, ຫຼືໃນບັນດາປະຊາຊົນທັງຫມົດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ວ່າທ່ານ ໄປເອົາເມຍຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບພິທີຕັດ? ແລະ Samson ເວົ້າ ກັບພໍ່ຂອງລາວ, ເອົານາງມາໃຫ້ຂ້ອຍ; ເພາະນາງພໍໃຈຂ້ອຍ. 14:4 ແຕ່ພໍ່ແລະແມ່ຂອງເຂົາບໍ່ຮູ້ວ່າມັນເປັນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ວ່າເຂົາ ສະແຫວງຫາໂອກາດຕໍ່ຕ້ານພວກຟີລິດສະຕີນ: ໃນເວລານັ້ນໄດ້ ພວກຟີລິດສະຕິນໄດ້ມີອຳນາດເໜືອຊາດອິດສະຣາເອນ. 14:5 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Samson ໄດ້ລົງໄປ, ແລະພໍ່ແມ່ຂອງເຂົາ, ກັບ Timnath, ແລະ ໄດ້ມາເຖິງສວນອະງຸ່ນຂອງຕີມນາດ: ແລະ ຈົ່ງເບິ່ງ, ສິງໜຸ່ມໂຕໜຶ່ງຮ້ອງຂຶ້ນ ຕໍ່ຕ້ານພຣະອົງ. 14:6 ແລະພຣະວິນຍານຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສະເດັດມາກັບເຂົາຢ່າງແຂງແຮງ, ແລະພຣະອົງໄດ້ເຊົ່າໃຫ້ເຂົາ ຈະໃຫ້ເດັກນ້ອຍເຊົ່າ, ແລະລາວບໍ່ມີຫຍັງຢູ່ໃນມືຂອງລາວ: ແຕ່ລາວບໍ່ໄດ້ບອກ ພໍ່ຫຼືແມ່ຂອງລາວສິ່ງທີ່ລາວໄດ້ເຮັດ. 14:7 ແລະພຣະອົງໄດ້ລົງໄປ, ແລະເວົ້າລົມກັບແມ່ຍິງ; ແລະ ນາງພໍໃຈກັບແຊມຊັນ ດີ. 14:8 ແລະຫຼັງຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາເຂົາໄດ້ກັບຄືນໄປບ່ອນຂອງນາງ, ແລະພຣະອົງໄດ້ຫັນໄປເບິ່ງການ carcase ຂອງຊ້າງ: ແລະ, ຈົ່ງເບິ່ງ, ມີຝູງເຜິ້ງແລະນໍ້າເຜິ້ງຢູ່ໃນ carcase ຂອງຊ້າງ. 14:9 ແລະພຣະອົງໄດ້ເອົາມັນໃນມືຂອງຕົນ, ແລະສືບຕໍ່ກິນອາຫານ, ແລະມາຫາຂອງຕົນ ພໍ່ ແລະ ແມ່, ແລະ ເພິ່ນ ໄດ້ ໃຫ້ ພວກ ເຂົາ, ແລະ ພວກ ເຂົາ ໄດ້ ກິນ: ແຕ່ ພຣະ ອົງ ບໍ່ ໄດ້ ບອກ ເຂົາເຈົ້າໄດ້ເອົານໍ້າເຜິ້ງອອກຈາກ carcase ຂອງຊ້າງ. 14:10 ດັ່ງນັ້ນພໍ່ຂອງລາວໄດ້ລົງໄປຫາຜູ້ຍິງ: ແລະ Samson ໄດ້ມີງານລ້ຽງ; ເພາະວ່າຊາຍໜຸ່ມໃຊ້ເພື່ອເຮັດ. 14:11 ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນຄື, when they saw him , that they bring thirty ຄູ່ທີ່ຈະຢູ່ກັບພຣະອົງ. 14:12 ແລະ Samson ເວົ້າກັບພວກເຂົາ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະເອົາອອກມາເປັນ riddle ກັບທ່ານ: ຖ້າຫາກວ່າທ່ານ. ແນ່ນອນວ່າສາມາດປະກາດມັນຂ້າພະເຈົ້າພາຍໃນເຈັດມື້ຂອງ feast, ແລະຊອກຫາ ມັນອອກ, ຫຼັງຈາກນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈະໃຫ້ທ່ານສາມສິບແຜ່ນແລະສາມສິບການປ່ຽນແປງຂອງ ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ: 14:13 ແຕ່ຖ້າຫາກວ່າທ່ານບໍ່ສາມາດປະກາດມັນຂ້າພະເຈົ້າ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານຈະໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າສາມສິບແຜ່ນແລະ. ສາມສິບການປ່ຽນແປງເຄື່ອງນຸ່ງ. ແລະພວກເຂົາເຈົ້າເວົ້າກັບພຣະອົງ, ຈົ່ງຍົກອອກມາຄໍາສັບສົນຂອງທ່ານ, ເພື່ອພວກເຮົາຈະໄດ້ຍິນມັນ. 14:14 ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ, Out of the eater came out meat , and out of the ທີ່ເຂັ້ມແຂງອອກມາຫວານ. ແລະພວກເຂົາບໍ່ສາມາດອະທິບາຍໄດ້ໃນສາມມື້ riddle ໄດ້. 14:15 ແລະມັນໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນໃນວັນທີເຈັດ, ວ່າພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ກ່າວກັບ Samson ຂອງ ພັນລະຍາ, ຊັກຈູງຜົວຂອງເຈົ້າ, ເພື່ອວ່າລາວຈະປະກາດຂໍ້ຫຍໍ້ທໍ້ກັບພວກເຮົາ, ຢ້ານວ່າ ພວກເຮົາໄດ້ເຜົາເຈົ້າແລະເຮືອນຂອງພໍ່ເຈົ້າດ້ວຍໄຟ: ເຈົ້າໄດ້ເອີ້ນພວກເຮົາເພື່ອເອົາ ທີ່ພວກເຮົາມີ? ມັນບໍ່ແມ່ນແນວນັ້ນບໍ? ປະຖົມມະການ 14:16 ແລະເມຍຂອງແຊມຊັນໄດ້ຮ້ອງໄຫ້ຕໍ່ໜ້າລາວ, ແລະເວົ້າວ່າ, “ເຈົ້າຈະກຽດຊັງຂ້ອຍ. ບໍ່ຮັກຂ້ອຍ: ເຈົ້າໄດ້ອອກຄໍານິຍາມແກ່ລູກຫລານຂອງຂ້ອຍ ປະຊາຊົນ, ແລະບໍ່ໄດ້ບອກມັນຂ້າພະເຈົ້າ. ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບນາງ, ຈົ່ງເບິ່ງ, ຂ້າພະເຈົ້າມີ ບໍ່ໄດ້ບອກພໍ່ຫຼືແມ່ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ແລະຂ້າພະເຈົ້າຈະບອກມັນກັບທ່ານ? 14:17 ແລະນາງໄດ້ຮ້ອງໄຫ້ຕໍ່ຫນ້າພຣະອົງເຈັດມື້, while their feast lasted : and it ມາເຖິງໃນວັນທີເຈັດ, ທີ່ພຣະອົງໄດ້ບອກນາງ, ເພາະວ່ານາງໄດ້ເຈັບປວດ ຕໍ່ລາວ: ແລະນາງໄດ້ເລົ່າເລື່ອງຫຍໍ້ທໍ້ກັບລູກຫລານຂອງຜູ້ຄົນຂອງນາງ. 14:18 And the men of the city said to him on the seventh day before the sun ໄດ້ລົງໄປ, ສິ່ງໃດທີ່ຫວານກວ່ານໍ້າເຜິ້ງ? ແລະສິ່ງທີ່ແຂງແຮງກວ່າສິງໂຕ? ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ເມີ່ຍ ບົວ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ ເຍີຍ ເປຢົ໊າ ໄດ້ພົບເຫັນ riddle ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. 14:19 ແລະພຣະວິນຍານຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສະເດັດມາເທິງເຂົາ, ແລະພຣະອົງໄດ້ລົງໄປ Ashkelon, ແລະຂ້າສາມສິບຄົນຂອງພວກເຂົາ, ແລະໄດ້ຮັບຂອງພວກເຂົາ, ແລະໃຫ້ການປ່ຽນແປງ ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າທີ່ອະທິບາຍ riddle ໄດ້. ແລະຄວາມໃຈຮ້າຍຂອງລາວແມ່ນ ໄຟ, ແລະລາວຂຶ້ນໄປເຮືອນຂອງພໍ່ຂອງລາວ. 14:20 ແຕ່ເມຍຂອງແຊມຊັນໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ກັບເພື່ອນຂອງຕົນ, whom he had used as his ເພື່ອນ.