ອົບພະຍົບ
21:1 ບັດນີ້ນີ້ແມ່ນການພິພາກສາທີ່ເຈົ້າຈະໄດ້ຕັ້ງໄວ້ຕໍ່ຫນ້າພວກເຂົາ.
21:2 ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຊື້ຜູ້ຮັບໃຊ້ Hebrew, ຫົກປີເຂົາຈະຮັບໃຊ້: ແລະໃນ
ອັນທີເຈັດ ລາວຈະອອກໄປໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າ.
21:3 ຖ້າຫາກວ່າເຂົາເຂົ້າມາດ້ວຍຕົນເອງ, ເຂົາຈະອອກໄປດ້ວຍຕົນເອງ: if he was
ແຕ່ງງານແລ້ວ, ເມຍຂອງລາວຈະອອກໄປກັບລາວ.
21:4 ຖ້າຫາກວ່ານາຍຂອງພຣະອົງໄດ້ໃຫ້ເຂົາເປັນເມຍ, ແລະນາງໄດ້ເກີດລູກຊາຍຫຼື
ລູກສາວ; ເມຍແລະລູກຂອງນາງຈະເປັນນາຍຂອງນາງ, ແລະລາວຈະເປັນ
ອອກໄປດ້ວຍຕົນເອງ.
21:5 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຮັບໃຊ້ຈະເວົ້າຢ່າງແຈ່ມແຈ້ງ, I love my master , my wife and my
ເດັກນ້ອຍ; ຂ້າພະເຈົ້າຈະບໍ່ອອກໄປຟຣີ:
21:6 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາຍຂອງພຣະອົງຈະນໍາເອົາເຂົາມາຫາຜູ້ພິພາກສາ; ລາວຈະນຳລາວໄປນຳ
ໄປຫາປະຕູ, ຫຼືໄປຫາເສົາປະຕູ; ແລະນາຍຂອງລາວຈະເຈາະຫູລາວ
ຜ່ານດ້ວຍ aul; ແລະລາວຈະຮັບໃຊ້ລາວຕະຫຼອດໄປ.
21:7 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍຂາຍລູກສາວຂອງຕົນເພື່ອເປັນແມ່ຍິງ, ນາງຈະບໍ່ອອກໄປ
ດັ່ງທີ່ພວກຜູ້ຮັບໃຊ້ເຮັດ.
21:8 ຖ້າຫາກວ່ານາງບໍ່ພໍໃຈນາຍຂອງນາງ, who has betrothed her to himself, then
ລາວຈະປ່ອຍໃຫ້ລາວຖືກໄຖ່: ທີ່ຈະຂາຍນາງໃຫ້ແກ່ຊາດແປກທີ່ລາວຈະ
ບໍ່ມີອຳນາດ ເພາະພຣະອົງໄດ້ກະທຳການຫຼອກລວງນາງ.
21:9 ແລະຖ້າຫາກວ່າພຣະອົງໄດ້ແຕ່ງງານກັບລູກຊາຍຂອງຕົນ, ເຂົາຈະຈັດການກັບນາງຫຼັງຈາກນັ້ນ
ວິທີການຂອງລູກສາວ.
21:10 ຖ້າລາວເອົາເມຍອື່ນ; ອາຫານຂອງນາງ, ເຄື່ອງນຸ່ງຂອງນາງ, ແລະຫນ້າທີ່ຂອງນາງ
ການແຕ່ງງານ, ລາວຈະບໍ່ຫຼຸດລົງ.
21:11 ແລະຖ້າຫາກວ່າເຂົາບໍ່ໄດ້ທັງສາມກັບນາງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນນາງຈະອອກໄປຟຣີ
ໂດຍບໍ່ມີການເງິນ.
21:12 ຜູ້ທີ່ຕີຜູ້ຊາຍ, ດັ່ງນັ້ນລາວຈະຕາຍ, ຈະຖືກປະຫານຢ່າງແນ່ນອນ.
21:13 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍບໍ່ໄດ້ນອນຢູ່ໃນລໍຖ້າ, ແຕ່ພຣະເຈົ້າມອບໃຫ້ເຂົາຢູ່ໃນມືຂອງຕົນ; ແລ້ວຂ້ອຍ
ຈະຈັດຕັ້ງບ່ອນທີ່ລາວຈະໜີໄປໃຫ້ເຈົ້າ.
ອົບພະຍົບ 21:14 ແຕ່ຖ້າຜູ້ຊາຍຄົນໜຶ່ງມາຂ້າເພື່ອນບ້ານດ້ວຍຄວາມນັບຖື.
guile; ເຈົ້າຈະເອົາລາວອອກຈາກແທ່ນບູຊາຂອງຂ້ອຍ, ເພື່ອລາວຈະຕາຍ.
21:15 And he who smiteth his father , or his mother , shall be surely put to
ການເສຍຊີວິດ.
21:16 ແລະຜູ້ທີ່ລັກຜູ້ຊາຍ, ແລະຂາຍໃຫ້ເຂົາ, ຫຼືຖ້າຫາກວ່າເຂົາຈະໄດ້ຮັບການພົບເຫັນຢູ່ໃນຂອງຕົນ
ມື, ລາວຈະຖືກປະຫານຊີວິດແນ່ນອນ.
21:17 ແລະຜູ້ທີ່ສາບແຊ່ງພໍ່, ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ, ແນ່ນອນວ່າຈະໄດ້ຮັບການເອົາໃຈໃສ່
ການເສຍຊີວິດ.
21:18 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍພະຍາຍາມຮ່ວມກັນ, ແລະຫນຶ່ງຕີຄົນອື່ນດ້ວຍກ້ອນຫີນ, ຫຼືກັບ
ກໍາປັ້ນຂອງລາວ, ແລະລາວບໍ່ຕາຍ, ແຕ່ຮັກສາຕຽງຂອງລາວ:
21:19 ຖ້າຫາກວ່າພຣະອົງໄດ້ລຸກຂຶ້ນອີກ, ແລະຍ່າງໄປຕ່າງປະເທດຕາມພະນັກງານຂອງຕົນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນເຂົາຈະວ່າ
ste ເຂົາຈະເຊົາ: ພຽງແຕ່ເຂົາຈະຈ່າຍສໍາລັບການສູນເສຍເວລາຂອງຕົນ, ແລະຈະ
ເຮັດໃຫ້ລາວໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວຢ່າງລະອຽດ.
21:20 And if a man smite his servant , or his maid , with a rod , and he die .
ພາຍໃຕ້ມືຂອງລາວ; ລາວຈະຖືກລົງໂທດແນ່ນອນ.
21:21 ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, if he continue a day or two, he shall not be punished:
ເພາະລາວເປັນເງິນຂອງລາວ.
21:22 ຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍພະຍາຍາມ, ແລະທໍາຮ້າຍແມ່ຍິງທີ່ມີເດັກນ້ອຍ, so that her fruit depart
ຈາກນາງ, ແລະຍັງບໍ່ມີຄວາມຊົ່ວຮ້າຍມາເຖິງ: ລາວຈະຖືກລົງໂທດຢ່າງແນ່ນອນ,
ຕາມທີ່ຜົວຂອງແມ່ຍິງຈະວາງເທິງລາວ; ແລະລາວຈະຕ້ອງຈ່າຍເປັນ
ຜູ້ພິພາກສາກໍານົດ.
21:23 ແລະຖ້າຫາກວ່າຄວາມຊົ່ວຮ້າຍໃດໆຕາມ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານຈະໃຫ້ຊີວິດສໍາລັບຊີວິດ.
ປະຖົມມະການ 21:24 ຕາສຳລັບຕາ, ແຂ້ວສຳລັບແຂ້ວ, ມືສຳລັບມື, ຕີນສຳລັບຕີນ.
21:25 ການເຜົາໄຫມ້ສໍາລັບການເຜົາໄຫມ້, ບາດແຜສໍາລັບບາດແຜ, ເສັ້ນດ່າງສໍາລັບເສັ້ນດ່າງ.
21:26 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍໄດ້ຕີຕາຂອງຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຕົນ, ຫຼືຕາຂອງແມ່ຍິງຂອງຕົນ, ທີ່.
ມັນ perish; ລາວຈະປ່ອຍໃຫ້ລາວເປັນອິດສະຫຼະເພື່ອເຫັນແກ່ສາຍຕາຂອງລາວ.
21:27 And if he smite out his manservant’s tooth , or his maidservant’s tooth ;
ລາວຈະປ່ອຍໃຫ້ລາວໄປເປັນອິດສະຫຼະຍ້ອນແຂ້ວຂອງລາວ.
ປະຖົມມະການ 21:28 ຖ້າງົວຄວາຍຜູ້ຊາຍຫຼືຍິງຜູ້ໜຶ່ງຕາຍ, ງົວນັ້ນຈະຕາຍ.
ແນ່ ນອນ stoned, ແລະ ເນື້ອ ຫນັງ ຂອງ ພຣະ ອົງ ຈະ ບໍ່ ໄດ້ ຮັບ ການ ກິນ; ແຕ່ເຈົ້າຂອງງົວ
ຈະຖືກລາອອກ.
21:29 ແຕ່ຖ້າຫາກວ່າງົວບໍ່ໄດ້ຈະຍູ້ດ້ວຍ horn ຂອງຕົນໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ແລະມັນມີ.
ໄດ້ຮັບການເປັນພະຍານກັບເຈົ້າຂອງຂອງຕົນ, ແລະພຣະອົງບໍ່ໄດ້ເກັບຮັກສາໄວ້ໃນ, ແຕ່ວ່າເຂົາ
ໄດ້ຂ້າຜູ້ຊາຍຫຼືແມ່ຍິງ; ງົວຈະຖືກແກວ່ງກ້ອນຫີນ, ແລະເຈົ້າຂອງຂອງມັນຄືກັນ
ຈະຖືກປະຫານຊີວິດ.
21:30 ຖ້າຫາກວ່າຈະໄດ້ວາງໄວ້ໃນຈໍານວນເງິນຂອງເຂົາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນເຂົາຈະໃຫ້ສໍາລັບການ
ຄ່າໄຖ່ຂອງຊີວິດຂອງລາວທຸກຢ່າງທີ່ຖືກວາງໄວ້ເທິງລາວ.
21:31 ບໍ່ວ່າຈະເປັນເຂົາໄດ້ gored a son , or have gored a daughter , ອີງຕາມການນີ້
ການພິພາກສາຈະຖືກເຮັດກັບລາວ.
21:32 If the ox shall push a manservant or a maidservant ; ລາວຈະໃຫ້
ນາຍຂອງເຂົາສາມສິບເຕັນຂອງເງິນ, ແລະງົວນັ້ນຈະຖືກແກວ່ງກ້ອນຫີນ.
21:33 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍຈະເປີດຂຸມ, ຫຼືຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍຈະຂຸດຂຸມ, ແລະບໍ່.
ກວມເອົາມັນ, ແລະງົວຫຼືກົ້ນຕົກຢູ່ໃນນັ້ນ;
21:34 ເຈົ້າຂອງຂຸມຈະເຮັດໃຫ້ມັນດີ, ແລະໃຫ້ເງິນແກ່ເຈົ້າຂອງ
ຂອງພວກເຂົາ; ແລະສັດຮ້າຍທີ່ຕາຍແລ້ວຈະເປັນຂອງຕົນ.
21:35 ແລະຖ້າຫາກວ່າງົວຂອງຜູ້ຊາຍໄດ້ທໍາຮ້າຍຄົນອື່ນ, that he die ; ຫຼັງຈາກນັ້ນເຂົາເຈົ້າຈະຂາຍ
ງົວທີ່ມີຊີວິດຢູ່, ແລະແບ່ງເງິນຂອງມັນ; ແລະງົວທີ່ຕາຍແລ້ວກໍຈະຖືກນຳອີກ
ແບ່ງ.
21:36 ຫຼືຖ້າຫາກວ່າມັນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກວ່າງົວໄດ້ນໍາໃຊ້ເພື່ອຊຸກດັນໃຫ້ໃນເວລາທີ່ຜ່ານມາ, ແລະຂອງຕົນ
ເຈົ້າ ຂອງ ບໍ່ ໄດ້ ເກັບ ຮັກ ສາ ໄວ້ ໃນ; ລາວແນ່ນອນຈະຕ້ອງຈ່າຍງົວສໍາລັບງົວ; ແລະຄົນຕາຍ
ຈະເປັນຂອງຕົນເອງ.