ອົບພະຍົບ 21:1 ບັດນີ້ນີ້ແມ່ນການພິພາກສາທີ່ເຈົ້າຈະໄດ້ຕັ້ງໄວ້ຕໍ່ຫນ້າພວກເຂົາ. 21:2 ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຊື້ຜູ້ຮັບໃຊ້ Hebrew, ຫົກປີເຂົາຈະຮັບໃຊ້: ແລະໃນ ອັນທີເຈັດ ລາວຈະອອກໄປໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າ. 21:3 ຖ້າຫາກວ່າເຂົາເຂົ້າມາດ້ວຍຕົນເອງ, ເຂົາຈະອອກໄປດ້ວຍຕົນເອງ: if he was ແຕ່ງງານແລ້ວ, ເມຍຂອງລາວຈະອອກໄປກັບລາວ. 21:4 ຖ້າຫາກວ່ານາຍຂອງພຣະອົງໄດ້ໃຫ້ເຂົາເປັນເມຍ, ແລະນາງໄດ້ເກີດລູກຊາຍຫຼື ລູກສາວ; ເມຍແລະລູກຂອງນາງຈະເປັນນາຍຂອງນາງ, ແລະລາວຈະເປັນ ອອກໄປດ້ວຍຕົນເອງ. 21:5 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຮັບໃຊ້ຈະເວົ້າຢ່າງແຈ່ມແຈ້ງ, I love my master , my wife and my ເດັກນ້ອຍ; ຂ້າພະເຈົ້າຈະບໍ່ອອກໄປຟຣີ: 21:6 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາຍຂອງພຣະອົງຈະນໍາເອົາເຂົາມາຫາຜູ້ພິພາກສາ; ລາວຈະນຳລາວໄປນຳ ໄປຫາປະຕູ, ຫຼືໄປຫາເສົາປະຕູ; ແລະນາຍຂອງລາວຈະເຈາະຫູລາວ ຜ່ານດ້ວຍ aul; ແລະລາວຈະຮັບໃຊ້ລາວຕະຫຼອດໄປ. 21:7 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍຂາຍລູກສາວຂອງຕົນເພື່ອເປັນແມ່ຍິງ, ນາງຈະບໍ່ອອກໄປ ດັ່ງທີ່ພວກຜູ້ຮັບໃຊ້ເຮັດ. 21:8 ຖ້າຫາກວ່ານາງບໍ່ພໍໃຈນາຍຂອງນາງ, who has betrothed her to himself, then ລາວຈະປ່ອຍໃຫ້ລາວຖືກໄຖ່: ທີ່ຈະຂາຍນາງໃຫ້ແກ່ຊາດແປກທີ່ລາວຈະ ບໍ່ມີອຳນາດ ເພາະພຣະອົງໄດ້ກະທຳການຫຼອກລວງນາງ. 21:9 ແລະຖ້າຫາກວ່າພຣະອົງໄດ້ແຕ່ງງານກັບລູກຊາຍຂອງຕົນ, ເຂົາຈະຈັດການກັບນາງຫຼັງຈາກນັ້ນ ວິທີການຂອງລູກສາວ. 21:10 ຖ້າລາວເອົາເມຍອື່ນ; ອາຫານຂອງນາງ, ເຄື່ອງນຸ່ງຂອງນາງ, ແລະຫນ້າທີ່ຂອງນາງ ການແຕ່ງງານ, ລາວຈະບໍ່ຫຼຸດລົງ. 21:11 ແລະຖ້າຫາກວ່າເຂົາບໍ່ໄດ້ທັງສາມກັບນາງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນນາງຈະອອກໄປຟຣີ ໂດຍບໍ່ມີການເງິນ. 21:12 ຜູ້ທີ່ຕີຜູ້ຊາຍ, ດັ່ງນັ້ນລາວຈະຕາຍ, ຈະຖືກປະຫານຢ່າງແນ່ນອນ. 21:13 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍບໍ່ໄດ້ນອນຢູ່ໃນລໍຖ້າ, ແຕ່ພຣະເຈົ້າມອບໃຫ້ເຂົາຢູ່ໃນມືຂອງຕົນ; ແລ້ວຂ້ອຍ ຈະຈັດຕັ້ງບ່ອນທີ່ລາວຈະໜີໄປໃຫ້ເຈົ້າ. ອົບພະຍົບ 21:14 ແຕ່ຖ້າຜູ້ຊາຍຄົນໜຶ່ງມາຂ້າເພື່ອນບ້ານດ້ວຍຄວາມນັບຖື. guile; ເຈົ້າຈະເອົາລາວອອກຈາກແທ່ນບູຊາຂອງຂ້ອຍ, ເພື່ອລາວຈະຕາຍ. 21:15 And he who smiteth his father , or his mother , shall be surely put to ການເສຍຊີວິດ. 21:16 ແລະຜູ້ທີ່ລັກຜູ້ຊາຍ, ແລະຂາຍໃຫ້ເຂົາ, ຫຼືຖ້າຫາກວ່າເຂົາຈະໄດ້ຮັບການພົບເຫັນຢູ່ໃນຂອງຕົນ ມື, ລາວຈະຖືກປະຫານຊີວິດແນ່ນອນ. 21:17 ແລະຜູ້ທີ່ສາບແຊ່ງພໍ່, ຫຼືແມ່ຂອງຕົນ, ແນ່ນອນວ່າຈະໄດ້ຮັບການເອົາໃຈໃສ່ ການເສຍຊີວິດ. 21:18 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍພະຍາຍາມຮ່ວມກັນ, ແລະຫນຶ່ງຕີຄົນອື່ນດ້ວຍກ້ອນຫີນ, ຫຼືກັບ ກໍາປັ້ນຂອງລາວ, ແລະລາວບໍ່ຕາຍ, ແຕ່ຮັກສາຕຽງຂອງລາວ: 21:19 ຖ້າຫາກວ່າພຣະອົງໄດ້ລຸກຂຶ້ນອີກ, ແລະຍ່າງໄປຕ່າງປະເທດຕາມພະນັກງານຂອງຕົນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນເຂົາຈະວ່າ ste ເຂົາຈະເຊົາ: ພຽງແຕ່ເຂົາຈະຈ່າຍສໍາລັບການສູນເສຍເວລາຂອງຕົນ, ແລະຈະ ເຮັດໃຫ້ລາວໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວຢ່າງລະອຽດ. 21:20 And if a man smite his servant , or his maid , with a rod , and he die . ພາຍໃຕ້ມືຂອງລາວ; ລາວຈະຖືກລົງໂທດແນ່ນອນ. 21:21 ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, if he continue a day or two, he shall not be punished: ເພາະລາວເປັນເງິນຂອງລາວ. 21:22 ຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍພະຍາຍາມ, ແລະທໍາຮ້າຍແມ່ຍິງທີ່ມີເດັກນ້ອຍ, so that her fruit depart ຈາກນາງ, ແລະຍັງບໍ່ມີຄວາມຊົ່ວຮ້າຍມາເຖິງ: ລາວຈະຖືກລົງໂທດຢ່າງແນ່ນອນ, ຕາມທີ່ຜົວຂອງແມ່ຍິງຈະວາງເທິງລາວ; ແລະລາວຈະຕ້ອງຈ່າຍເປັນ ຜູ້ພິພາກສາກໍານົດ. 21:23 ແລະຖ້າຫາກວ່າຄວາມຊົ່ວຮ້າຍໃດໆຕາມ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານຈະໃຫ້ຊີວິດສໍາລັບຊີວິດ. ປະຖົມມະການ 21:24 ຕາສຳລັບຕາ, ແຂ້ວສຳລັບແຂ້ວ, ມືສຳລັບມື, ຕີນສຳລັບຕີນ. 21:25 ການເຜົາໄຫມ້ສໍາລັບການເຜົາໄຫມ້, ບາດແຜສໍາລັບບາດແຜ, ເສັ້ນດ່າງສໍາລັບເສັ້ນດ່າງ. 21:26 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍໄດ້ຕີຕາຂອງຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຕົນ, ຫຼືຕາຂອງແມ່ຍິງຂອງຕົນ, ທີ່. ມັນ perish; ລາວຈະປ່ອຍໃຫ້ລາວເປັນອິດສະຫຼະເພື່ອເຫັນແກ່ສາຍຕາຂອງລາວ. 21:27 And if he smite out his manservant’s tooth , or his maidservant’s tooth ; ລາວຈະປ່ອຍໃຫ້ລາວໄປເປັນອິດສະຫຼະຍ້ອນແຂ້ວຂອງລາວ. ປະຖົມມະການ 21:28 ຖ້າງົວຄວາຍຜູ້ຊາຍຫຼືຍິງຜູ້ໜຶ່ງຕາຍ, ງົວນັ້ນຈະຕາຍ. ແນ່ ນອນ stoned, ແລະ ເນື້ອ ຫນັງ ຂອງ ພຣະ ອົງ ຈະ ບໍ່ ໄດ້ ຮັບ ການ ກິນ; ແຕ່ເຈົ້າຂອງງົວ ຈະຖືກລາອອກ. 21:29 ແຕ່ຖ້າຫາກວ່າງົວບໍ່ໄດ້ຈະຍູ້ດ້ວຍ horn ຂອງຕົນໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ແລະມັນມີ. ໄດ້ຮັບການເປັນພະຍານກັບເຈົ້າຂອງຂອງຕົນ, ແລະພຣະອົງບໍ່ໄດ້ເກັບຮັກສາໄວ້ໃນ, ແຕ່ວ່າເຂົາ ໄດ້ຂ້າຜູ້ຊາຍຫຼືແມ່ຍິງ; ງົວຈະຖືກແກວ່ງກ້ອນຫີນ, ແລະເຈົ້າຂອງຂອງມັນຄືກັນ ຈະຖືກປະຫານຊີວິດ. 21:30 ຖ້າຫາກວ່າຈະໄດ້ວາງໄວ້ໃນຈໍານວນເງິນຂອງເຂົາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນເຂົາຈະໃຫ້ສໍາລັບການ ຄ່າໄຖ່ຂອງຊີວິດຂອງລາວທຸກຢ່າງທີ່ຖືກວາງໄວ້ເທິງລາວ. 21:31 ບໍ່ວ່າຈະເປັນເຂົາໄດ້ gored a son , or have gored a daughter , ອີງຕາມການນີ້ ການພິພາກສາຈະຖືກເຮັດກັບລາວ. 21:32 If the ox shall push a manservant or a maidservant ; ລາວຈະໃຫ້ ນາຍຂອງເຂົາສາມສິບເຕັນຂອງເງິນ, ແລະງົວນັ້ນຈະຖືກແກວ່ງກ້ອນຫີນ. 21:33 ແລະຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍຈະເປີດຂຸມ, ຫຼືຖ້າຫາກວ່າຜູ້ຊາຍຈະຂຸດຂຸມ, ແລະບໍ່. ກວມເອົາມັນ, ແລະງົວຫຼືກົ້ນຕົກຢູ່ໃນນັ້ນ; 21:34 ເຈົ້າຂອງຂຸມຈະເຮັດໃຫ້ມັນດີ, ແລະໃຫ້ເງິນແກ່ເຈົ້າຂອງ ຂອງພວກເຂົາ; ແລະສັດຮ້າຍທີ່ຕາຍແລ້ວຈະເປັນຂອງຕົນ. 21:35 ແລະຖ້າຫາກວ່າງົວຂອງຜູ້ຊາຍໄດ້ທໍາຮ້າຍຄົນອື່ນ, that he die ; ຫຼັງຈາກນັ້ນເຂົາເຈົ້າຈະຂາຍ ງົວທີ່ມີຊີວິດຢູ່, ແລະແບ່ງເງິນຂອງມັນ; ແລະງົວທີ່ຕາຍແລ້ວກໍຈະຖືກນຳອີກ ແບ່ງ. 21:36 ຫຼືຖ້າຫາກວ່າມັນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກວ່າງົວໄດ້ນໍາໃຊ້ເພື່ອຊຸກດັນໃຫ້ໃນເວລາທີ່ຜ່ານມາ, ແລະຂອງຕົນ ເຈົ້າ ຂອງ ບໍ່ ໄດ້ ເກັບ ຮັກ ສາ ໄວ້ ໃນ; ລາວແນ່ນອນຈະຕ້ອງຈ່າຍງົວສໍາລັບງົວ; ແລະຄົນຕາຍ ຈະເປັນຂອງຕົນເອງ.