2 ຊາມູເອນ 18:1 ແລະດາວິດໄດ້ນັບປະຊາຊົນທີ່ຢູ່ກັບພຣະອົງ, ແລະຕັ້ງນາຍຫນ້າຂອງ ຫລາຍພັນຄົນແລະຫົວຫນ້າຂອງຫຼາຍຮ້ອຍຄົນໃນໄລຍະພວກເຂົາ. 18:2 ແລະດາວິດໄດ້ສົ່ງອອກໄປສ່ວນສາມຂອງປະຊາຊົນພາຍໃຕ້ການກໍາມືຂອງໂຢອາບ. ແລະສ່ວນທີສາມຢູ່ໃຕ້ມືຂອງອາບີໄຊ ລູກຊາຍຂອງເຊຣູຢາ, ໂຢອາບ ອ້າຍນ້ອງ, ແລະສ່ວນທີສາມຢູ່ພາຍໃຕ້ການກໍາມືຂອງ Ittai ຊາວກີດ. ແລະ ກະສັດກ່າວກັບປະຊາຊົນວ່າ, ເຮົາຈະອອກໄປກັບເຈົ້າເອງຢ່າງແນ່ນອນ. ປະຖົມມະການ 18:3 ແຕ່ປະຊາຊົນຕອບວ່າ, “ຢ່າອອກໄປ ເພາະຖ້າພວກເຮົາໜີໄປ. ພວກເຂົາເຈົ້າຈະບໍ່ສົນໃຈພວກເຮົາ; ທັງ ຖ້າ ຫາກ ວ່າ ເຄິ່ງ ຫນຶ່ງ ຂອງ ພວກ ເຮົາ ຈະ ເສຍ ຊີ ວິດ, ພວກ ເຂົາ ເຈົ້າ ຈະ ບົວ ລະ ບັດ ສໍາ ລັບ ພວກເຮົາ: ແຕ່ບັດນີ້ທ່ານມີຄ່າສິບພັນຂອງພວກເຮົາ: ເພາະສະນັ້ນໃນປັດຈຸບັນມັນເປັນ ດີກວ່າທີ່ເຈົ້າຊ່ວຍພວກເຮົາອອກຈາກເມືອງ. 18:4 ແລະກະສັດໄດ້ກ່າວກັບເຂົາເຈົ້າ, ສິ່ງທີ່ເຈົ້າເບິ່ງຄືວ່າດີທີ່ສຸດຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດ. ແລະ ກະສັດຢືນຢູ່ຂ້າງປະຕູ, ແລະປະຊາຊົນທັງໝົດກໍອອກມາຫຼາຍຮ້ອຍຄົນ ຫລາຍພັນຄົນ. ປະຖົມມະການ 18:5 ກະສັດໄດ້ສັ່ງໂຢອາບ ແລະອາບີໄຊ ແລະອິດໄຕ, ໂດຍກ່າວວ່າ, “ຈົ່ງເຮັດຢ່າງອ່ອນໂຍນ ເພາະເຫັນແກ່ຂ້ອຍກັບຊາຍໜຸ່ມ, ແມ່ນແຕ່ກັບອັບຊາໂລມ. ແລະປະຊາຊົນທັງຫມົດ ໄດ້ຍິນເມື່ອກະສັດໄດ້ສັ່ງໃຫ້ນາຍບັນຊາການທັງໝົດກ່ຽວກັບອັບຊາໂລມ. 18:6 ດັ່ງນັ້ນ, ປະຊາຊົນໄດ້ອອກໄປໃນສະຫນາມຕໍ່ສູ້ກັບອິດສະຣາເອນ: and the battle was ໃນໄມ້ຂອງ Ephraim; 18:7 ບ່ອນທີ່ປະຊາຊົນຂອງອິດສະຣາເອນໄດ້ຖືກຂ້າກ່ອນຂ້າໃຊ້ຂອງດາວິດ, ແລະ ມີການຂ້າຢ່າງໃຫຍ່ໃນມື້ນັ້ນຂອງຜູ້ຊາຍສອງໝື່ນຄົນ. 18:8 ສໍາລັບການສູ້ຮົບໄດ້ກະແຈກກະຈາຍໄປທົ່ວຫນ້າຂອງປະເທດ: ແລະ ໃນມື້ນັ້ນໄມ້ໄດ້ກິນຄົນຫລາຍກວ່າດາບກິນ. 18:9 ແລະ Absalom ໄດ້ພົບກັບຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງດາວິດ. ອັບຊາໂລມໄດ້ຂີ່ເລາະໄປ, ແລະ ລໍໄດ້ເຂົ້າໄປຢູ່ໃຕ້ຕົ້ນໄມ້ໂອກທີ່ໜາໃຫຍ່, ແລະຫົວຂອງມັນຖືກຈັບ ຖື oak, ແລະ ພຣະ ອົງ ໄດ້ ຖືກ ເອົາ ຂຶ້ນ ລະ ຫວ່າງ ສະ ຫວັນ ແລະ ແຜ່ນ ດິນ ໂລກ; ແລະຝູງລໍທີ່ຢູ່ໃຕ້ພະອົງກໍໜີໄປ. 18:10 ແລະມີຜູ້ຊາຍບາງຄົນໄດ້ເຫັນມັນ, ແລະບອກໂຢອາບ, ແລະເວົ້າວ່າ: ຈົ່ງເບິ່ງ, I saw Absalom. hanged ໃນ oak ເປັນ. 18:11 ແລະໂຢອາບໄດ້ເວົ້າກັບຜູ້ຊາຍທີ່ບອກເຂົາ, ແລະເບິ່ງ, ເຈົ້າໄດ້ເຫັນເຂົາ. ແລະເປັນຫຍັງເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕີລາວຢູ່ທີ່ນັ້ນກັບພື້ນດິນ? ແລະຂ້ອຍຈະມີ ມອບເງິນສິບເອັດເຊເຄ ແລະສາຍຮັດໃຫ້ເຈົ້າ. 18:12 ແລະຜູ້ຊາຍໄດ້ກ່າວກັບ Joab, ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້າພະເຈົ້າຄວນຈະໄດ້ຮັບຫນຶ່ງພັນ shekels ຂອງເງິນຢູ່ໃນມືຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະບໍ່ເອົາອອກມືຂອງຂ້າພະເຈົ້າຕໍ່ຕ້ານ ລູກຊາຍຂອງກະສັດ: ເພາະໃນການຟັງຂອງພວກເຮົາ ກະສັດໄດ້ສັ່ງໃຫ້ເຈົ້າ ແລະ ອາບີໄຊ ແລະ Ittai, ເວົ້າ, ຈົ່ງລະວັງບໍ່ໃຫ້ມີຜູ້ໃດແຕະຕ້ອງ Absalom ຊາຍຫນຸ່ມ. 18:13 ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, I should have wrought falsehood against my own life : for ບໍ່ມີເລື່ອງທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຈາກກະສັດ, ແລະທ່ານເອງຈະໄດ້ຕັ້ງໄວ້ ຕົວເອງຕໍ່ຕ້ານຂ້ອຍ. 18:14 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Joab ເວົ້າວ່າ, I may not tarry so with you . ແລະລາວໄດ້ເອົາລູກລູກບານສາມອັນ ໃນມືຂອງພຣະອົງ, ແລະ thrust ພວກເຂົາໂດຍຜ່ານຫົວໃຈຂອງ Absalom, ໃນຂະນະທີ່ເຂົາ ຍັງມີຊີວິດຢູ່ໃນທ່າມກາງຕົ້ນໂອກ. 18:15 ແລະຊາຍຫນຸ່ມສິບຄົນທີ່ເປົ່າເກາະຂອງໂຢອາບໄດ້ອ້ອມຮອບແລະຕີ Absalom, ແລະຂ້າລາວ. 18:16 And Joab blew the trumpet , ແລະປະຊາຊົນໄດ້ກັບຄືນມາຈາກການຕິດຕາມພາຍຫຼັງ ອິດສະລາແອນ: ເພາະໂຢອາບໄດ້ຍຶດເອົາປະຊາຊົນຄືນ. 18:17 ແລະເຂົາເຈົ້າໄດ້ເອົາ Absalom, ແລະໂຍນເຂົາເຂົ້າໄປໃນຂຸມທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ໃນໄມ້, ແລະ. ໄດ້ວາງກ້ອນຫີນອັນໃຫຍ່ຫລວງໄວ້ເທິງພຣະອົງ: ແລະຊາວອິດສະຣາເອນທັງປວງໄດ້ປົບໜີໄປ ໄປ tent ລາວ. 18:18 ບັດນີ້ Absalom ໃນຊີວິດຂອງຕົນໄດ້ຮັບເອົາແລະການລ້ຽງດູສໍາລັບຕົນເອງ ເສົາຫຼັກທີ່ຢູ່ໃນດາບຂອງກະສັດ, ເພາະລາວເວົ້າວ່າ, ຂ້ອຍບໍ່ມີລູກຊາຍທີ່ຈະຮັກສາ ຊື່ຂອງຂ້າພະເຈົ້າໃນຄວາມຊົງຈໍາ: ແລະພຣະອົງໄດ້ເອີ້ນເສົາຕາມຊື່ຂອງຕົນເອງ: ແລະ ມັນຖືກເອີ້ນວ່າຈົນເຖິງທຸກມື້ນີ້, ສະຖານທີ່ຂອງ Absalom. 18:19 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Ahimaaz ລູກຊາຍຂອງ Zadok, let me now run, and bearing the king. ຂ່າວສານ, ວິທີທີ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ແກ້ແຄ້ນເຂົາຈາກສັດຕູຂອງພຣະອົງ. ປະຖົມມະການ 18:20 ໂຢອາບໄດ້ກ່າວກັບລາວວ່າ, “ວັນນີ້ເຈົ້າຈະບໍ່ຮັບຂ່າວຫຍັງເລີຍ. ມື້ອື່ນຈະຮັບຂ່າວສານ, ແຕ່ໃນມື້ນີ້ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຂ່າວສານ, ເພາະວ່າລູກຊາຍຂອງກະສັດຕາຍ. 18:21 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Joab ເວົ້າກັບ Cushi , ໄປບອກກະສັດສິ່ງທີ່ເຈົ້າໄດ້ເຫັນ. ແລະ Cushi ກົ້ມຫົວໃສ່ໂຢອາບ ແລະແລ່ນໄປ. ອົບພະຍົບ 18:22 ແລ້ວອາຮີມາອາດລູກຊາຍຂອງຊາໂດກໄດ້ກ່າວແກ່ໂຢອາບອີກວ່າ, “ແຕ່ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຈົ່ງໃຫ້. ຂ້ອຍ, ຂ້ອຍອະທິຖານເຈົ້າ, ແລ່ນຕາມ Cushi. ໂຢອາບຕອບວ່າ, “ເຫດໃດຈຶ່ງຢາກໄດ້ ເຈົ້າແລ່ນ, ລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍ, ເຫັນວ່າເຈົ້າບໍ່ມີຂ່າວທີ່ກຽມພ້ອມບໍ? 18:23 ແຕ່ຢ່າງໃດກໍຕາມ, said he, let me run . ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, ແລ່ນ. ຈາກນັ້ນ ອາຮີມາອາດແລ່ນໄປຕາມທາງທົ່ງພຽງ ແລະແລ່ນຂ້າມຄູຊີ. 18:24 ແລະດາວິດນັ່ງລະຫວ່າງສອງປະຕູ, ແລະຜູ້ເຝົ້າຍາມໄດ້ຂຶ້ນໄປເຖິງ ຫລັງຄາອອກຈາກປະຕູຮົ້ວກັບກໍາແພງຫີນ, ແລະເງີຍຫນ້າຂຶ້ນ, ແລະເບິ່ງ, ແລະຈົ່ງເບິ່ງຜູ້ຊາຍຄົນຫນຶ່ງແລ່ນຢູ່ຄົນດຽວ. 18:25 ແລະ watchman ຮ້ອງ, ແລະບອກກະສັດ. And the king said , if he be ຄົນດຽວ, ມີຂ່າວຢູ່ໃນປາກຂອງລາວ. ແລະລາວໄດ້ມາຢ່າງວ່ອງໄວ, ແລະໄດ້ເຂົ້າໄປໃກ້. 18:26 ແລະ watchman ໄດ້ເຫັນອີກຄົນຫນຶ່ງແລ່ນ, ແລະ watchman ໄດ້ເອີ້ນຫາ ຄົນຂົນເຄື່ອງນັ້ນ, ແລະເວົ້າວ່າ, ເບິ່ງແມ, ມີຄົນອື່ນແລ່ນມາຄົນດຽວ. ແລະກະສັດ ໄດ້ກ່າວວ່າ, ພຣະອົງຍັງໄດ້ເອົາຂ່າວສານ. 18:27 And the watchman said , me thinketh the run of the foremost is like ການແລ່ນຂອງອາຮີມາອາດລູກຊາຍຂອງຊາໂດກ. ແລະກະສັດກ່າວວ່າ, ລາວເປັນຄົນດີ ຜູ້ຊາຍ, ແລະມາພ້ອມກັບຂ່າວດີ. 18:28 ແລະ Ahimaaz ເອີ້ນວ່າ, ແລະເວົ້າກັບກະສັດ, All is well . ແລະລາວໄດ້ລົ້ມລົງ ລົງມາສູ່ແຜ່ນດິນໂລກຕໍ່ໜ້າກະສັດ, ແລະກ່າວວ່າ, ຂໍເປັນພອນ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຊຶ່ງໄດ້ປົດປ່ອຍຄົນທີ່ຍົກຂຶ້ນຂອງເຂົາເຈົ້າ ມືຕ້ານກະສັດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. 18:29 And the king said , Is the young man Absalom safe ? ແລະ Ahimaaz ຕອບ, ເມື່ອໂຢອາບສົ່ງຄົນຮັບໃຊ້ຂອງກະສັດໄປ ແລະຂ້າໃຊ້ຂອງເຈົ້າ ຂ້ອຍໄດ້ເຫັນຜູ້ໃຫຍ່ tumult, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າມັນເປັນແນວໃດ. 18:30 And the king said to him , Turn aside , and stand here . ແລະລາວຫັນ ຫລີກໄປທາງຫນຶ່ງ, ແລະຢືນຍັງ. 18:31 ແລະຈົ່ງເບິ່ງ, Cushi came ; ແລະ Cushi ເວົ້າວ່າ, Tidings , ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າກະສັດ: ສໍາລັບການ ພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ແກ້ແຄ້ນເຈົ້າໃນວັນນີ້ຂອງທຸກຄົນທີ່ລຸກຂຶ້ນຕໍ່ສູ້ ເຈົ້າ. 18:32 ແລະກະສັດໄດ້ກ່າວກັບ Cushi, Is the young as Absalom safe? ແລະ Cushi ຕອບວ່າ, ສັດຕູຂອງຂ້າພະເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າກະສັດ, ແລະທັງຫມົດທີ່ລຸກຂຶ້ນຕໍ່ສູ້ ເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າເຈັບປວດ, ເປັນດັ່ງຊາຍຫນຸ່ມນັ້ນ. 18:33 ແລະກະສັດໄດ້ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼາຍ, ແລະໄດ້ໄປເຖິງຫ້ອງການໃນໄລຍະປະຕູ,. ແລະຮ້ອງໄຫ້: ແລະໃນຂະນະທີ່ລາວໄປ, ລາວເວົ້າວ່າ, ໂອ້ Absalom ລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍ, ລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍ, ລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍ ອັບຊາໂລມ! ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂ້າພະເຈົ້າຈະໄດ້ເສຍຊີວິດເພື່ອທ່ານ, O Absalom, ລູກຊາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ລູກຊາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ!