2 ຊາມູເອນ
1:1 ໃນປັດຈຸບັນມັນໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນຫຼັງຈາກການເສຍຊີວິດຂອງ Saul, ໃນເວລາທີ່ດາວິດໄດ້ກັບຄືນໄປບ່ອນ
ຈາກການຂ້າຊາວອາມາເລກ, ແລະດາວິດໄດ້ພັກຢູ່ສອງມື້
ຊີກລາກ;
1:2 ມັນໄດ້ເກີດຂຶ້ນເຖິງແມ່ນວ່າໃນມື້ທີສາມ, ວ່າ, ຈົ່ງເບິ່ງ, ມີຜູ້ຊາຍໄດ້ອອກມາ
camp ຈາກ Saul ກັບເສື້ອຜ້າຂອງຕົນເຊົ່າ, ແລະແຜ່ນດິນເທິງຫົວຂອງຕົນ: ແລະ
ສະນັ້ນ, ເມື່ອລາວມາຫາດາວິດ, ລາວໄດ້ລົ້ມລົງເທິງແຜ່ນດິນໂລກ, ແລະໄດ້ເຮັດ
ການເຊື່ອຟັງ.
1:3 ແລະດາວິດໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ, "ເຈົ້າມາຈາກໃສ? ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ,
ເຮົາໄດ້ໜີອອກຈາກຄ້າຍຂອງອິດສະລາແອນ.
1:4 ແລະດາວິດໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ, ວິທີການໄດ້ໄປເລື່ອງ? ຂ້ອຍອະທິຖານເຈົ້າ, ບອກຂ້ອຍ. ແລະ
ລາວຕອບວ່າ, “ຜູ້ຄົນໄດ້ຫລົບໜີຈາກການສູ້ຮົບ, ແລະຫລາຍຄົນ
ຜູ້ຄົນກໍຕົກແລະຕາຍ; ໂຊໂລແລະໂຢນາທານລູກຊາຍຂອງລາວຕາຍແລ້ວ
ຍັງ.
1:5 ແລະດາວິດໄດ້ເວົ້າກັບຊາຍຫນຸ່ມທີ່ບອກລາວວ່າ, ເຈົ້າຮູ້ໄດ້ແນວໃດ
ໂຊໂລແລະໂຢນາທານລູກຊາຍຂອງລາວຕາຍບໍ?
1:6 ແລະຊາຍຫນຸ່ມທີ່ໄດ້ບອກເຂົາເວົ້າວ່າ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເກີດຂຶ້ນໂດຍບັງເອີນຢູ່ເທິງພູ
Gilboa, ຈົ່ງເບິ່ງ, Saul leaned upon his spear; ແລະ, ເບິ່ງ, ລົດຮົບ ແລະ
ທະຫານມ້າຕິດຕາມລາວຢ່າງໜັກ.
1:7 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ເບິ່ງທາງຫລັງຂອງພຣະອົງ, ລາວໄດ້ເຫັນຂ້າພະເຈົ້າ, ແລະເອີ້ນຫາຂ້າພະເຈົ້າ. ແລະຂ້ອຍ
ຕອບວ່າ, ຂ້ອຍຢູ່ນີ້.
1:8 ແລະພຣະອົງໄດ້ກ່າວກັບຂ້າພະເຈົ້າວ່າ, ເຈົ້າແມ່ນໃຜ? ແລະຂ້າພະເຈົ້າຕອບເຂົາ, ຂ້າພະເຈົ້າເປັນ
ອາມາເລັກ.
1:9 ເພິ່ນໄດ້ເວົ້າກັບຂ້າພະເຈົ້າອີກເທື່ອຫນຶ່ງ, ຢືນ, ຂ້າພະເຈົ້າອະທິຖານ, ເທິງຂ້າພະເຈົ້າ, ແລະຂ້າຂ້າພະເຈົ້າ: ສໍາລັບການ.
ຄວາມເຈັບປວດໄດ້ເກີດກັບຂ້າພະເຈົ້າ, ເນື່ອງຈາກວ່າຊີວິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າຍັງຄົງຢູ່ໃນຂ້າພະເຈົ້າ.
1:10 ດັ່ງນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢືນຢູ່ເທິງພຣະອົງ, ແລະຂ້າພຣະອົງ, ເພາະວ່າຂ້າພະເຈົ້າແນ່ໃຈວ່າບໍ່ສາມາດ
ມີຊີວິດຢູ່ຫລັງຈາກນັ້ນລາວລົ້ມລົງ: ແລະຂ້ອຍໄດ້ເອົາມົງກຸດທີ່ຢູ່ເທິງລາວ
ຫົວ, ແລະສາຍແຂນທີ່ແຂນຂອງລາວ, ແລະໄດ້ນໍາເອົາພວກມັນມາເຖິງ
ເຖິງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
1:11 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, David ໄດ້ຖືກ່ຽວກັບເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມຂອງຕົນ, ແລະເຊົ່າໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ; ແລະເຊັ່ນດຽວກັນທັງຫມົດ
ຜູ້ຊາຍທີ່ຢູ່ກັບພຣະອົງ:
1:12 ແລະພວກເຂົາໂສກເສົ້າ, ແລະຮ້ອງໄຫ້, ແລະອົດອາຫານຈົນກ່ວາເຖິງແມ່ນວ່າ, ສໍາລັບ Saul, ແລະສໍາລັບ
Jonathan ລູກຊາຍຂອງລາວ, ແລະສໍາລັບປະຊາຊົນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ແລະສໍາລັບເຮືອນຂອງ
ອິດສະຣາເອນ; ເພາະວ່າເຂົາເຈົ້າໄດ້ລົ້ມລົງດ້ວຍດາບ.
1:13 ແລະດາວິດໄດ້ເວົ້າກັບຊາຍຫນຸ່ມທີ່ບອກເຂົາ, ເຈົ້າຢູ່ໃສ? ແລະລາວ
ຕອບວ່າ, ຂ້ອຍເປັນລູກຊາຍຂອງຄົນແປກໜ້າ, ຄົນອາມາເລັກ.
1:14 ແລະດາວິດໄດ້ກ່າວກັບພຣະອົງ, ທ່ານບໍ່ຢ້ານທີ່ຈະຢຽດອອກຂອງທ່ານ
ມືເພື່ອທຳລາຍຜູ້ຖືກເຈີມຂອງພະເຢໂຫວາ?
1:15 And David called one of the young men , ແລະເວົ້າວ່າ , Go near , and fallon
ລາວ. ແລະລາວໄດ້ຂ້າລາວຈົນຕາຍ.
1:16 ແລະດາວິດໄດ້ກ່າວກັບເຂົາ, Your blood be on your head ; ສໍາລັບປາກຂອງເຈົ້າມີ
ໄດ້ເປັນພະຍານຕໍ່ເຈົ້າ, ໂດຍກ່າວວ່າ, ເຮົາໄດ້ຂ້າຜູ້ຖືກເຈີມຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.
1:17 And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his
ລູກຊາຍ:
ປະຖົມມະການ 1:18 ພຣະອົງໄດ້ສັ່ງສອນຊາວຢູດາໃຫ້ໃຊ້ຄັນທະນູ.
ຈົ່ງເບິ່ງ, ມັນຖືກຂຽນໄວ້ຢູ່ໃນໜັງສືຂອງຢາເຊີ.)
1:19 ຄວາມງາມຂອງອິດສະຣາເອນໄດ້ຖືກຂ້າຕາຍໃນສະຖານທີ່ສູງຂອງທ່ານ: how are the mighty
ລົ້ມ!
1:20 ບອກມັນບໍ່ໄດ້ໃນ Gath, ເຜີຍແຜ່ມັນບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຖະຫນົນຫົນທາງຂອງ Askelon; ຢ້ານວ່າ
ລູກສາວຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນຊົມຊື່ນຍິນດີ, ຢ້ານວ່າລູກສາວຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນ
ໄຊຊະນະ uncircumcis.
1:21 ພູເຂົາຂອງ Gilboa, ໃຫ້ມີບໍ່ມີນ້ໍາຕົກ, ທັງບໍ່ໃຫ້ມີຝົນ.
ຢູ່ເທິງເຈົ້າ, ຫລືທົ່ງນາຂອງເຄື່ອງຖວາຍ: ເພາະບ່ອນນັ້ນມີໂລ້ຂອງຜູ້ມີອຳນາດ
ໄສ້ຂອງຊາອຶເລຖືກຂັບໄລ່ຢ່າງໂຫດຮ້າຍໄປ, ເໝືອນກັບວ່າລາວບໍ່ໄດ້ຖືກເຈີມ
ກັບນ້ໍາມັນ.
1:22 From the blood of the slain , from the fat of the mighty , bow ຂອງ
ໂຢນາທານບໍ່ໄດ້ກັບຄືນມາ ແລະດາບຂອງໂຊນກໍບໍ່ໄດ້ກັບຄືນມາ.
1:23 Saul ແລະ Jonathan ແມ່ນຮັກແລະສຸກໃນຊີວິດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະໃນຂອງເຂົາເຈົ້າ
ຄວາມຕາຍພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຖືກແບ່ງອອກ: ພວກເຂົາໄວກວ່ານົກອິນຊີ, ພວກເຂົາແມ່ນ
ເຂັ້ມແຂງກວ່າສິງໂຕ.
1:24 ລູກສາວຂອງອິດສະຣາເອນ, weep over Saul, who clothed you in scarlet , with
ຄວາມສຸກອື່ນໆ, ຜູ້ທີ່ໃສ່ເຄື່ອງປະດັບຂອງຄໍາກ່ຽວກັບເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມຂອງທ່ານ.
1:25 ວິທີການທີ່ມີອໍານາດຫຼຸດລົງໃນທ່າມກາງຂອງການສູ້ຮົບ! ໂອ ໂຢນາທານ, ເຈົ້າ
ຖືກຂ້າຕາຍຢູ່ໃນບ່ອນສູງຂອງເຈົ້າ.
1:26 ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກສໍາລັບທ່ານ, Jonathan ນ້ອງຊາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ: ເຈົ້າ hast pleasant ຫຼາຍ
ໄດ້ກັບຂ້າພະເຈົ້າ: ຄວາມຮັກຂອງທ່ານກັບຂ້າພະເຈົ້າເປັນສິ່ງມະຫັດ, ຜ່ານຄວາມຮັກຂອງຜູ້ຍິງ.
1:27 ວິທີການທີ່ມີອໍານາດຫຼຸດລົງ, ແລະອາວຸດຂອງສົງຄາມ perished!