2 Maccabees
12:1 ໃນເວລາທີ່ພັນທະສັນຍາເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກເຮັດ, Lysias ໄດ້ໄປຫາກະສັດ, ແລະຊາວຢິວ
ແມ່ນກ່ຽວກັບການລ້ຽງສັດຂອງເຂົາເຈົ້າ.
12:2 ແຕ່ຜູ້ປົກຄອງຂອງຫຼາຍບ່ອນ, Timotheus, ແລະ Apollonius ໄດ້
ລູກຊາຍຂອງ Genneus, Hieronymus, ແລະ Demophon, ແລະຄຽງຂ້າງພວກເຂົາ Nicanor
ເຈົ້າແຂວງໄຊປຣັສຈະບໍ່ຍອມໃຫ້ເຂົາເຈົ້າມິດງຽບແລະຢູ່ໃນ
ສັນຕິພາບ.
ອົບພະຍົບ 12:3 ຄົນຂອງໂຢບປາກໍໄດ້ເຮັດການຊົ່ວຊ້າເຊັ່ນນີ້: ພວກເຂົາໄດ້ພາວັນນາອະທິຖານຂອງຊາວຢິວ.
ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນບັນດາພວກເຂົາເພື່ອໄປກັບເມຍແລະລູກຂອງພວກເຂົາເຂົ້າໄປໃນເຮືອ
ທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ກະກຽມໄວ້, ເໝືອນດັ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ໝາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີຄວາມເຈັບປວດ.
12:4 ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຂອງມັນອີງຕາມການດໍາເນີນການທົ່ວໄປຂອງນະຄອນ, ເປັນ
ປາດຖະຫນາທີ່ຈະດໍາລົງຊີວິດຢູ່ໃນສັນຕິພາບ, ແລະສົງໃສວ່າບໍ່ມີຫຍັງ: ແຕ່ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້
ໄດ້ອອກໄປສູ່ຄວາມເລິກ, ພວກເຂົາໄດ້ຈົມນ້ຳຕາຍບໍ່ຕ່ຳກວ່າສອງຮ້ອຍຄົນ.
ປະຖົມມະການ 12:5 ເມື່ອຢູດາໄດ້ຍິນເຖິງຄວາມໂຫດຮ້າຍອັນໂຫດຮ້າຍອັນໂຫດຮ້າຍນີ້ແກ່ຊາວບ້ານເມືອງ ລາວຈຶ່ງສັ່ງ
ຜູ້ທີ່ຢູ່ກັບພຣະອົງເພື່ອເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາກຽມພ້ອມ.
12:6 ແລະການເອີ້ນຫາພຣະເຈົ້າຜູ້ພິພາກສາທີ່ຊອບທໍາ, he came against those
ຂ້າພວກອ້າຍນ້ອງຂອງເພິ່ນ, ແລະໄດ້ຈູດບ່ອນລີ້ໄພໃນຕອນກາງຄືນ, ແລະຕັ້ງບ່ອນຢູ່
ເຮືອຖືກໄຟໄຫມ້, ແລະຜູ້ທີ່ຫນີໄປນັ້ນລາວໄດ້ຂ້າ.
12:7 ແລະໃນເວລາທີ່ເມືອງໄດ້ຖືກປິດ, ລາວໄດ້ກັບຄືນໄປບ່ອນ, ເປັນຖ້າຫາກວ່າເຂົາຈະກັບຄືນໄປບ່ອນ
ເພື່ອເອົາເມືອງຢົບປາອອກໝົດ.
ປະຖົມມະການ 12:8 ແຕ່ເມື່ອລາວໄດ້ຍິນວ່າພວກຢິວຕັ້ງໃຈເຮັດແບບນັ້ນ
ຕໍ່ຊາວຢິວທີ່ຢູ່ໃນບັນດາພວກເຂົາ,
ອົບພະຍົບ 12:9 ເພິ່ນໄດ້ເຂົ້າມາໂຈມຕີຊາວຢິວໃນຕອນກາງຄືນ ແລະໄດ້ຈູດໄຟໃສ່ບ່ອນລີ້ໄພ
ກອງທັບເຮືອ, ດັ່ງນັ້ນແສງສະຫວ່າງຂອງໄຟໄດ້ຖືກເຫັນຢູ່ທີ່ເຢຣູຊາເລັມສອງ
ຮ້ອຍສີ່ສິບຟຸດອອກໄປ.
12:10 ໃນປັດຈຸບັນໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຫມົດໄປຈາກບ່ອນນັ້ນເກົ້າ furlongs ໃນການເດີນທາງຂອງເຂົາເຈົ້າ
ຕໍ່ຕີໂມເຕ, ຜູ້ຊາຍບໍ່ໜ້ອຍກວ່າຫ້າພັນຄົນຍ່າງ ແລະຫ້າຄົນ
ທະຫານມ້າຮ້ອຍຄົນຂອງຊາວອາຣັບໄດ້ຕັ້ງຂຶ້ນເທິງພຣະອົງ.
12:11 Whereupon ມີການສູ້ຮົບທີ່ເຈັບປວດຫຼາຍ; ແຕ່ Judas 'ຂ້າງໂດຍການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງ
ພຣະເຈົ້າໄດ້ຮັບໄຊຊະນະ; ດັ່ງນັ້ນ Nomades ຂອງອາຣາເບຍ, ໄດ້ຖືກເອົາຊະນະ,
ອ້ອນວອນຢູດາເພື່ອສັນຕິສຸກ, ສັນຍາວ່າຈະເອົາງົວແລະງົວໃຫ້ລາວ
ຍິນດີໃຫ້ເຂົາຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ.
12:12 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Judas, ຄິດຢ່າງແທ້ຈິງວ່າພວກເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບຜົນກໍາໄລໃນຈໍານວນຫຼາຍ
ສິ່ງຕ່າງໆ, ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັນຕິພາບ: ຫຼັງຈາກນັ້ນເຂົາເຈົ້າຈັບມື, ແລະດັ່ງນັ້ນເຂົາເຈົ້າ
ໄດ້ອອກໄປທີ່ຜ້າເຕັ້ນຂອງເຂົາເຈົ້າ.
12:13 ພຣະອົງຍັງໄດ້ໄປຍັງກ່ຽວກັບການເຮັດໃຫ້ຂົວກັບເມືອງທີ່ເຂັ້ມແຂງທີ່ແນ່ນອນ, ຊຶ່ງເປັນ
ຮົ້ວອ້ອມດ້ວຍກຳແພງ, ແລະເປັນບ່ອນຢູ່ອາໄສຂອງຜູ້ຄົນຂອງຫຼາກຫຼາຍປະເທດ;
ແລະຊື່ຂອງມັນແມ່ນ Caspis.
12:14 ແຕ່ວ່າພວກເຂົາເຈົ້າທີ່ຢູ່ພາຍໃນມັນໄວ້ວາງໃຈດັ່ງກ່າວໃນຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງຝາ
ແລະການສະຫນອງສິ່ງທີ່ມີ, ທີ່ເຂົາເຈົ້າປະຕິບັດຕົນເອງທີ່ຫຍາບຄາຍຕໍ່
ພວກເຂົາທີ່ຢູ່ກັບຢູດາ, railing ແລະຫມິ່ນປະຫມາດ, ແລະ uttering ດັ່ງນັ້ນ
ຄໍາເວົ້າທີ່ບໍ່ຄວນເວົ້າ.
12:15 ເພາະສະນັ້ນ, Judas with his company , calling upon the great Lord of the
ໂລກ, ຜູ້ທີ່ບໍ່ມີແກະຫຼືເຄື່ອງຈັກຂອງສົງຄາມໄດ້ຂັບໄລ່ Jericho ໃນ
ເວລາຂອງໂຢຊວຍ, ໄດ້ໂຈມຕີຢ່າງໂຫດຮ້າຍໃສ່ຝາ,
12:16 ແລະໄດ້ເອົາເມືອງໂດຍພຣະປະສົງຂອງພຣະເຈົ້າ, and made unspeakers slaughters ,
insomuch ວ່າ lake ສອງ furlongs ກວ້າງ ໃກ້ ຊິດ ກັບ thereunto, ເປັນ
ເຕັມໄປເຕັມທີ່, ເຫັນແລ່ນດ້ວຍເລືອດ.
12:17 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ອອກຈາກທີ່ນັ້ນເຈັດຮ້ອຍຫ້າສິບ furlongs, ແລະ
ມາ Characa ກັບຊາວຢິວທີ່ມີຊື່ວ່າ Tubieni.
12:18 But as for Timotheus , they found him not in the places : for before he
ລາວໄດ້ສົ່ງສິ່ງໃດກໍ່ຕາມ, ລາວອອກຈາກບ່ອນນັ້ນ, ໂດຍໄດ້ປະໄວ້ຫຼາຍ
garrison ທີ່ເຂັ້ມແຂງໃນການຖືສະເພາະໃດຫນຶ່ງ.
12:19 ແນວໃດກໍຕາມ Dositheus ແລະ Sosipater, ຜູ້ທີ່ເປັນນາຍຂອງ Maccabeus, ໄດ້ໄປ.
ອອກໄປ, ແລະໄດ້ຂ້າຄົນທີ່ຕີໂມເຕໄດ້ປະໄວ້ໃນປ້ອມປ້ອງກັນ, ເກີນສິບຄົນ
ພັນຜູ້ຊາຍ.
12:20 ແລະ Maccabeus ranged ກອງທັບຂອງຕົນໂດຍກອງ, ແລະຕັ້ງໃຫ້ເຂົາເຈົ້າໃນໄລຍະແຖບ, ແລະ.
ໄດ້ໄປຕໍ່ສູ້ກັບຕີໂມເຕ, ຜູ້ມີປະມານຮ້ອຍຊາວພັນຄົນ
ຜູ້ຊາຍຕີນ, ແລະສອງພັນຫ້າຮ້ອຍ horsemen.
12:21 ໃນປັດຈຸບັນໃນເວລາທີ່ Timotheus ມີຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບ Judas 'ມາ, ພຣະອົງໄດ້ສົ່ງແມ່ຍິງແລະ
ເດັກນ້ອຍແລະກະເປົ໋າອື່ນໆໄປຍັງ fortress ທີ່ເອີ້ນວ່າ Carnion: ສໍາລັບການ
ຕົວເມືອງແມ່ນຍາກທີ່ຈະປິດລ້ອມ, ແລະບໍ່ສະບາຍໃຈທີ່ຈະມາເຖິງ, ໂດຍເຫດຜົນຂອງ
ຄວາມເຄັ່ງຕຶງຂອງທຸກບ່ອນ.
12:22 ແຕ່ໃນເວລາທີ່ Judas his first band came in sight , the enemies , being smitten
ດ້ວຍຄວາມຢ້ານກົວແລະຄວາມຢ້ານກົວໂດຍການປະກົດຕົວຂອງພຣະອົງຜູ້ທີ່ໄດ້ເຫັນທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ,
ໜີໄປດ້ວຍຕົວຕົນ, ຄົນໜຶ່ງແລ່ນເຂົ້າໄປທາງນີ້, ອີກທາງໜຶ່ງ, ເໝືອນດັ່ງພວກເຂົາ
ມັກຈະຖືກບາດເຈັບຂອງຜູ້ຊາຍຂອງຕົນເອງ, ແລະໄດ້ຮັບບາດເຈັບກັບຈຸດຂອງເຂົາເຈົ້າ
swords ຂອງຕົນເອງ.
ປະຖົມມະການ 12:23 ຢູດາຍັງຕັ້ງໃຈໄລ່ຕິດຕາມພວກເຂົາໄປ ແລະຂ້າຄົນຊົ່ວເຫຼົ່ານັ້ນ
wretches, ທີ່ເຂົາໄດ້ຂ້າປະມານສາມສິບພັນຜູ້ຊາຍ.
12:24 ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ Timotheus ຕົນເອງໄດ້ຫຼຸດລົງໄປໃນມືຂອງ Dositheus ແລະ
Sosipater, ຜູ້ທີ່ພຣະອົງໄດ້ອ້ອນວອນດ້ວຍຫັດຖະກໍາຫຼາຍເພື່ອໃຫ້ເຂົາໄປດ້ວຍຊີວິດ,
ເພາະວ່າລາວມີພໍ່ແມ່ຊາວຢິວຫຼາຍຄົນ, ແລະພີ່ນ້ອງຂອງບາງຄົນ
ພວກເຂົາ, ຜູ້ທີ່, ຖ້າພວກເຂົາຂ້າພຣະອົງ, ບໍ່ຄວນຖືກພິຈາລະນາ.
12:25 ດັ່ງນັ້ນ, when he had assured them with many words that he will restore them
ໂດຍບໍ່ມີການເຈັບປວດ, ຕາມການຕົກລົງ, ເຂົາເຈົ້າໄດ້ປ່ອຍໃຫ້ເຂົາໄປສໍາລັບການປະຢັດ
ຂອງພວກອ້າຍຂອງເຂົາເຈົ້າ.
12:26 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Maccabeus ໄດ້ເດີນທາງໄປ Carnion, ແລະພຣະວິຫານຂອງ Atargatis.
ແລະໃນທີ່ນັ້ນ ລາວໄດ້ຂ້າຫ້າສິບພັນຄົນ.
12:27 ແລະຫຼັງຈາກທີ່ພຣະອົງໄດ້ເຮັດໃຫ້ການບິນແລະການທໍາລາຍໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ, Judas ໂຍກຍ້າຍອອກ
ເປັນເຈົ້າການຕໍ່ເມືອງເອຟະໂຣນ, ເມືອງທີ່ເຂັ້ມແຂງ, ບ່ອນທີ່ລີເຊຍອາໄສ, ແລະເປັນເມືອງໃຫຍ່
ຝູງຊົນຂອງຊາດຕ່າງໆ, ແລະພວກຊາຍໜຸ່ມທີ່ເຂັ້ມແຂງໄດ້ຮັກສາກຳແພງ,
ແລະໄດ້ປ້ອງກັນພວກເຂົາຢ່າງແຂງແຮງ: ໃນທີ່ນັ້ນຍັງແມ່ນການສະຫນອງເຄື່ອງຈັກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່
ແລະ Darts.
12:28 ແຕ່ໃນເວລາທີ່ Judas ແລະບໍລິສັດຂອງພຣະອົງໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງ, ຜູ້ທີ່ມີ
ອຳນາດຂອງພຣະອົງທຳລາຍຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງສັດຕູຂອງພຣະອົງ, ພວກເຂົາໄດ້ຊະນະເມືອງ, ແລະ
ຂ້າສອງສິບຫ້າພັນຄົນທີ່ຢູ່ພາຍໃນ
12:29 ຈາກນັ້ນເຂົາເຈົ້າໄດ້ເດີນທາງໄປ Scythopolis, ທີ່ຢູ່ຫົກຮ້ອຍ
furlongs ຈາກເຢຣູຊາເລັມ,
12:30 ແຕ່ໃນເວລາທີ່ຊາວຢິວທີ່ຢູ່ໃນທີ່ນັ້ນໄດ້ເປັນພະຍານວ່າ Scythopolitans ໄດ້.
ປະຕິບັດຕໍ່ພວກເຂົາດ້ວຍຄວາມຮັກ, ແລະອ້ອນວອນພວກເຂົາດ້ວຍຄວາມເມດຕາໃນເວລາຂອງພວກເຂົາ
ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ;
12:31 ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຂອບໃຈ, desiring them to be friendly still unto them : ແລະ
ສະນັ້ນ ພວກເຂົາຈຶ່ງມາທີ່ນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ ຊຶ່ງເປັນງານລ້ຽງຂອງອາທິດໃກ້ເຂົ້າມາ.
12:32 And after the feast , ເອີ້ນວ່າ Pentecost , they went forth against Gorgias
ເຈົ້າແຂວງ Idumea,
12:33 who came out with three thousand men of foot and four hundred horsemen .
12:34 ແລະມັນໄດ້ເກີດຂຶ້ນວ່າໃນການຕໍ່ສູ້ກັນຂອງເຂົາເຈົ້າບໍ່ພໍເທົ່າໃດຂອງຊາວຢິວໄດ້
ຂ້າ.
12:35 ໃນເວລານັ້ນ Dositheus, one of Bacenor's company, who was on horseback,
ແລະຜູ້ຊາຍທີ່ເຂັ້ມແຂງ, ຍັງຢູ່ເທິງ Gorgias, ແລະຖືເສື້ອຄຸມຂອງລາວ
draw ເຂົາໂດຍບັງຄັບ; ແລະ ເມື່ອລາວຈະເອົາຄົນທີ່ຖືກສາບແຊ່ງນັ້ນມີຊີວິດ, ກ
ຄົນຂີ່ມ້າຂອງ Thracia ທີ່ເຂົ້າມາຫາພຣະອົງໄດ້ຕີບ່າຂອງລາວ, ດັ່ງນັ້ນ
Gorgias ຫນີໄປ Marisa.
ປະຖົມມະການ 12:36 ໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາຢູ່ກັບໂກຣີຢາໄດ້ຕໍ່ສູ້ຢ່າງຍາວນານ, ແລະເມື່ອຍລ້າ.
ຢູດາໄດ້ຮ້ອງຫາພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ວ່າພຣະອົງຈະສະແດງຕົນເອງວ່າເປັນຂອງເຂົາເຈົ້າ
ຜູ້ຊ່ວຍແລະຜູ້ນໍາຂອງຮົບ.
12:37 ແລະດ້ວຍການທີ່ພຣະອົງໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃນພາສາຂອງຕົນເອງ, ແລະ sung psalms with a loud
ສຽງ, ແລະ rushing ໂດຍບໍ່ຮູ້ຕົວຕໍ່ຜູ້ຊາຍຂອງ Gorgias, ເຂົາເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາບິນ.
12:38 ດັ່ງນັ້ນ, Judas collected his host , and came into the city of Odollam , And when
ໃນມື້ທີເຈັດໄດ້ມາເຖິງ, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ບໍລິສຸດຂອງຕົນເອງ, ຕາມຮີດຄອງປະເພນີແມ່ນ, ແລະ
ຮັກສາວັນສະບາໂຕຢູ່ບ່ອນດຽວກັນ.
12:39 ແລະໃນມື້ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້, as the use had been , Judas and his company
ໄດ້ມາເພື່ອເອົາສົບຂອງພວກທີ່ຖືກຂ້າຕາຍໄປ ແລະຝັງພວກເຂົາ
ກັບພີ່ນ້ອງຂອງພວກເຂົາຢູ່ໃນບ່ອນຝັງສົບຂອງພໍ່ຂອງພວກເຂົາ.
12:40 ໃນປັດຈຸບັນພາຍໃຕ້ເປືອກຫຸ້ມນອກຂອງທຸກຄົນທີ່ຖືກຂ້າຕາຍພວກເຂົາພົບເຫັນສິ່ງຕ່າງໆ
ອຸທິດຕົນໃຫ້ແກ່ຮູບປັ້ນຂອງຊາວ Jamnites, ເຊິ່ງຖືກຫ້າມຊາວຢິວ
ກົດຫມາຍ. ແລ້ວທຸກຄົນກໍເຫັນວ່ານີ້ເປັນເຫດໃຫ້ເກີດຂຶ້ນ
ຂ້າ.
12:41 ຜູ້ຊາຍທັງຫມົດເພາະສະນັ້ນຈຶ່ງສັນລະເສີນພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຜູ້ພິພາກສາທີ່ຊອບທໍາ, ຜູ້ທີ່ໄດ້ເປີດ
ສິ່ງທີ່ໄດ້ຖືກເຊື່ອງໄວ້,
12:42 Betook ດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອອະທິຖານ, ແລະ besought ພຣະອົງວ່າບາບໄດ້ກະທໍາ
ອາດຈະຖືກເອົາອອກຈາກຄວາມຊົງຈໍາທັງໝົດ. ນອກຈາກນັ້ນ, Judas noble
ໄດ້ຊັກຊວນຜູ້ຄົນໃຫ້ຮັກສາຕົນເອງຈາກບາບ, ສໍາລັບການທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ເຫັນ
ກ່ອນຕາຂອງເຂົາເຈົ້າສິ່ງທີ່ໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນສໍາລັບການບາບຂອງພວກເຂົາ
ທີ່ຖືກຂ້າຕາຍ.
12:43 ແລະໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ເຮັດໃຫ້ການເຕົ້າໂຮມທົ່ວບໍລິສັດເພື່ອຜົນລວມຂອງ
ເງິນສອງພັນແທ່ງ, ເພິ່ນໄດ້ສົ່ງໄປນະຄອນເຢຣູຊາເລັມເພື່ອຖວາຍບາບ
ການຖວາຍ, ການເຮັດໃນນັ້ນດີຫຼາຍແລະຊື່ສັດ, ໃນທີ່ລາວມີສະຕິ
ຂອງການຟື້ນຄືນຊີວິດ:
12:44 ສໍາລັບການຖ້າຫາກວ່າພຣະອົງບໍ່ໄດ້ຫວັງວ່າເຂົາເຈົ້າທີ່ຖືກຂ້າຕາຍຄວນຈະໄດ້ຮັບການເພີ່ມຂຶ້ນ
ອີກ ເທື່ອ ຫນຶ່ງ, ມັນ ເປັນ ການ ອະ ທິ ຖານ ສໍາ ລັບ ຄົນ ຕາຍ ທີ່ ໄຮ້ ປະ ໂຫຍດ ແລະ ບໍ່ ມີ ຫຍັງ.
12:45 ແລະຍັງໃນທີ່ພຣະອົງໄດ້ຮັບຮູ້ວ່າມີຄວາມໂປດປານທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ໄດ້ວາງໄວ້ສໍາລັບການ
ຜູ້ທີ່ເສຍຊີວິດ godly, ມັນເປັນຄວາມຄິດທີ່ບໍລິສຸດແລະດີ. ແລ້ວລາວ
ເຮັດ ໃຫ້ ຄືນ ດີ ສໍາ ລັບ ຄົນ ຕາຍ, ວ່າ ພວກ ເຂົາ ເຈົ້າ ອາດ ຈະ ໄດ້ ຮັບ ການ ປົດ ປ່ອຍ ຈາກ
ບາບ.