2 ກະສັດ
ປະຖົມມະການ 8:1 ແລ້ວເອລີຊາຈຶ່ງເວົ້າກັບຍິງຜູ້ທີ່ລາວເປັນລູກຊາຍຂອງລາວຄືນມາ.
ໂດຍກ່າວວ່າ, ຈົ່ງລຸກຂຶ້ນ, ແລະເຈົ້າກັບຄອບຄົວຂອງເຈົ້າ, ແລະອາໄສຢູ່ບ່ອນໃດກໍ່ຕາມ
ເຈົ້າສາມາດພັກເຊົາໄດ້: ເພາະພຣະເຈົ້າຢາເວໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເກີດການອຶດຢາກ; ແລະມັນຈະ
ມາເທິງແຜ່ນດິນເຈັດປີ.
8:2 ແລະແມ່ຍິງໄດ້ລຸກຂຶ້ນ, ແລະໄດ້ເຮັດຕາມຄໍາເວົ້າຂອງຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ: ແລະນາງ
ໄປກັບຄອບຄົວຂອງນາງ, ແລະອາໄສຢູ່ໃນແຜ່ນດິນຂອງ Philistines ໄດ້
ເຈັດປີ.
8:3 ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນໃນເວລາທີ່ເຈັດປີ, ແມ່ຍິງໄດ້ກັບຄືນໄປບ່ອນ
ຈາກດິນແດນຂອງຊາວຟີລິດສະຕິນ: ແລະ ນາງໄດ້ອອກໄປຮ້ອງຫາກະສັດ
ສໍາລັບເຮືອນຂອງນາງແລະທີ່ດິນຂອງນາງ.
8:4 And the king talked with Gehazi , ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ, ເວົ້າ:
ບອກຂ້າພະເຈົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າອະທິຖານວ່າ, ສິ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທັງຫມົດທີ່ Elisha ໄດ້ເຮັດ.
8:5 ແລະເຫດການໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນ, as he was telling the king how he had restored a
ຮ່າງກາຍທີ່ຕາຍແລ້ວໃຫ້ມີຊີວິດ, ວ່າ, ຈົ່ງເບິ່ງ, ແມ່ຍິງ, ທີ່ລູກຊາຍຂອງພຣະອົງໄດ້ຟື້ນຟູຄືນມາເປັນ
ຊີວິດ, ຮ້ອງຫາກະສັດສໍາລັບເຮືອນຂອງນາງແລະທີ່ດິນຂອງນາງ. ແລະ Gehazi ເວົ້າວ່າ,
ຂ້າແດ່ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າເອີຍ, ຜູ້ນີ້ຄືຍິງ ແລະຜູ້ນີ້ເປັນລູກຊາຍຂອງນາງທີ່ເອລີຊາ
ຟື້ນຟູຊີວິດ.
8:6 ແລະໃນເວລາທີ່ກະສັດໄດ້ຖາມແມ່ຍິງ, ນາງບອກລາວ. ດັ່ງນັ້ນ ກະສັດຈຶ່ງແຕ່ງຕັ້ງ
ແກ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຜູ້ໜຶ່ງຕໍ່ນາງ, ໂດຍກ່າວວ່າ, ຈົ່ງຟື້ນຄືນສິ່ງທີ່ເປັນຂອງນາງ, ແລະ ທັງໝົດ
ຫມາກໄມ້ໃນທົ່ງນານັບຕັ້ງແຕ່ວັນທີ່ນາງໄດ້ອອກຈາກທີ່ດິນ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈົນກ່ວາ
ດຽວນີ້.
8:7 ແລະ Elisha ໄດ້ມາເຖິງ Damascus ; ແລະ ເບັນຮາດັດ ກະສັດແຫ່ງຊີເຣຍໄດ້ເຈັບປ່ວຍ;
ແລະໄດ້ຮັບການບອກເຂົາ, ໂດຍເວົ້າວ່າ, ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າມາທີ່ນີ້.
8:8 ແລະກະສັດໄດ້ກ່າວກັບ Hazael, ເອົາຂອງຂວັນໃນມືຂອງທ່ານ, ແລະໄປ.
ໄປພົບຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ, ແລະທູນຖາມພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໂດຍການເຂົາ, ເວົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າຈະ
ຟື້ນຕົວຂອງພະຍາດນີ້?
8:9 ດັ່ງນັ້ນ, Hazael ໄປພົບພຣະອົງ, ແລະໄດ້ຮັບຂອງຂວັນກັບພຣະອົງ, ເຖິງແມ່ນວ່າຂອງທຸກຄົນ
ສິ່ງທີ່ດີຂອງ Damascus, ພາລະສີ່ສິບໂຕອູດ, ແລະໄດ້ມາຢືນຢູ່ຕໍ່ຫນ້າ
ແລະເວົ້າວ່າ, ລູກຊາຍຂອງເຈົ້າ Benhadad ກະສັດແຫ່ງຊີເຣຍໄດ້ສົ່ງຂ້ອຍໄປຫາເຈົ້າ.
ເວົ້າວ່າ, ຂ້ອຍຈະຟື້ນຕົວຈາກພະຍາດນີ້ບໍ?
8:10 ແລະ Elisha ເວົ້າກັບເຂົາ, Go , ເວົ້າກັບເຂົາ, You mayest certainly
ກູ້ຄືນ: ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສະແດງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າວ່າ ພຣະອົງຈະຕາຍຢ່າງແນ່ນອນ.
8:11 ແລະພຣະອົງໄດ້ປະຕິບັດຫນ້າຂອງຕົນຢ່າງຫມັ້ນຄົງ, ຈົນກ່ວາເຂົາໄດ້ມີຄວາມລະອາຍ: ແລະ.
ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າຮ້ອງໄຫ້.
8:12 ແລະ Hazael ເວົ້າວ່າ, Why weepeth my lord ? ແລະລາວຕອບວ່າ, ເພາະວ່າຂ້ອຍຮູ້
ຄວາມຊົ່ວຮ້າຍທີ່ເຈົ້າຈະເຮັດກັບລູກຫລານອິດສະຣາເອນ: ຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງພວກເຂົາ
ເຈົ້າຈະຈູດໄຟ, ແລະເຈົ້າຈະຂ້າຊາຍໜຸ່ມຂອງພວກເຂົາ
ດາບ, ແລະຈະຕີລູກໆຂອງພວກເຂົາ, ແລະຟັນຜູ້ຍິງຂອງພວກເຂົາໃຫ້ມີລູກ.
8:13 ແລະ Hazael ເວົ້າວ່າ, ແຕ່ສິ່ງທີ່, is your servant a dog , that he should do this
ສິ່ງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່? ເອລີຊາຕອບວ່າ, “ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສະແດງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າວ່າທ່ານ
ຈະເປັນກະສັດປົກຄອງຊີເຣຍ.
8:14 ດັ່ງນັ້ນ, he departed from Elisha, and came to his master ; ຜູ້ທີ່ເວົ້າກັບລາວ,
ເອລີຊາເວົ້າຫຍັງກັບເຈົ້າ? ແລະພຣະອົງຕອບວ່າ, ພຣະອົງໄດ້ບອກຂ້າພະເຈົ້າວ່າເຈົ້າ
ແນ່ນອນວ່າຄວນຈະຟື້ນຕົວ.
8:15 ແລະມັນໄດ້ບັງເກີດຂຶ້ນໃນມື້ອື່ນ, ວ່າພຣະອົງໄດ້ເອົາຜ້າຫນາ, ແລະ
ຈຸ່ມມັນຢູ່ໃນນ້ໍາ, ແລະແຜ່ມັນໃສ່ໃບຫນ້າຂອງລາວ, ດັ່ງນັ້ນລາວຈຶ່ງເສຍຊີວິດ: ແລະ
ຮາຊາເອນໄດ້ຂຶ້ນປົກຄອງແທນ.
8:16 And in the fifth year of Joram , the son of Ahab , ກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນ.
ເຢໂຮຊາຟັດເປັນກະສັດແຫ່ງຢູດາ, ເຢໂຮຣາມລູກຊາຍຂອງເຢໂຮຊາຟັດ
ກະສັດແຫ່ງຢູດາເລີ່ມປົກຄອງ.
8:17 ສາມສິບແລະສອງປີອາຍຸແມ່ນເຂົາໃນເວລາທີ່ເຂົາໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະປົກຄອງ; ແລະພຣະອົງໄດ້ປົກຄອງ
ແປດປີໃນເຢຣູຊາເລັມ.
8:18 ແລະພຣະອົງໄດ້ຍ່າງໃນວິທີການຂອງກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນ, as did the house of
ອາຫັບ: ສໍາລັບລູກສາວຂອງອາຫັບເປັນພັນລະຍາຂອງລາວ: ແລະລາວໄດ້ເຮັດຄວາມຊົ່ວຢູ່ໃນເມືອງ
ສາຍຕາຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.
ອົບພະຍົບ 8:19 ແຕ່ພຣະເຈົ້າຢາເວຈະບໍ່ທຳລາຍຢູດາ ເພາະກະສັດດາວິດເຫັນແກ່ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເພິ່ນ.
ສັນຍາວ່າຈະໃຫ້ຄວາມສະຫວ່າງແກ່ລາວຕະຫຼອດໄປ ແລະໃຫ້ລູກໆຂອງລາວ.
8:20 ໃນວັນເວລາຂອງເຂົາ Edom revolted from under the hand of Judah , and made a king
ເໜືອຕົວເອງ.
ອົບພະຍົບ 8:21 ດັ່ງນັ້ນ ໂຢຣາມຈຶ່ງໄປທີ່ເມືອງເຊອີ, ແລະລົດຮົບທັງໝົດກັບລາວ, ແລະລາວກໍລຸກຂຶ້ນ.
ໃນຕອນກາງຄືນ, ແລະໄດ້ໂຈມຕີຊາວເອໂດມທີ່ໄດ້ອ້ອມຮອບພຣະອົງ, ແລະ
ຜູ້ບັນຊາການຂອງລົດຮົບ: ແລະປະຊາຊົນໄດ້ເຂົ້າໄປໃນຜ້າເຕັ້ນຂອງພວກເຂົາ.
8:22 ແຕ່ Edom revolted ຈາກພາຍໃຕ້ມືຂອງ Judah ຈົນກ່ວາໃນມື້ນີ້. ຈາກນັ້ນ
Libnah revolved ໃນເວລາດຽວກັນ.
8:23 And the rest of the acts of Joram , and all that he did , are they not
ລາຍລັກອັກສອນໃນປື້ມບັນທຶກຂອງປະຫວັດສາດຂອງກະສັດຂອງຢູດາ?
8:24 ແລະ Joram ໄດ້ນອນກັບບັນພະບຸລຸດຂອງຕົນ, ແລະໄດ້ຖືກຝັງໄວ້ກັບບັນພະບຸລຸດຂອງຕົນໃນ
ເມືອງຂອງດາວິດ ແລະອາຮາຊີຢາລູກຊາຍຂອງເພິ່ນໄດ້ຂຶ້ນປົກຄອງແທນ.
8:25 ໃນປີທີ່ສິບສອງຂອງ Joram, the son of Ahab king of Israel did Ahaziah .
ລູກຊາຍຂອງເຢໂຮຣາມ ກະສັດແຫ່ງຢູດາ ເລີ່ມຂຶ້ນປົກຄອງ.
8:26 Two and twenty years old was Ahaziah when he started to reign ; ແລະລາວ
ປົກຄອງເຢຣູຊາເລັມໜຶ່ງປີ. ແລະແມ່ຂອງລາວຊື່ Athaliah, ໄດ້
ລູກສາວຂອງ Omri ກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນ.
8:27 ແລະພຣະອົງໄດ້ຍ່າງຢູ່ໃນວິທີການຂອງເຮືອນຂອງອາຫັບ, ແລະເຮັດຄວາມຊົ່ວຮ້າຍໃນສາຍຕາ
ຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄອບຄົວຂອງ Ahab: ສໍາລັບເຂົາເປັນລູກຊາຍໃນກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍ
ເຮືອນຂອງອາຫັບ.
8:28 And he went with Joram , the son of Ahab to the war against Hazael king of
ຊີເຣຍໃນເມືອງ Ramothgilead; ແລະຊາວຊີເຣຍໄດ້ເຮັດໃຫ້ໂຢຣາມໄດ້ຮັບບາດເຈັບ.
ປະຖົມມະການ 8:29 ແລະກະສັດໂຢຣາມໄດ້ກັບຄືນໄປປິ່ນປົວຢູ່ເມືອງເຢຊະເຣເອນ.
ຊາວຊີເຣຍໄດ້ມອບໃຫ້ລາວຢູ່ທີ່ຣາມາ, ເມື່ອລາວຕໍ່ສູ້ກັບກະສັດຮາຊາເອນ
ຊີເຣຍ. ແລະອາຮາຊີຢາລູກຊາຍຂອງເຢໂຮຣາມກະສັດແຫ່ງຢູດາໄດ້ລົງໄປເບິ່ງ
ໂຢຣາມ ລູກຊາຍຂອງອາຮາບໃນເມືອງເຢຊະເຣເອນ ເພາະລາວບໍ່ສະບາຍ.