1 ຊາມູເອນ 27:1 ແລະດາວິດໄດ້ກ່າວໃນໃຈຂອງຕົນ, I will now perish one day by the hand of ໂຊໂລ: ມັນບໍ່ມີຫຍັງດີໄປກວ່າຂ້ອຍທີ່ຈະໜີໄປໂດຍໄວ ເຂົ້າໄປໃນແຜ່ນດິນຂອງ Philistines ໄດ້; ແລະ Saul ຈະສິ້ນຫວັງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ເພື່ອຊອກຫາ ຂ້າພະເຈົ້າອີກຕໍ່ໄປໃນຊາຍແດນຂອງອິດສະຣາເອນ: ດັ່ງນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈະຫນີຈາກມືຂອງພຣະອົງ. 27:2 And David ລຸກຂຶ້ນ, and he pass over with the six hundred men that were ກັບລາວກັບອາກີສ, ລູກຊາຍຂອງ Maoch, ກະສັດຂອງ Gath. ປະຖົມມະການ 27:3 ດາວິດໄດ້ອາໄສຢູ່ກັບອາກີເຊທີ່ເມືອງກາດ, ລາວພ້ອມທັງຄົນຂອງລາວທຸກຄົນ. ຄອບຄົວຂອງດາວິດກັບເມຍສອງຄົນ ຄືອາຮີໂນອາມ ຊາວເຢຊາເລເອນ ແລະ Abigail the Carmelites, ພັນລະຍາຂອງ Nabal. 27:4 ແລະມັນໄດ້ຖືກບອກ Saul ວ່າ David ໄດ້ຖືກຫນີໄປ Gath: ແລະເຂົາບໍ່ໄດ້ຊອກຫາຕໍ່ໄປ ອີກເທື່ອຫນຶ່ງສໍາລັບລາວ. 27:5 ແລະດາວິດໄດ້ກ່າວກັບອາກີສ, ຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບເຫັນພຣະຄຸນໃນສາຍຕາຂອງທ່ານ, ໃຫ້ ພວກເຂົາໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຢູ່ໃນບາງເມືອງໃນປະເທດ, ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະໄດ້ອາໄສ ຢູ່ທີ່ນັ້ນ: ເປັນຫຍັງຄົນຮັບໃຊ້ຂອງເຈົ້າຈຶ່ງຢູ່ໃນເມືອງຂອງເຈົ້າ? ປະຖົມມະການ 27:6 ໃນມື້ນັ້ນອາກີຊໄດ້ມອບຊີກລາກໃຫ້ລາວ: ສະນັ້ນ ຊີກລາກຈຶ່ງເວົ້າເຖິງຊີກລາກ. ກະສັດຂອງຢູດາຈົນເຖິງທຸກວັນນີ້. 27:7 And the time that David dwelt in the country of the Philistines was a ເຕັມປີແລະສີ່ເດືອນ. 27:8 ແລະດາວິດແລະຄົນຂອງພຣະອົງໄດ້ຂຶ້ນໄປ, ແລະ invaded Geshurite ໄດ້, ແລະ Gezrites, ແລະ Amalekite: ສໍາລັບການປະຊາຊາດເຫຼົ່ານັ້ນໄດ້ມີອາຍຸ ຜູ້ອາໄສຂອງແຜ່ນດິນ, as you go to Shur, even to the land of ປະເທດເອຢິບ. 27:9 ແລະດາວິດໄດ້ໂຈມຕີແຜ່ນດິນ, ແລະບໍ່ໄດ້ປະໄວ້ທັງຜູ້ຊາຍຫຼືຜູ້ຍິງ, ແລະໄດ້ຮັບ ຝູງແກະ, ແລະງົວ, ແລະລາ, ແລະອູດ, ແລະ ເຄື່ອງນຸ່ງຫົ່ມ, ແລະກັບຄືນໄປບ່ອນ, ແລະມາຫາ Achish. 27:10 ແລະອາກີສເວົ້າວ່າ, Where have you made a road to day ? ແລະດາວິດເວົ້າວ່າ, ຕໍ່ຕ້ານທາງໃຕ້ຂອງຢູດາ ແລະທາງໃຕ້ຂອງຊາວເຢຣາມີເອນ. ແລະຕໍ່ຕ້ານພາກໃຕ້ຂອງ Kenites ໄດ້. 27:11 ແລະດາວິດໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ລອດທັງຊາຍຫຼືຍິງບໍ່ມີຊີວິດ, ເພື່ອເອົາຂ່າວສານໄປຫາ Gath , ໂດຍກ່າວວ່າ, ຢ້ານວ່າພວກເຂົາຈະເວົ້າກັບພວກເຮົາ, ໂດຍກ່າວວ່າ, David ໄດ້ເຮັດແນວນັ້ນ, ແລະດັ່ງນັ້ນຈະ ຈົ່ງເຮັດຕາມລັກສະນະຂອງພຣະອົງຕະຫລອດເວລາທີ່ພຣະອົງອາໄສຢູ່ໃນປະເທດຂອງພຣະອົງ ຟີລິດສະຕິນ. 27:12 And Achish believed David , ເວົ້າ , He has made his people Israel utterly ກຽດຊັງພຣະອົງ; ສະນັ້ນ ລາວຈະເປັນຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເຮົາຕະຫຼອດໄປ.