1 ເອດຣາສ
5:1 ຫຼັງຈາກນັ້ນແມ່ນຜູ້ຊາຍຕົ້ນຕໍຂອງຄອບຄົວໄດ້ຮັບຄັດເລືອກຕາມການ
ຊົນເຜົ່າຂອງເຂົາເຈົ້າ, ໄປກັບເມຍແລະລູກຊາຍແລະລູກສາວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ກັບ
ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າແລະແມ່ໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະສັດຂອງເຂົາເຈົ້າ.
5:2 ແລະ Darius ໄດ້ສົ່ງກັບເຂົາເຈົ້າຫນຶ່ງພັນ horsemen, ຈົນກ່ວາພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ນໍາເອົາ
ພວກເຂົາກັບຄືນໄປເຢຣູຊາເລັມຢ່າງປອດໄພ, ແລະມີ [ເຄື່ອງດົນຕີ] tabrets
ແລະ flutes.
5:3 ແລະພີ່ນ້ອງທັງຫມົດຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ຫຼິ້ນ, ແລະພຣະອົງໄດ້ເຮັດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຂຶ້ນກັບ
ເຂົາເຈົ້າ.
5:4 ແລະເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຊື່ຂອງຜູ້ຊາຍທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນ, ອີງຕາມການຂອງເຂົາເຈົ້າ
ຄອບຄົວໃນບັນດາຊົນເຜົ່າຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຫຼັງຈາກຫົວຫນ້າຫຼາຍຂອງເຂົາເຈົ້າ.
5:5 ປະໂລຫິດ, ລູກຊາຍຂອງຟີເນ, ລູກຊາຍຂອງອາໂຣນ: ພຣະເຢຊູ, ລູກຊາຍຂອງ.
ໂຢເຊເດກ, ລູກຊາຍຂອງຊາອາຢາ, ແລະໂຢອາຊິມລູກຊາຍຂອງໂຊໂຣບາເບນ, ລູກຊາຍຂອງ
ຊາລາຕີເອນ, ຈາກເຊື້ອສາຍຂອງດາວິດ, ຈາກເຊື້ອສາຍຂອງຟາເຣັສ, ຈາກຊາວ
ເຜົ່າຢູດາ;
5:6 ຜູ້ທີ່ໄດ້ເວົ້າປະໂຫຍກທີ່ສະຫລາດຕໍ່ຫນ້າ Darius ກະສັດຂອງ Persia ໃນຄັ້ງທີສອງ
ປີແຫ່ງການປົກຄອງຂອງພະອົງ ໃນເດືອນນີຊານ ເຊິ່ງເປັນເດືອນທຳອິດ.
5:7 And these are they of Jewry that came up from the captivity , where they
ອາໄສຢູ່ເໝືອນຄົນຕ່າງດ້າວ ຊຶ່ງນາບູໂຄໂດໂນຊໍ ກະສັດແຫ່ງບາບີໂລນໄດ້ພາໄປ
ຫ່າງໄກໄປຍັງບາບີໂລນ.
5:8 ແລະເຂົາເຈົ້າກັບຄືນໄປເຢຣູຊາເລັມ, ແລະພາກສ່ວນອື່ນໆຂອງ Jewry, ທຸກ
ຜູ້ຊາຍກັບເມືອງຂອງຕົນເອງ, ຜູ້ທີ່ມາກັບ Zorobabel, ກັບພຣະເຢຊູ, Nehemias, ແລະ
Zacharias, ແລະ Reesaiias, Enenius, Mardocheus. Beelsarus, Aspharasus,
Reelius, Roimus, ແລະ Baana, ຜູ້ນໍາພາຂອງພວກເຂົາ.
5:9 ຈໍານວນຂອງເຂົາເຈົ້າຂອງປະເທດຊາດ, ແລະຜູ້ປົກຄອງຂອງເຂົາເຈົ້າ, ລູກຊາຍຂອງ Phoros,
ສອງພັນໜຶ່ງຮ້ອຍເຈັດສິບສອງ; ລູກຊາຍຂອງຊາຟາດ, ສີ່ຄົນ
ຮ້ອຍເຈັດສິບສອງ:
5:10 ລູກຊາຍຂອງ Ares, ເຈັດຮ້ອຍຫ້າສິບຫົກ:
5:11 ລູກຊາຍຂອງ Phaath Moab, ສອງພັນແປດຮ້ອຍສິບສອງ:
5:12 The sons of Elam , a thousand two hundred fifty and four : the sons of
ຊາທູນ, ເກົ້າຮ້ອຍສີ່ສິບຫ້າ: ລູກຊາຍຂອງໂຄເບ, ເຈັດຮ້ອຍ
ແລະຫ້າ: ລູກຊາຍຂອງ Bani, ຫົກຮ້ອຍສີ່ສິບແປດ:
5:13 The sons of Bebai , six hundred twenty and three: the sons of Sadas ,
ສາມພັນສອງຮ້ອຍຊາວສອງ:
5:14 The sons of Adonikam , six hundred sixty and seven: the sons of Bagoi , .
ສອງພັນຫົກສິບຫົກ: ລູກຊາຍຂອງອາດີນ, ສີ່ຮ້ອຍຫ້າສິບແລະ
ສີ່:
5:15 ລູກຊາຍຂອງ Aterezias, ເກົ້າສິບສອງ: ລູກຊາຍຂອງ Ceilan ແລະ Azetas.
ສາມສິບເຈັດ: ລູກຊາຍຂອງ Azuran, ສີ່ຮ້ອຍສາມສິບສອງ:
5:16 The sons of Ananias , a hundred and one : the sons of Arom , thirty two :
ແລະລູກຊາຍຂອງ Bassa, ສາມຮ້ອຍຊາວສາມ: ລູກຊາຍຂອງ
Azephurith, ເປັນຮ້ອຍສອງ:
5:17 ລູກຊາຍຂອງ Meterus, ສາມພັນແລະຫ້າ: the sons of Bethlomon, an.
ຮ້ອຍຊາວສາມ:
5:18 ພວກເຂົາຂອງເນໂທຟາ, fifty and five: they of Anathoth, a hundred fifty and.
ແປດ: ຊາວເບັດຊາໂມ, ສີ່ສິບສອງຄົນ:
5:19 ພວກເຂົາຂອງ Kiriathiarius, ຊາວແລະຫ້າ: they of Caphira and Beroth,
ເຈັດຮ້ອຍສີ່ສິບສາມ: ພວກເຂົາຂອງ Pira, ເຈັດຮ້ອຍ:
5:20 ພວກເຂົາຂອງ Chadias ແລະ Ammidoi, ສີ່ຮ້ອຍຊາວແລະສອງ: they of Cirama.
ແລະ Gabdes, ຫົກຮ້ອຍຊາວແລະຫນຶ່ງ:
5:21 They of Macalon , a hundred twenty and two : they of Betolius , fifty and .
ສອງ: ລູກຊາຍຂອງນີໄຟ, ຮ້ອຍຫ້າສິບຫົກ;
5:22 The sons of Calamolalus and Onus , seven hundred twenty and five : the
ລູກຊາຍຂອງເຢເລກຸດ, ສອງຮ້ອຍສີ່ສິບຫ້າ:
5:23 The sons of Annas , three thousand three hundred and thirty .
5:24 ພວກປະໂລຫິດ: the sons of Jeddu , the son of Jesus among the sons of .
Sanasib, ເກົ້າຮ້ອຍເຈັດສິບສອງ: ລູກຊາຍຂອງ Meruth, ຫນຶ່ງພັນ
ຫ້າສິບສອງ:
5:25 The sons of Phassaron , a thousand forty and seven: the sons of Carme , a.
ພັນສິບເຈັດ.
5:26 ພວກເລວີ: the sons of Jesse , and Cadmiel , and Banuas , and Sudias ,
ເຈັດສິບສີ່.
5:27 ນັກຮ້ອງບໍລິສຸດ: the sons of Asaph , a hundred twenty and eight .
5:28 ພວກ Porters: the sons of Salum , the sons of Jatal , the sons of Talmon ,
ລູກຊາຍຂອງດາໂຄບີ, ລູກຊາຍຂອງ Teta, ລູກຊາຍຂອງ Sami, ໃນທັງຫມົດ an
ຮ້ອຍສາມສິບເກົ້າ.
5:29 ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະວິຫານ: the sons of Eau , the sons of Asipha , the sons of Esau , the sons of Asipha , the sons of Esau .
ລູກຊາຍຂອງຕາບາໂອດ, ລູກຊາຍຂອງ Ceras, ລູກຊາຍຂອງ Sud, ລູກຊາຍຂອງ
Phaleas, ລູກຊາຍຂອງ Labana, ລູກຊາຍຂອງ Graba,
5:30 The sons of Acua , the sons of Uta , the sons of Cetab , the sons of Agaba ,
ລູກຊາຍຂອງ Subai, ລູກຊາຍຂອງ Anan, ລູກຊາຍຂອງ Cathua, ລູກຊາຍຂອງ
Geddur,
5:31 ລູກຊາຍຂອງ Airus, ລູກຊາຍຂອງ Daisan, ລູກຊາຍຂອງ Noeba, ລູກຊາຍຂອງ.
ເຊບາ, ລູກຊາຍຂອງກາເຊຣາ, ລູກຊາຍຂອງອາຊີ, ລູກຊາຍຂອງຟີເນ,
ລູກຊາຍຂອງອາຊາເຣ, ລູກຊາຍຂອງບາສໄຕ, ລູກຊາຍຂອງອາຊານາ, ລູກຊາຍຂອງເມນີ,
ລູກຊາຍຂອງນາຟີຊີ, ລູກຊາຍຂອງ Acub, ລູກຊາຍຂອງ Acipha, ລູກຊາຍຂອງ
Assur, ລູກຊາຍຂອງ Pharacim, ລູກຊາຍຂອງ Basaloth,
5:32 ລູກຊາຍຂອງ Meeda, ລູກຊາຍຂອງ Coutha, ລູກຊາຍຂອງ Charea, ລູກຊາຍຂອງ.
Charcus, ລູກຊາຍຂອງ Aserer, ລູກຊາຍຂອງ Thomoi, ລູກຊາຍຂອງ Nasith, ໄດ້
ລູກຊາຍຂອງ Atipha.
5:33 ພວກລູກຊາຍຂອງຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງ Solomon: the sons of Azaphion , the sons of .
Pharira, ລູກຊາຍຂອງ Jeeli, ລູກຊາຍຂອງ Lozon, ລູກຊາຍຂອງອິດສະຣາເອນ, ໄດ້
ລູກຊາຍຂອງ Sapheth,
5:34 ລູກຊາຍຂອງ Hagia, ລູກຊາຍຂອງ Pharacareth, ລູກຊາຍຂອງ Sabi, ລູກຊາຍຂອງ.
ຂອງ Sarothie, ລູກຊາຍຂອງ Masias, ລູກຊາຍຂອງ Gar, ລູກຊາຍຂອງ Addus, ໄດ້
ລູກຊາຍຂອງ Suba, ລູກຊາຍຂອງ Aphera, ລູກຊາຍຂອງ Barodis, ລູກຊາຍຂອງ
ຊາບັດ, ລູກຊາຍຂອງອາໂລມ.
5:35 All the Ministers of the Temple , ແລະລູກຊາຍຂອງຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງ
ຊາໂລໂມນ, ມີສາມຮ້ອຍເຈັດສິບສອງຄົນ.
5:36 ເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ມາຈາກ Thermeleth ແລະ Thelersas, Charaathalar ນໍາພວກເຂົາ,
ແລະ Aalar;
5:37 ທັງເຂົາເຈົ້າບໍ່ສາມາດສະແດງຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຫຼືຫຼັກຊັບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ວິທີການທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້
ຂອງອິດສະຣາເອນ: ລູກຊາຍຂອງ Ladan, ລູກຊາຍຂອງ Ban, ລູກຊາຍຂອງ Necodan, ຫົກ
ຮ້ອຍຫ້າສິບສອງ.
5:38 And of the priests that usurped the office of the priesthood , and were
ບໍ່ພົບ: ລູກຊາຍຂອງ Obdia, ລູກຊາຍຂອງ Accoz, ລູກຊາຍຂອງ Addus, ຜູ້ທີ່
ແຕ່ງງານກັບ Augia ລູກສາວຂອງ Barzelus, ແລະໄດ້ຕັ້ງຊື່ຕາມຂອງລາວ
ຊື່.
5:39 ແລະໃນເວລາທີ່ລາຍລະອຽດຂອງປະເພດຂອງຜູ້ຊາຍເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຊອກຫາຢູ່ໃນ
ລົງທະບຽນ, ແລະບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນ, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກໂຍກຍ້າຍອອກຈາກການປະຕິບັດຫ້ອງການ
ຂອງຖານະປະໂລຫິດ:
5:40 ສໍາລັບເຂົາເຈົ້າເວົ້າວ່າ Nehemias ແລະ Atharias, ວ່າພວກເຂົາເຈົ້າບໍ່ຄວນຈະ
ຜູ້ຮັບສ່ວນຂອງສິ່ງບໍລິສຸດ, ຈົນກ່ວາມີປະໂລຫິດລຸກຂຶ້ນນຸ່ງເສື້ອ
ດ້ວຍຄຳສອນແລະຄວາມຈິງ.
5:41 ດັ່ງນັ້ນ, ຂອງອິດສະຣາເອນ, from them of tenve years old and upward , they were all in
ຈໍານວນສີ່ສິບພັນ, ນອກຈາກຜູ້ຮັບໃຊ້ຜູ້ຊາຍແລະຜູ້ຍິງສອງພັນຄົນ
ສາມຮ້ອຍຫົກສິບ.
5:42 ຜູ້ຮັບໃຊ້ແລະຄົນຮັບໃຊ້ຂອງພວກເຂົາມີເຈັດພັນສາມຮ້ອຍສີ່ສິບ
ແລະເຈັດ: ຊາຍຮ້ອງເພງແລະຍິງຮ້ອງເພງ, ສອງຮ້ອຍສີ່ສິບແລະ
ຫ້າ:
5:43 ສີ່ຮ້ອຍສາມສິບຫ້າອູດ, ເຈັດພັນສາມສິບຫົກ
ມ້າ, ສອງຮ້ອຍສີ່ສິບຫ້າ, ຫ້າພັນຫ້າຮ້ອຍ
ສັດເດຍລະສານຊາວຫ້າໂຕທີ່ໃຊ້ກັບແອກ.
5:44 ແລະແນ່ນອນຂອງຫົວຫນ້າຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາເຈົ້າມາພຣະວິຫານ
ຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ຢູ່ໃນເຢຣູຊາເລັມ, ໄດ້ສາບານວ່າຈະສ້າງຕັ້ງເຮືອນອີກເທື່ອຫນຶ່ງໃນຂອງຕົນ
ອີງຕາມຄວາມສາມາດຂອງເຂົາເຈົ້າ,
5:45 ແລະເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າໄປໃນຄັງສັກສິດຂອງການເຮັດວຽກເປັນພັນປອນຂອງ
ຄໍາ, ຫ້າພັນເງິນ, ແລະເສື້ອຄຸມປະໂລຫິດຫນຶ່ງຮ້ອຍ.
5:46 ແລະດັ່ງນັ້ນ, dwelt the priests and the Levites and the people in Jerusalem ,
ແລະ ໃນ ປະ ເທດ, ນັກ ຮ້ອງ ແລະ porters; ແລະອິດສະຣາເອນທັງຫມົດໃນ
ບ້ານຂອງເຂົາເຈົ້າ.
5:47 But when the seventh month is at hand , ແລະໃນເວລາທີ່ເດັກນ້ອຍຂອງອິດສະຣາເອນ
ຜູ້ຊາຍທຸກຄົນຢູ່ໃນສະຖານທີ່ຂອງຕົນເອງ, ພວກເຂົາທັງຫມົດມາຮ່ວມກັນດ້ວຍການຍິນຍອມເຫັນດີດຽວ
ເຂົ້າໄປໃນບ່ອນເປີດຂອງປະຕູທຳອິດທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປທາງຕາເວັນອອກ.
5:48 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຢືນຂຶ້ນພຣະເຢຊູລູກຊາຍຂອງ Josedec, ແລະພວກອ້າຍນ້ອງຂອງພຣະອົງປະໂລຫິດແລະ
ໂຊໂຣບາເບນ ລູກຊາຍຂອງຊາລາທິເອນ, ແລະພວກອ້າຍນ້ອງຂອງລາວ, ແລະໄດ້ຕຽມພ້ອມ
ແທ່ນບູຊາຂອງພຣະເຈົ້າຂອງອິດສະຣາເອນ,
5:49 ເພື່ອສະເຫນີໃຫ້ການເສຍສະລະທີ່ເຜົາໄຫມ້ຕາມທີ່ມັນ, ຕາມທີ່ມັນແມ່ນ expressly
ໄດ້ບັນຊາໄວ້ໃນຫນັງສືຂອງໂມເຊຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ.
5:50 ແລະມີການເຕົ້າໂຮມກັບເຂົາເຈົ້າອອກຈາກປະຊາຊາດອື່ນໆຂອງແຜ່ນດິນ,
ແລະ ພວກເຂົາໄດ້ຕັ້ງແທ່ນບູຊາຢູ່ເທິງບ່ອນຂອງຕົນ, ເພາະວ່າທຸກຊາດ
ຂອງແຜ່ນດິນໄດ້ຢູ່ໃນ enmity ກັບເຂົາເຈົ້າ, ແລະ oppressed ເຂົາເຈົ້າ; ແລະພວກເຂົາ
ໄດ້ຖວາຍເຄື່ອງບູຊາຕາມເວລາ, ແລະເຄື່ອງເຜົາບູຊາ
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າທັງຕອນເຊົ້າແລະຕອນແລງ.
5:51 ນອກຈາກນັ້ນເຂົາເຈົ້າຍັງໄດ້ຈັດງານລ້ຽງຂອງ tabernacles ໄດ້, as it is commanded in the law, .
ແລະໄດ້ຖວາຍເຄື່ອງບູຊາທຸກວັນ, ດັ່ງທີ່ໄດ້ພົບ:
5:52 ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ, the continual oblations , and the sacrifice of the
ວັນຊະບາໂຕ, ແລະຂອງເດືອນໃຫມ່, ແລະຂອງ feasts ບໍລິສຸດທັງຫມົດ.
5:53 ແລະທັງຫມົດທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ສາບານກັບພຣະເຈົ້າໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະສະເຫນີໃຫ້ການເສຍສະລະ
ພຣະເຈົ້າຕັ້ງແຕ່ມື້ທໍາອິດຂອງເດືອນເຈັດ, ເຖິງແມ່ນວ່າພຣະວິຫານຂອງ
ພຣະ ຜູ້ ເປັນ ເຈົ້າ ຍັງ ບໍ່ ທັນ ໄດ້ ສ້າງ.
5:54 ແລະພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ມອບເງິນໃຫ້ແກ່ຊ່າງໄມ້ແລະຊ່າງໄມ້, ຊີ້ນ, ແລະເຄື່ອງດື່ມ.
ດ້ວຍຄວາມເບີກບານ.
5:55 ແກ່ພວກເຂົາຂອງຊີໂດນຍັງແລະ Tyre ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ໃຫ້ລົດ, ທີ່ເຂົາເຈົ້າຄວນຈະເອົາມາ
ຕົ້ນຊີດາຈາກເມືອງລີບານ ຊຶ່ງຄວນຖືກນຳມາໂດຍການລອຍຂຶ້ນສູ່ບ່ອນລີ້ໄພ
ຈາກເມືອງຢົບປາ, ຕາມທີ່ໄດ້ສັ່ງໃຫ້ພວກເຂົາຖືກສັ່ງໂດຍກະສັດໄຊຣັດ
ເປີເຊຍ.
5:56 ແລະໃນປີທີ່ສອງແລະເດືອນທີສອງຫຼັງຈາກທີ່ພຣະອົງໄດ້ມາພຣະວິຫານ
ຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ເຢຣູຊາເລັມໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ Zorobabel ລູກຊາຍຂອງ Salathiel, ແລະພຣະເຢຊູໄດ້
ລູກຊາຍຂອງໂຢເຊດ, ແລະພີ່ນ້ອງຂອງພວກເຂົາ, ແລະພວກປະໂຣຫິດ, ແລະຊາວເລວີ,
ແລະທຸກຄົນທີ່ໄດ້ມາເຖິງເຢຣູຊາເລັມຈາກການເປັນຊະເລີຍ:
5:57 ແລະເຂົາເຈົ້າໄດ້ວາງພື້ນຖານຂອງເຮືອນຂອງພຣະເຈົ້າໃນມື້ທໍາອິດຂອງການ
ເດືອນທີສອງ, ໃນປີທີສອງຫຼັງຈາກທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ມາຫາຊາວຢິວ ແລະ
ເຢຣູຊາເລັມ.
5:58 And they appointed the Levites from twenty years old over the works of
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. ແລ້ວພຣະເຢຊູເຈົ້າກໍຢືນຂຶ້ນ, ແລະພວກລູກຊາຍຂອງເພິ່ນ, ແລະພວກອ້າຍນ້ອງຂອງເພິ່ນ, ແລະກາດມີເອນ
ນ້ອງຊາຍຂອງລາວ, ແລະລູກຊາຍຂອງ Madiabun, ກັບລູກຊາຍຂອງ Joda ລູກຊາຍຂອງ
Eliadun, ກັບລູກຊາຍແລະອ້າຍນ້ອງຂອງເຂົາເຈົ້າ, Levites ທັງຫມົດ, ມີຄວາມເປັນເອກະພາບ
ຕັ້ງຫນ້າຂອງທຸລະກິດ, ອອກແຮງງານເພື່ອກ້າວຫນ້າວຽກງານໃນ
ເຮືອນຂອງພຣະເຈົ້າ. ດັ່ງນັ້ນ ພວກຄົນງານຈຶ່ງສ້າງວິຫານຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວ.
5:59 ແລະປະໂລຫິດຢືນ arrayed ໃນ vestments ຂອງເຂົາເຈົ້າມີດົນຕີ
ເຄື່ອງມືແລະ trumpets; ແລະຊາວເລວີພວກລູກຊາຍຂອງອາສັບໄດ້ມີການຕີສະຫນາມ,
5:60 Singing songs of thanksgiving , ແລະສັນລະເສີນພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ອີງຕາມການ David
ກະສັດແຫ່ງອິດສະຣາເອນໄດ້ແຕ່ງຕັ້ງ.
5:61 ແລະເຂົາເຈົ້າຮ້ອງເພງສຽງດັງເພື່ອສັນລະເສີນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ເນື່ອງຈາກວ່າ
ຄວາມເມດຕາແລະຄວາມສະຫງ່າລາສີຂອງພຣະອົງແມ່ນຕະຫຼອດໄປໃນອິດສະຣາເອນທັງຫມົດ.
5:62 ແລະປະຊາຊົນທັງຫມົດສຽງແກ, ແລະ shouted ມີສຽງດັງ,
ຮ້ອງເພງຂອບໃຈພະເຈົ້າສໍາລັບການລ້ຽງດູ
ເຮືອນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.
5:63 ຍັງຂອງປະໂລຫິດແລະພວກເລວີ, ແລະຂອງຫົວຫນ້າຂອງຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ, ໄດ້
ຄົນບູຮານທີ່ໄດ້ເຫັນເຮືອນໃນອະດີດໄດ້ມາກັບການກໍ່ສ້າງນີ້
ຮ້ອງໄຫ້ແລະຮ້ອງໄຫ້ຢ່າງໃຫຍ່.
5:64 ແຕ່ຫລາຍຄົນທີ່ມີ trumpets ແລະຄວາມສຸກຮ້ອງຂຶ້ນດ້ວຍສຽງດັງ,
5:65 Insomuch that the trumpets may not be hear for the weeping of the
ຄົນ: ແຕ່ຝູງຊົນກໍດັງຂຶ້ນຢ່າງອັດສະຈັນ, ຈົນໄດ້ຍິນ
ໄກ.
5:66 ເພາະສະນັ້ນ, when the enemies of the tribe of Judah and Benjamin hear it,
ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮູ້ວ່າສຽງແກຄວນໝາຍເຖິງຫຍັງ.
5:67 ແລະພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບຮູ້ວ່າພວກເຂົາເຈົ້າທີ່ເປັນຊະເລີຍໄດ້ສ້າງຕັ້ງ
ພຣະວິຫານເພື່ອພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງອິດສະຣາເອນ.
5:68 ດັ່ງນັ້ນ, they went to Zorobabel and Jesus , and to the chief of the family , .
ແລະເວົ້າກັບພວກເຂົາ, ພວກເຮົາຈະສ້າງຮ່ວມກັນກັບທ່ານ.
5:69 ສໍາລັບພວກເຮົາເຊັ່ນດຽວກັນ, as you , do obey your Lord , and do sacrifice to him
ຈາກສະໄໝຂອງ Azbazareth ກະສັດຂອງຊາວອັດຊີເຣຍ, ຜູ້ທີ່ໄດ້ນໍາພວກເຮົາມາ
ທີ່ນີ້.
5:70 ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Zorobabel ແລະພຣະເຢຊູແລະຫົວຫນ້າຂອງຄອບຄົວຂອງອິດສະຣາເອນກ່າວ
ແກ່ພວກເຂົາ, ມັນບໍ່ແມ່ນສໍາລັບພວກເຮົາແລະທ່ານທີ່ຈະຮ່ວມກັນສ້າງເຮືອນເພື່ອ
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຮົາ.
5:71 ພວກເຮົາເອງຜູ້ດຽວຈະສ້າງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງອິດສະຣາເອນ, ອີງຕາມການ
Cyrus ກະສັດຂອງເປີເຊຍໄດ້ສັ່ງພວກເຮົາ.
ປະຖົມມະການ 5:72 ແຕ່ປະຊາຊົນຂອງດິນແດນທີ່ກຳລັງນອນຢູ່ໃນດິນແດນຢູດາຍ.
ແລະຖືພວກເຂົາແຄບ, ຂັດຂວາງການກໍ່ສ້າງຂອງພວກເຂົາ;
5:73 ແລະໂດຍດິນຕອນລັບຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະການຊັກຊວນທີ່ນິຍົມແລະຄວາມວຸ່ນວາຍ, ພວກເຂົາ
ຂັດຂວາງການສໍາເລັດຂອງການກໍ່ສ້າງຕະຫຼອດເວລາທີ່ກະສັດ Cyrus
ມີຊີວິດຢູ່: ດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກກີດຂວາງຈາກການກໍ່ສ້າງສໍາລັບຊ່ອງຂອງສອງປີ,
ຈົນກ່ວາການປົກຄອງຂອງ Darius ໄດ້.